登陆注册
5290900000094

第94章 LETTER XVII(7)

The war waged between the two parties threatened to become a war of extermination; horrible atrocities were perpetrated on both sides; and it is said and believed that as many as three thousand belligerents were slain on one day early in the disturbances. If the course of prohibiting the export of munitions of war had been persevered the strife would have died a natural death; but the Mentri made representations which induced the authorities of the Straits to accord a certain degree of support to himself and the Si Kwans, by limiting the prohibition to his enemies the Go Kwans. Things at last became so intolerable in Larut, and as a consequence in Pinang, that the Governor of the Straits Settlements, Sir A. Clarke, thought it was time to interfere. During these disturbances in Larut, Lower Perak and the Malays generally were living peaceably under Ismail, their elected Sultan. Abdullah, who was regarded as his rival, was a fugitive, with neither followers, money, nor credit. He had, however, friends in Singapore, to one of whom, Kim Cheng, a well-known Chinaman, he had promised a lucrative appointment if he would prevail on the Straits authorities to recognize him as Sultan. Lord Kimberley had previously instructed the Governor to consider the expediency of introducing the "Residential system" into "any of the Malay States," and the occasion soon presented itself.

An English merchant in Singapore and Kim Cheng drafted a letter to the Governor, which Abdullah signed, in which this chief expressed his desire to place Perak under British protection,* and "to have a man of sufficient abilities to show him a good system of government." Sir A.

Clarke, thus appealed to, went to Pulo Pangkor, off the Perak coast, summoned the Chinese head men and the Malay chiefs to meet him there, and so effectively reconciled the former, who were bound over to keep the peace, that they were not again heard of. The Governor stated to the Malay chief and Abdullah that it was the duty of England to take care that the proper person in the line of succession was chosen for the throne. He inquired if there were any objection to Abdullah, and on none being made, the chiefs signed a paper dictated by Sir A. Clarke, since known as the "Pangkor Treaty." Its articles deposed Ismail, created Abdullah Sultan, ceded two tracts of territory to England, and provided that the new ruler should receive an English Resident and Assistant Resident, whose salaries and expenses should be the first charge on the revenue of the country, whose counsel must be asked and "acted upon" on all questions other than those of religion and custom, and under whose advice the collection and control of all revenues and the general administration should be regulated. After the signing of this treaty piracy ceased in the Perak waters, and Larut was repeopled and became settled and prosperous.

[*Abdullah informs "our friend" Sir W. Jervois, that his position and that of Perak are "in a most deplorable state," that there are two Sultans between whom no arrangement can be made, that the revenues are badly raised, and the laws are not executed with justice. "For these reasons," he says, "we see that Perak is in very great distress, and, in our opinion, the affairs of Perak cannot be settled except with strong, active assurance from our friend the representative of Queen Victoria, the greatest and most noble....We earnestly beg our friend to give complete assistance to Perak, and govern it, in order that this country may obtain safety and happiness, and that proper revenues may be raised, and the laws administered with justice, and all the inhabitants of the country may live in comfort."]

同类推荐
热门推荐
  • 佛说铁城泥犁经

    佛说铁城泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 飞翔的高度

    飞翔的高度

    本书是作者的精品散文集,包含江山多娇、我爱我家、走进美国等。人与其它动物的区别,就在于人有智慧。人的智慧所产生的作用,是不可限量的。所以,人的智慧才是人类飞翔的翅膀。我们相信我们的智慧,就让它高飞;我们凭借智慧,让幻想高飞,让精神驰骋。
  • 英雄联盟之傲世为尊

    英雄联盟之傲世为尊

    重生青铜五,叶小豪发誓这一世必须活得精彩!称霸高校联赛,血虐职业冠军,单杀国服第一,打哭女子战队……“我不单单要名利双收,更要让所有的玩家记住,谁才是最强!”
  • 误我浮生,匆匆那年

    误我浮生,匆匆那年

    这是一个与青春用力告别的时代。《致青春》、《后会无期》、《匆匆那年》等电影让多少人热泪盈眶,道出70、80甚至90后的心声;《谁的青春不迷茫》、《你的孤独,虽败犹荣》、《愿有人陪你颠沛流离》等书籍又让多少后青春的人们热血沸腾,怀念那些懵懂却又义无反顾的岁月;《误我浮生,匆匆那年》与其说是一本与青春告别的书,不如说是与青春握手言和的书。那些爱恨、纠结、痴恋、欲望、执念、假象,都被岁月洗涤,被温暖相拥,我们终于懂得,匆匆那年的一切皆是机缘巧合,一切也终将妥帖安放。
  • 不纠结的人生智慧

    不纠结的人生智慧

    韩国、日本、欧美万千人士都在追寻的终极幸福手册——《不纠结的人生智慧(别跟我过不去)》!年度心灵抚慰大作,温暖感动持续升温!纠结、痛苦、失望、遗憾、焦虑、内疚……这些负面情绪占据了我们的大部分生活,让原本精彩的人生黯然失色。越来越多的人变得纠结,体会不到宽容、真诚和美好。这是因为你在跟自己过不去!如果你能从全新的角度看待人生、看待自己,就会发现全然不同的世界。在这个世界中,你完全可以主宰自己的命运,把强大的、乐观的、自信的自己挖掘出来。《不纠结的人生智慧(别跟我过不去)》从九大方面带你解读真实的自己,并配以心灵调适良方,让你读懂自己的生活,重新认识自己,快乐地工作、生活!本书由李素文著。
  • 长的丑想的到挺美

    长的丑想的到挺美

    里面有很多爱情故事,千篇一律的套路,纯属闲时瞎写,如有雷同,请勿见怪
  • 提升修养的118种现代礼仪

    提升修养的118种现代礼仪

    一个人的礼貌礼仪常常影响着他人对其的评价,在人们的印象中,一个有礼貌、有教养的人总是有着相应的良好品质和人格,这对个人成功、人脉积累都有所帮助。本书融合东西方经典礼仪准则,以实用而规范的解说,介绍了仪容礼仪、职场礼仪、社交礼仪、商务礼仪等多种礼仪规范。希望本书能使您了解礼仪的魅力,为您迈向成功提供一些帮助,引导您走向锦绣前程。
  • 把空间门上交给国家后

    把空间门上交给国家后

    问题:如果家里发现了一个联通异世界的空间门,该怎么办?祝仁恭:机智如我,当然了是自己去探索异世界啦!两周后。祝仁恭:我决定了,我要把空间门上交给国家。如上,本书是一个“幸运”获得空间门的主角被异世界土著虐哭后回去找国家做靠山探索异世界的故事。
  • 霸爱之已婚不离

    霸爱之已婚不离

    十七岁被父亲抵债,险些成为禁脔;二十岁遭遇车祸,险象环生。为了家人,她被迫嫁给他。可这个让人仰望的男人,费尽心思打破她的骄傲倔强,宠她入骨,让她泥足深陷,难以抽身!--情节虚构,请勿模仿
  • 父亲娶妻

    父亲娶妻

    厚义给我打电话说,哥,俺大爷又给你找了一个老太太。我大惊:不是说好不找了吗,怎么又找了?厚义说,你别紧张,这回找的是保姆,不是给你找的后娘。这个老太太就是年龄大点,身体差点,还带着一个40多岁的傻儿子。我听得一头雾水。我说,你给我说清楚,什么保姆,什么傻儿子?厚义说,具体情况我也不清楚,你问问咱四叔吧,他可能知道。我给四叔打电话。四叔说,你爸这么大岁数了,找个保姆是好事,已经说好了,管吃管住不给钱,试用三个月,不行就让她走人。我说,父亲的身板一直很硬朗,除了偶尔头疼脑热,没啥大毛病,有必要非找保姆吗?