登陆注册
5291000000009

第9章 II. THE VANISHING PRINCE(1)

This tale begins among a tangle of tales round a name that is at once recent and legendary. The name is that of Michael O'Neill, popularly called Prince Michael, partly because he claimed descent from ancient Fenian princes, and partly because he was credited with a plan to make himself prince president of Ireland, as the last Napoleon did of France. He was undoubtedly a gentleman of honorable pedigree and of many accomplishments, but two of his accomplishments emerged from all the rest. He had a talent for appearing when he was not wanted and a talent for disappearing when he was wanted, especially when he was wanted by the police. It may be added that his disappearances were more dangerous than his appearances. In the latter he seldom went beyond the sensational--pasting up seditious placards, tearing down official placards, making flamboyant speeches, or unfurling forbidden flags. But in order to effect the former he would sometimes fight for his freedom with startling energy, from which men were sometimes lucky to escape with a broken head instead of a broken neck. His most famous feats of escape, however, were due to dexterity and not to violence. On a cloudless summer morning he had come down a country road white with dust, and, pausing outside a farmhouse, had told the farmer's daughter, with elegant indifference, that the local police were in pursuit of him. The girl's name was Bridget Royce, a somber and even sullen type of beauty, and she looked at him darkly, as if in doubt, and said, "Do you want me to hide you?"Upon which he only laughed, leaped lightly over the stone wall, and strode toward the farm, merely throwing over his shoulder the remark, "Thank you, Ihave generally been quite capable of hiding myself."In which proceeding he acted with a tragic ignorance of the nature of women; and there fell on his path in that sunshine a shadow of doom.

While he disappeared through the farmhouse the girl remained for a few moments looking up the road, and two perspiring policemen came plowing up to the door where she stood. Though still angry, she was still silent, and a quarter of an hour later the officers had searched the house and were already inspecting the kitchen garden and cornfield behind it. In the ugly reaction of her mood she might have been tempted even to point out the fugitive, but for a small difficulty that she had no more notion than the policemen had of where he could possibly have gone. The kitchen garden was inclosed by a very low wall, and the cornfield beyond lay aslant like a square patch on a great green hill on which he could still have been seen even as a dot in the distance.

Everything stood solid in its familiar place; the apple tree was too small to support or hide a climber; the only shed stood open and obviously empty; there was no sound save the droning of summer flies and the occasional flutter of a bird unfamiliar enough to be surprised by the scarecrow in the field;there was scarcely a shadow save a few blue lines that fell from the thin tree;every detail was picked out by the brilliant day light as if in a microscope. The girl described the scene later, with all the passionate realism of her race, and, whether or no the policemen had a similar eye for the picturesque, they had at least an eye for the facts of the case, and were compelled to give up the chase and retire from the scene. Bridget Royce remained as if in a trance, staring at the sunlit garden in which a man had just vanished like a fairy. She was still in a sinister mood, and the miracle took in her mind a character of unfriendliness and fear, as if the fairy were decidedly a bad fairy. The sun upon the glittering garden depressed her more than the darkness, but she continued to stare at it. Then the world itself went half-witted and she screamed. The scarecrow moved in the sun light. It had stood with its back to her in a battered old black hat and a tattered garment, and with all its tatters flying, it strode away across the hill.

She did not analyze the audacious trick by which the man had turned to his advantage the subtle effects of the expected and the obvious; she was still under the cloud of more individual complexities, and she noticed must of all that the vanishing scarecrow did not even turn to look at the farm. And the fates that were running so adverse to his fantastic career of freedom ruled that his next adventure, though it had the same success in another quarter, should increase the danger in this quarter. Among the many similar adventures related of him in this manner it is also said that some days afterward another girl, named Mary Cregan, found him concealed on the farm where she worked; and if the story is true, she must also have had the shock of an uncanny experience, for when she was busy at some lonely task in the yard she heard a voice speaking out of the well, and found that the eccentric had managed to drop himself into the bucket which was some little way below, the well only partly full of water. In this case, however, he had to appeal to the woman to wind up the rope. And men say it was when this news was told to the other woman that her soul walked over the border line of treason.

同类推荐
  • Toys of Peace

    Toys of Peace

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无心论

    无心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝毕法

    灵宝毕法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说摩达国王经

    佛说摩达国王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神机制敌太白阴经

    神机制敌太白阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青梅蜜宠:傲娇竹马,别逃

    青梅蜜宠:傲娇竹马,别逃

    “好清秀的男孩儿。”“好丑的假小子。”这是他们对彼此的第一印象。在外,他是这么介绍她的,“这是我小弟,没什么缺点,就是人丑了点。”为了报复,她设计让他穿上裙子,高调的和朋友们介绍:“这是我小妹,没什么优点,就是人美了点。”这人啊!前期脆弱,需要发育,所以前期打不过的时候,她就围在他身边一口一个哥哥的叫着,等后期,嘿嘿!许佳柠双手叉腰站在某人面前,冷笑道:“哥哥,你还想往哪里逃?”某人献上一个无害的笑容,说:“我没有想逃啊!”他大手一挥,把她捞进了怀里。许佳柠哀嚎:这怎么和游戏里面不一样呢?【宠文√青梅竹马√】
  • 马克思主义视域下的个体思想研究

    马克思主义视域下的个体思想研究

    本书以马克思主义基本原理和方法论为指导,揭示个体与人类、个体与社会、个体与自然的相互作用关系,对个体概念、中国个体思想、西方个体思想、马克思主义个体思想以及当前中国个体建设和个体发展等方面进行初步的分析、总结和归纳,提出了一些有关个体思想的相关概念和观点;力图呈现“中西马”个体思想的主要内容和发展脉络,提高人们对现实个人真实生活的理论概括力、分析力、说服力和解释力。
  • 那个送我筋斗云的美少年

    那个送我筋斗云的美少年

    这是一本与爱情有关的书,是作者在上本书做地面活动宣传时,很多学生和读者把自己的故事讲给代琮听的,作者之后又经过挑选、整理和杜撰后写了出来。也就是说这些都是属于读者们自己的真实故事。19个不同的故事,19个不同的人生,19种不同的爱情,有青葱少年时的苦涩暗恋,有徘徊在爱情和现实边缘的挣扎和纠结,有即便穿越人海终会彼此遇见的温暖,有过尽千帆后依然相信爱情会在不远处等待的执着与纯真。让人感同身受的那段与爱情有关的过往岁月。
  • 独占帝君:第一毒舌狂妃

    独占帝君:第一毒舌狂妃

    一场轰炸,当她带着外人所不知的自家萌宝穿越重生到异世,成了一代奸商家中所谓未婚先生,正被浸猪笼的残破女子……而当她遇见他,他彼时只是一个穿着一身残破装和龙相斗只为保命的受伤男子,瞧他风华无限,绝艳天纵,她竟是一时没认出他究竟是“他”还是“她”。
  • 太清元道真经

    太清元道真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国生存启示录

    中国生存启示录

    这是一本面对现实如何生存的启示录,一本发现人生智慧、追寻幸福生活的指南书。是中国第一部以“培育健康价值观”为专题的心灵励志书。作家、教授梁晓声把他用心灵发展出的生存智慧反哺到精神境界中,再用他从社会生活中发展出的知识浸透到心灵里去,为那些生活在社会各阶层的人们,寻找一份心灵寄托与精神生活的充实,以及能够解决一些现实问题的方法。他以平常心去思考人生和社会中的常态及潜在的问题,用从容的心态做一些新的尝试和突破,力图为大众的现实生活寻找借鉴,在现实与精神的总作用下,告诉我们他自己的生活感受,启迪人们面对各种各样的现实应该拥有怎样的生存态度。
  • 书法雅言

    书法雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盘山栖云王真人语录

    盘山栖云王真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都市超级雷神

    都市超级雷神

    他意外遭受到诡异的雷击,雷电淬体,从此以后,他犹如:雷神下凡,纵横都市。勤奋好学,打拼创业,一步步走上人生巅峰。
  • 河

    他是被气息弄醒的。很暖和的一丝鼻息,在他脸上移动,伴着喉下吞咽的声响。他微微睁开眼,只见一对白眼仁,下面一个大鼻孔,有一张脸伏在上头。他一把就往那脸推去,坐了起来。那张脸快速地朝后晃回去,喉底嗯嗯地哼着。他搓了搓满是眼屎的双眼,才看清眼前的人——鬼仔。鬼仔蹬蹬腿,树杈似的坐门槛上,乜斜着看他,白眼仁里满是狐疑的目光,大约的意思是,你怎么可以在这里睡觉?鬼仔白皙的脸,下巴透出一点青皮,微明中显得很瘆人。