登陆注册
5291300000019

第19章 CHAPTER IV. (2)

Unfortunately for these plans, and fortunately perhaps for a certain interesting phase of literature, she recovered. Soon afterwards, Mademoiselle found the reward of her heroic adventures in a sudden exile to her estates at Saint Fargeau.

The country life, so foreign to her tastes, pressed upon her very heavily at first, the more so as she was deserted by most of her friends. "I received more compliments than visits," she writes.

"I had made everybody ill. All those who did not dare send me word that they feared to embroil themselves with the court pretended that some malady or accident had befallen them." By degrees, however, she adapted herself to her situation, and in her loneliness and disappointment betook herself to pursuits which offered a strong contrast to the dazzling succession of magnificent fetes and military episodes which had given variety and excitement to her life at the Tuileries. When she grew tired of her parrots, her dogs, her horses, her comedians and her violin, she found solace in literature, beginning the "Memoirs," which were finished thirty years later, and writing romances, after the manner of Mlle. de Scudery. The drift of the first one, "Les Nouvelles Francaises et les Divertissements de la Princesse Aurelie," is suggested by its title. It was woven from the little stories or adventures which were told to amuse their solitude by the small coterie of women who had followed the clouded fortunes of Mademoiselle. A romance of more pretension was the "Princesse de Paphlagonie," in which the writer pictures her own little court, and introduces many of its members under fictitious names. These romances have small interest for the world today, but the exalted position of their author and their personal character made them much talked of in their time.

It was in quite another fashion, however, that the Grande Mademoiselle made her most important contribution to literature.

One day in 1657, while still in the country, she proposed to her friends to make pen portraits of themselves, and set the fashion by writing her own, with a detailed description of her physical, mental, and moral qualities. This was followed by carefully drawn pictures of others, among whom were Louis XIV, Monsieur, and the Grand Conde. All were bound in honor to give the lights and shadows with the same fidelity, though it would be hardly wise to call them to too strict an account on this point. As may be readily imagined, the result was something piquant and original. That the amusement was a popular one goes without saying. People like to talk of themselves, not only because the subject is interesting, but because it gives them an opportunity of setting in relief their virtues and tempering their foibles.

They like also to know what others think of them--at least, what others say of them. It is too much to expect of human nature, least of all, of French human nature, that an agreeable modicum of subtle flattery should not be added under such conditions.

When Mademoiselle opened her salon in the Luxembourg, on her return from exile, these portraits formed one of its most marked features. The salon was limited mainly to the nobility, with the addition of a few men of letters. Among those who frequented it on intimate terms were the Marquise de Sable, the Comtesse de Maure, the beautiful and pure-hearted Mme. de Hautefort, the dame d'honneur of Anne of Austria, so hopelessly adored by Louis XIII, and Mme. de Choisy, the witty wife of the chancellor of the Duc d'Orleans. Its most brilliant lights were Mme. de Sevigne, Mme. de La Fayette, and La Rochefoucauld. It was here that Mme. de La Fayette made the vivid portrait of her friend Mme. de Sevigne.

"It flatters me," said the latter long afterwards, "but those who loved me sixteen years ago may have thought it true." The beautiful Comtesse de Bregy, who was called one of the muses of the time, portrayed the Princess Henrietta and the irrepressible Queen Christine of Sweden. Mme. de Chatillon, known later as the Duchesse de Mecklenbourg, who was mingled with all the intrigues of this period, traces a very agreeable sketch of herself, which may serve as a specimen of this interesting diversion. After minutely describing her person, which she evidently regards with much complacence, she continues:

"I have a temper naturally cheerful and a little given to raillery; but I correct this inclination, for fear of displeasing. I have much esprit, and enter agreeably into conversation. I have a pleasant voice and a modest air. I am very sincere and do not fail my friends. I have not a trifling mind, nor do I cherish a thousand small malices against my neighbor. I love glory and fine actions. I have heart and ambition. I am very sensitive to good and ill, but I never avenge myself for the ill that has been done me, although I might have the inclination; I am restrained by self-love. I have a sweet disposition, take pleasure in serving my friends, and fear nothing so much as the petty drawing-room quarrels which usually grow out of little nothings. I find my person and my temper constructed something after this fashion; and I am so satisfied with both, that I envy no one. I leave to my friends or to my enemies the care of seeking my faults."

It was under this stimulating influence that La Rochefoucauld made the well-known pen-portrait of himself. "I will lack neither boldness to speak as freely as I can of my good qualities," he writes, "nor sincerity to avow frankly that I have faults." After describing his person, temper, abilities, passions, and tastes, he adds with curious candor: "I am but little given to pity, and do not wish to be so at all.

同类推荐
  • Poems of Cheer

    Poems of Cheer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗法家数

    诗法家数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广志

    广志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经持验记

    华严经持验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书法离钩

    书法离钩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 范文正奏议

    范文正奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空姐小花

    空姐小花

    话说,一个强大的女主一定要有一个华丽的靠山。靠山在手,神马都是浮云!戴小花的座右铭便不得不是:女人,长得漂亮是优势,活得漂亮是本事~空姐之争的路上,她之所以可以逆天,完全是因为此朵花心腹黑病体男——丁下柳!他可以赢得姑娘们大片芳心。对于他,泡妞都是闪电地,被骗也是自愿地!
  • 景绿叶(长篇小说)

    景绿叶(长篇小说)

    《景绿叶》是作家李义倾十年之功创作的一部长篇小说,是2008年度宁夏唯一入选中国作家协会重点扶持项目的,且被列入“纪念新中国成立60周年专题”(排名第三)。对于这部长篇小说,《文艺报》曾这样评价:“李义的《景绿叶》是一部西北乡村教育题材的长篇小说。作者意在通过对一个乡的教育全方位的叙述,以点带面地对当前中国西部地区的农村教育现状作一次直接、深入、冷静的展现。以蕴含深刻哲思的一系列教育故事和典型的教育案例为经,以基层教育人的教学经历和情感、生活为纬,结构出一幕基层教育的鲜活戏剧,从而反映近30年来农村基层教育革新、前进的步伐,书写坚守基层的教育人丰富而平凡的人生路和心灵史。
  • 凉拌面

    凉拌面

    半夜,铃声大作,顾家诚被惊醒,顾不得披衣跑向客厅。电话是英子打来的。顾家诚忙问发生了什么事。英子哽咽地说着。好一阵,顾家诚才囫囵半片听出意思,英子和峰因为钱的事打了起来,这次她下了决心要离婚。第二天,顾家诚本打算上班后给英子打个电话。到单位屁股没坐稳,院长就把他叫了去。有患者在院长办公室无理取闹,院长让他马上处理这个医疗纠纷。他把患者叫到自己办公室,详细询问了事情的来龙去脉并作了笔录,安顿好患者,又到病房核对了情况,返回时快晌午了。这时,英子来电话了,她说在婚姻登记处。英子靠在婚姻登记处的外墙,头也倚着。
  • 乞丐状元本红妆

    乞丐状元本红妆

    天呐,疯狂的死亡,疯狂的阎王,疯狂的孟婆,疯狂的鬼官,她疯狂的穿越了,地府这帮混蛋,我诅咒你们八辈祖宗。。。
  • 月之侍

    月之侍

    冰雪寒霜洞中天;苦候只为盼君颜;约定期陨随君逝;一花一露一株仙。世间万象,孰人能料侠义者便无阴暗,青楼女子必是乱情?曾几何时,一众少年拜入太月,梁哨心说:“那一夜,身中巫毒,妹妹失散。”楚一航说:“那一天,遇到了神仙姐姐。”离人潇说:“只为杀了那个人……”而这个故事便是从一座名为“日落峰”山脚下的小村庄开始的……
  • 三生三世胭脂扣

    三生三世胭脂扣

    前尘往事不过大梦一场,不如梨花仙酿般清甜。
  • 都市修仙弃少

    都市修仙弃少

    五百年后,弃少杨毅终因心劫重回地球少年时代。重生归来,他决定弥补前生遗憾,拳打二代纨绔,脚踢恶霸仇人。面对上一世青梅竹马、与自己有着婚约的美女总裁,杨毅决定这一世护得她周全。此生我定会重新站在修仙者巅峰,傲世天下!
  • 衡庐精舍藏稿

    衡庐精舍藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娇如艳阳

    娇如艳阳

    新书《小妻子不请自来》已开!欢迎各位小可爱入坑~社会我阳哥,有钱有颜常撩妻。——[文艺版小剧场]某一天。繁星闪烁,蝉鸣欢愉。林娇躺在草地上,轻轻地问了一句:“你是我的彩虹吗?应阳。”他躺在她的身侧,隽黑的眉眼弥漫开浅淡的笑意,然后在她的额头上亲了一下,低声道:“我是你的彩虹,而你,是我的小太阳。”——一句话简介:斯人若彩虹,遇上方知有。[事实证明:简介与本书成绩无关,我是佛系作者,大家佛系看书吧!]