登陆注册
5291300000021

第21章 CHAPTER IV. (4)

A tragical bit of romance colored the mature life of the Grande Mademoiselle. She had always professed a great aversion to love, regarding it as "unworthy of a well-ordered soul." She even went so far as to say that it was better to marry from reason or any other thing imaginable, dislike included, than from passion that was, in any case, short-lived. But this princess of intrepid spirit, versatile gifts, ideal fancies, and platonic theories, who had aimed at an emperor and missed a throne; this amazon, with her penchant for glory and contempt for love, forgot all her sage precepts, and at forty-two fell a victim to a violent passion for the Comte de Lauzun. She has traced its course to the finest shades of sentiment. Her pride, her infatuation, her scruples, her new-born humility--we are made familiar with them all, even to the finesse of her respectful adorer, and the reluctant confession of love which his discreet silence wrings from her at last.. Her royal cousin, after much persuasion, consented to the unequal union. The impression this affair made upon the world is vividly shown in a letter written by Mme. de Sevigne to her daughter:

I am going to tell you a thing the most astonishing, the most surprising, the most marvelous, the most miraculous, the most triumphant, the most astounding, the most unheard of, the most singular, the most extraordinary, the most incredible, the most unexpected, the grandest, the smallest, the rarest, the most common, the most dazzling, the most secret even until today, the most brilliant, the most worthy of envy . . . . a thing in fine which is to be done Sunday, when those who see it will believe themselves dazed; a thing which is to be done Sunday and which will not perhaps have been done Monday . . . M. de Lauzun marries Sunday, at the Louvre--guess whom? . . . He marries Sunday at the Louvre, with the permission of the King, Mademoiselle, Mademoiselle de, Mademoiselle; guess the name; he marries Mademoiselle, MA FOI, PAR MA FOI, MA FOI JUREE, Mademoiselle, la grande Mademoiselle, Mademoiselle, daughter of the late Monsieur, Mademoiselle, grand-daughter of Henry IV, Mademoiselle d'Eu, Mademoiselle de Dombes, Mademoiselle de Montpensier, Mademoiselle d'Orleans, Mademoiselle, cousin of the king, Mademoiselle, destined to the throne, Mademoiselle, the only parti in France worthy of Monsieur. VOILA a fine subject for conversation. If you cry out, if you are beside yourself, if you say that we have deceived you, that it is false, that one trifles with you, that it is a fine bit of raillery, that it is very stupid to imagine, if, in fine, you abuse us, we shall find that you are right; we have done as much ourselves.

In spite of the prudent warnings of her friends, the happy princess could not forego the eclat of a grand wedding, and before the hasty arrangements were concluded, the permission was withdrawn. Her tears, her entreaties, her cries, her rage, and her despair, were of no avail. Louis XIV took her in his arms, and mingled his tears with hers, even reproaching her for the two or three days of delay; but he was inexorable. Ten years of loyal devotion to her lover, shortly afterward imprisoned at Pignerol, and of untiring efforts for his release which was at last secured at the cost of half her vast estates, ended in a brief reunion. A secret marriage, a swift discovery that her idol was of very common clay, abuse so violent that she was obliged to forbid him forever her presence, and the disenchantment was complete. The sad remnant of her existence was devoted to literature and to conversation; the latter she regarded as "the greatest pleasure in life, and almost the only one." When she died, the Count de Lauzun wore the deepest mourning, had portraits of her everywhere, and adopted permanently the subdued colors that would fitly express the inconsolable nature of his grief.

Without tact or fine discrimination, the Grande Mademoiselle was a woman of generous though undisciplined impulses, loyal disposition, and pure character; but her egotism was colossal.

Under different conditions, one might readily imagine her a second Joan of Arc, or a heroine of the Revolution. She says of herself: "I know not what it is to be a heroine; I am of a birth to do nothing that is not grand or elevated. One may call that what one likes. As for myself, I call it to follow my own inclination and to go my own way. I am not born to take that of others." She lacked the measure, the form, the delicacy of the typical precieuse; but her quick, restless intellect and ardent imagination were swift to catch the spirit of the Hotel de Rambouillet, and to apply it in an original fashion. Though many subjects were interdicted in her salon, and many people were excluded, it gives us interesting glimpses into the life of the literary noblesse, and furnishes a complete gallery of pen- portraits of more or less noted men and women. With all the brilliant possibilities of her life, it was through the diversion of her idle hours that this princess, author, amazon, prospective queen, and disappointed woman has left the most permanent trace upon the world.

同类推荐
  • 孙子兵法

    孙子兵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题李处士幽居

    题李处士幽居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗宝道独禅师语录

    宗宝道独禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说罗摩伽经

    佛说罗摩伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Bittermeads Mystery

    The Bittermeads Mystery

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 四爷皇妃要娇宠

    四爷皇妃要娇宠

    穿越到大清朝,还成了四爷府里一个不受宠的小格格,祁玉发愁了,这日子怎么过啊!论长相比不上年氏清媚如妖,论手段比不上钮钴禄氏布局如棋,论地位又比不上福晋乌拉那拉氏,前有狼后有虎每走一步小心翼翼。玩不了套路,勾不了四爷心。要不还是死回去算了?四爷表示:想死?不存在的,入了爷的后院,就得一起生一起死。
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 虎峰山传奇

    虎峰山传奇

    这部小说由五个故事组成:《黑瞎子沟传奇》、《豹子沟传奇》、《野狼沟传奇》、《兴安野猪王》以及《虎峰山传奇》。描写了抗日战争期间东北抗日联军在白山黑水之间与日本侵略者斗智斗勇的英雄事迹,情节紧凑,引人入胜。
  • 我的粉丝是昏君

    我的粉丝是昏君

    一朝穿越,家徒四壁,网络女作家提笔写话本,势将白话小说推行到底!只是,力度是不是大了点?居然把史上那个最强昏君都变成自己粉丝了?还想召自己入宫?不,我拒绝!某昏君:今天更了吗?更几章?再不更新封你当贵妃……简宁:陛下,民女正在努力更新,莫冲动……情节虚构,请勿模仿
  • 英国政党制度与主要政党研究

    英国政党制度与主要政党研究

    欧洲政党及其执政经验对于世界其他国家的政党及其执政都有一定的参考或借鉴作用。本书对欧洲一些主要国家的政党及其执政经验做了研究,提出了一些可供我们参考的建议,主要内容有西欧政党的执政经验及其面临的主要问题、战后英国的两党政治与执政经验、法国社会党和戴高乐政党与执政、德国主要政党执政的经验与教训、意大利主要政党的执政经验、奥地利社民党执政的经验与教训等。
  • 太上十二上品飞天法轮劝戒妙经

    太上十二上品飞天法轮劝戒妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吸血鬼的牙印

    吸血鬼的牙印

    被吸血鬼咬过的人,无一例外地,都会加入到夜行的行列中……他的故事十多年前,像他这么大的少年,敢于做出同样抉择的并不多。他和别的孩子不同,从差不多记事开始,就不曾因为打针之类的痛苦而掉过眼泪。他对周遭的白衣人们有着一种天生的信赖,无论面对的是他们挂在脸上的微笑,还是捏在手上的针尖。他就这样仰面躺着,仿佛睡在小船里一样悠哉,唯有不断闪现的刺目灯光能在他心头扬起微澜。与他的淡定相比,周遭那些神情严峻的医生、护士们倒更显得紧张。
  • 洪荒之元炁祖师

    洪荒之元炁祖师

    炁者,元气也。万物皆由元气变化而成,一元复始而化天地万象。一个少年穿越而来,逐渐摸索被掩藏在时光的真相。所以,明悟元始,成就太上,一步通天掌元炁,以此成圣!
  • 背光行者

    背光行者

    被命运推着叫行走,追逐命运叫做行者。一个愿意追逐命运的人,只会留下模糊的背影
  • 闪亮高跟鞋

    闪亮高跟鞋

    打击、欺骗、挫折、鼓励、支持、回报,一个平凡人变为骄子的现代神话,一个小人物走向成功的风雨历程。一个刚刚走出校门的女大学生,如何迅速成为与老总比肩的大型集团公司顶层人物?一个一文不名的普通女孩,如何在几年时间便凭借自身能力聚敛千万财富?