登陆注册
5291400000113

第113章 CHAPTER XXXIX.(1)

All night did Winterborne think over that unsatisfactory ending of a pleasant time, forgetting the pleasant time itself. He feared anew that they could never be happy together, even should she be free to choose him. She was accomplished; he was unrefined. It was the original difficulty, which he was too sensitive to recklessly ignore, as some men would have done in his place.

He was one of those silent, unobtrusive beings who want little from others in the way of favor or condescension, and perhaps on that very account scrutinize those others' behavior too closely.

He was not versatile, but one in whom a hope or belief which had once had its rise, meridian, and decline seldom again exactly recurred, as in the breasts of more sanguine mortals. He had once worshipped her, laid out his life to suit her, wooed her, and lost her. Though it was with almost the same zest, it was with not quite the same hope, that he had begun to tread the old tracks again, and allowed himself to be so charmed with her that day.

Move another step towards her he would not. He would even repulse her--as a tribute to conscience. It would be sheer sin to let her prepare a pitfall for her happiness not much smaller than the first by inveigling her into a union with such as he. Her poor father was now blind to these subtleties, which he had formerly beheld as in noontide light. It was his own duty to declare them-- for her dear sake.

Grace, too, had a very uncomfortable night, and her solicitous embarrassment was not lessened the next morning when another letter from her father was put into her hands. Its tenor was an intenser strain of the one that had preceded it. After stating how extremely glad he was to hear that she was better, and able to get out-of-doors, he went on:

"This is a wearisome business, the solicitor we have come to see being out of town. I do not know when I shall get home. My great anxiety in this delay is still lest you should lose Giles Winterborne. I cannot rest at night for thinking that while our business is hanging fire he may become estranged, or go away from the neighborhood. I have set my heart upon seeing him your husband, if you ever have another. Do, then, Grace, give him some temporary encouragement, even though it is over-early. For when I consider the past I do think God will forgive me and you for being a little forward. I have another reason for this, my dear. I feel myself going rapidly downhill, and late affairs have still further helped me that way. And until this thing is done I cannot rest in peace."

He added a postscript:

"I have just heard that the solicitor is to be seen to-morrow.

Possibly, therefore, I shall return in the evening after you get this."

The paternal longing ran on all fours with her own desire; and yet in forwarding it yesterday she had been on the brink of giving offence. While craving to be a country girl again just as her father requested; to put off the old Eve, the fastidious miss--or rather madam--completely, her first attempt had been beaten by the unexpected vitality of that fastidiousness. Her father on returning and seeing the trifling coolness of Giles would be sure to say that the same perversity which had led her to make difficulties about marrying Fitzpiers was now prompting her to blow hot and cold with poor Winterborne.

If the latter had been the most subtle hand at touching the stops of her delicate soul instead of one who had just bound himself to let her drift away from him again (if she would) on the wind of her estranging education, he could not have acted more seductively than he did that day. He chanced to be superintending some temporary work in a field opposite her windows. She could not discover what he was doing, but she read his mood keenly and truly: she could see in his coming and going an air of determined abandonment of the whole landscape that lay in her direction.

Oh, how she longed to make it up with him! Her father coming in the evening--which meant, she supposed, that all formalities would be in train, her marriage virtually annulled, and she be free to be won again--how could she look him in the face if he should see them estranged thus?

It was a fair green evening in June. She was seated in the garden, in the rustic chair which stood under the laurel-bushes-- made of peeled oak-branches that came to Melbury's premises as refuse after barking-time. The mass of full-juiced leafage on the heights around her was just swayed into faint gestures by a nearly spent wind which, even in its enfeebled state, did not reach her shelter. All day she had expected Giles to call--to inquire how she had got home, or something or other; but he had not come. And he still tantalized her by going athwart and across that orchard opposite. She could see him as she sat.

A slight diversion was presently created by Creedle bringing him a letter. She knew from this that Creedle had just come from Sherton, and had called as usual at the post-office for anything that had arrived by the afternoon post, of which there was no delivery at Hintock. She pondered on what the letter might contain--particularly whether it were a second refresher for Winterborne from her father, like her own of the morning.

But it appeared to have no bearing upon herself whatever. Giles read its contents; and almost immediately turned away to a gap in the hedge of the orchard--if that could be called a hedge which, owing to the drippings of the trees, was little more than a bank with a bush upon it here and there. He entered the plantation, and was no doubt going that way homeward to the mysterious hut he occupied on the other side of the woodland.

The sad sands were running swiftly through Time's glass; she had often felt it in these latter days; and, like Giles, she felt it doubly now after the solemn and pathetic reminder in her father's communication. Her freshness would pass, the long-suffering devotion of Giles might suddenly end--might end that very hour.

同类推荐
  • 屾峰宪禅师语录

    屾峰宪禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幸存录

    幸存录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 非十二子

    非十二子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五宗原

    五宗原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 潮嘉风月

    潮嘉风月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神凰女帝:傲娇魔君,不服来战!

    神凰女帝:傲娇魔君,不服来战!

    简介:十四万年迷失,十四万年的天劫轮回,十四万年的等待和寻找,难道——你真的忍心杀了我吗?……她,神凰后人,转生成山村捕蛇少女。他,掌控六界,睥睨众生,被世人奉为帝尊。当轮回碰撞,宿命相遇,帝魔尊大大遇上一代小霸(feng)主(zi),到底是整了她一世,还是宠了她一世?
  • 魅力经济学

    魅力经济学

    经济学是简单的,一杯咖啡、一辆汽车就可以解释它。经济学是迷人的,它的理论充满智慧,也不乏诗意的想象。经济学是体贴的,它与我们的生活息息相关,形影不离。经济学是实用的,从柴米油盐到经营管理无所不包。经济学是精彩的,从温莎公爵的旷世恋情到惊心动魄的货币战争。
  • 路过岁月,遇见你!

    路过岁月,遇见你!

    中考状元赵子木,敏感内向,不爱说话!其实内心就是一只萌萌哒的女孩子!司君水由父母安排在出国前到博阳县读书一年,无意间发现一只可爱的女学霸,于是收入囊中……以便日后回来慢慢享用!
  • 殊师利所说般若波罗蜜经

    殊师利所说般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为你自己工作:优秀员工一定要上的16堂修炼课

    为你自己工作:优秀员工一定要上的16堂修炼课

    本书从目标、方法、效率、技巧等几方面入手,深入解析了大部分职场人群事业失败的根源,点出“你为谁工作”这一核心问题,再以大量真实职场案例和深具现实意义的寓言故事为载体,结合当前最新的高效工作理念,为读者阐明了这样一个朴素的道理:我们在为别人工作的同时,也在为自己工作。希望通过本书,能使读者朋友在轻松愉悦的阅读中,正确把握人生方向,掌握工作技巧,激发工作热情,提升工作效能,实现完美人生。
  • 四号守墓人

    四号守墓人

    四号公墓是定川市最大的公墓,这里有二十一个守墓人,他们的编号是01-21号,却独缺04号,直到茅山废柴茅十三应聘成为四号守墓人。让茅十三想不到的是,一系列的灵异事件接踵而至,中午的血雨、晚上的婴儿啼哭、神秘老妪、会笑的鬼火,甚至还有盗墓人、偷吃神食的乞丐,成精的野狗野猫,在一次次的遇鬼事件中,茅十三感受到了世态炎凉、人情冷暖,经历了人鬼情仇,更发现了公墓中隐藏的阴谋,面对魔王,他只能以死相拼。
  • 闪婚蜜爱:神秘老公不离婚

    闪婚蜜爱:神秘老公不离婚

    领证前夕,未婚夫竟跟别的女人有了孩子?一次不忠百次不用,她宁远澜又不是什么歪瓜裂枣,非要在一棵歪脖子树上吊死?下一秒就选了个优质男扯证结婚。婚后,大尾巴狼的腹黑本性显露无遗。好!既然事已成定局,管你是红三代还是富一代,她兵来将挡,水来土掩,凌少,放马过来吧!
  • 隔壁老王太暴躁

    隔壁老王太暴躁

    前世的背叛令她不再轻易相信任何人,重生归来,且看她如何掌控人生翻手为云覆手为雨。当她遇到他时,他说,“你的前生我不曾参与,你的今生我为你保驾护航。”百炼钢化绕指柔。她说,“我会抓紧你,无论发生什么,永不放弃。”你若不离不弃,我必生死相依。
  • 郁迦罗越问菩萨行经

    郁迦罗越问菩萨行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顶级密码

    顶级密码

    本书为“中国当代故事文学读本”幽默讽刺系列之一。本书囊括了当今故事界优秀作者的幽默讽刺精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的幽默讽刺类中篇故事资源,这些故事经历了岁月的考验,已成经典之作。故事或幽默风趣,或辛辣讽刺,让热爱幽默讽刺故事的读者尽享故事的乐趣。