登陆注册
5291400000132

第132章 CHAPTER XLIV.(2)

Marty shook her head. "In all our out-door days and years together, ma'am," she replied, "the one thing he never spoke of to me was love; nor I to him."

"Yet you and he could speak in a tongue that nobody else knew--not even my father, though he came nearest knowing--the tongue of the trees and fruits and flowers themselves."

She could indulge in mournful fancies like this to Marty; but the hard core to her grief--which Marty's had not--remained. Had she been sure that Giles's death resulted entirely from his exposure, it would have driven her well-nigh to insanity; but there was always that bare possibility that his exposure had only precipitated what was inevitable. She longed to believe that it had not done even this.

There was only one man whose opinion on the circumstances she would be at all disposed to trust. Her husband was that man. Yet to ask him it would be necessary to detail the true conditions in which she and Winterborne had lived during these three or four critical days that followed her flight; and in withdrawing her original defiant announcement on that point, there seemed a weakness she did not care to show. She never doubted that Fitzpiers would believe her if she made a clean confession of the actual situation; but to volunteer the correction would seem like signalling for a truce, and that, in her present frame of mind, was what she did not feel the need of.

It will probably not appear a surprising statement, after what has been already declared of Fitzpiers, that the man whom Grace's fidelity could not keep faithful was stung into passionate throbs of interest concerning her by her avowal of the contrary.

He declared to himself that he had never known her dangerously full compass if she were capable of such a reprisal; and, melancholy as it may be to admit the fact, his own humiliation and regret engendered a smouldering admiration of her.

He passed a month or two of great misery at Exbury, the place to which he had retired--quite as much misery indeed as Grace, could she have known of it, would have been inclined to inflict upon any living creature, how much soever he might have wronged her. Then a sudden hope dawned upon him; he wondered if her affirmation were true. He asked himself whether it were not the act of a woman whose natural purity and innocence had blinded her to the contingencies of such an announcement. His wide experience of the sex had taught him that, in many cases, women who ventured on hazardous matters did so because they lacked an imagination sensuous enough to feel their full force. In this light Grace's bold avowal might merely have denoted the desperation of one who was a child to the realities of obliquity.

Fitzpiers's mental sufferings and suspense led him at last to take a melancholy journey to the neighborhood of Little Hintock; and here he hovered for hours around the scene of the purest emotional experiences that he had ever known in his life. He walked about the woods that surrounded Melbury's house, keeping out of sight like a criminal. It was a fine evening, and on his way homeward he passed near Marty South's cottage. As usual she had lighted her candle without closing her shutters; he saw her within as he had seen her many times before.

She was polishing tools, and though he had not wished to show himself, he could not resist speaking in to her through the half- open door. "What are you doing that for, Marty?"

"Because I want to clean them. They are not mine." He could see, indeed, that they were not hers, for one was a spade, large and heavy, and another was a bill-hook which she could only have used with both hands. The spade, though not a new one, had been so completely burnished that it was bright as silver.

Fitzpiers somehow divined that they were Giles Winterborne's, and he put the question to her.

She replied in the affirmative. "I am going to keep 'em," she said, "but I can't get his apple-mill and press. I wish could; it is going to be sold, they say."

"Then I will buy it for you," said Fitzpiers. "That will be making you a return for a kindness you did me." His glance fell upon the girl's rare-colored hair, which had grown again. "Oh, Marty, those locks of yours--and that letter! But it was a kindness to send it, nevertheless," he added, musingly.

After this there was confidence between them--such confidence as there had never been before. Marty was shy, indeed, of speaking about the letter, and her motives in writing it; but she thanked him warmly for his promise of the cider-press. She would travel with it in the autumn season, as he had done, she said. She would be quite strong enough, with old Creedle as an assistant.

"Ah! there was one nearer to him than you," said Fitzpiers, referring to Winterborne. "One who lived where he lived, and was with him when he died."

Then Marty, suspecting that he did not know the true circumstances, from the fact that Mrs. Fitzpiers and himself were living apart, told him of Giles's generosity to Grace in giving up his house to her at the risk, and possibly the sacrifice, of his own life. When the surgeon heard it he almost envied Giles his chivalrous character. He expressed a wish to Marty that his visit to her should be kept secret, and went home thoughtful, feeling that in more that one sense his journey to Hintock had not been in vain.

He would have given much to win Grace's forgiveness then. But whatever he dared hope for in that kind from the future, there was nothing to be done yet, while Giles Winterborne's memory was green. To wait was imperative. A little time might melt her frozen thoughts, and lead her to look on him with toleration, if not with love.

同类推荐
  • 菩萨地持经

    菩萨地持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极通书

    太极通书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诚求集

    诚求集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月令

    月令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲赠书记

    六十种曲赠书记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不生气:给大忙人看的佛法书

    不生气:给大忙人看的佛法书

    本书从佛的众多角度来诠释佛的真意,将佛的精神、佛的智慧、佛的精髓融入生活、工作当中。仔细阅读本书,会使你精神生活更充实,物质生活更高雅,道德生活更圆满,感情生活更纯洁,人际关系更和谐,让你的心更加善良、慈悲,胸怀更宽广。
  • 扁鹊神应针灸玉龙经

    扁鹊神应针灸玉龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三生三世萌萌仙

    三生三世萌萌仙

    她,魅影,半仙半妖之躯又不是她的错,委屈的藏于天界又被人陷害落入弱水,本以为大难不死必有后福,失去了记忆她本活得无忧无虑,可是,偏偏遇上了那个冤家....【片段一】望着茫茫无际的望川河水,她担忧的看着掌心中呈现的毒线:“如果我毒发身亡会不会魂魄直接便会回到这奈何桥上?”他稍稍沉吟了下:“如果真是那样,我便向阎王商协下,直接让你来这奈何桥,省去那些通审的繁文缛节。”她呆了呆,他又道:“哦,你也没必要担心这副身躯,那时我可以帮你收尸。”他的眼里噙着点隐隐的笑意,指了指渡头:“你若再这么踟蹰不前,那么我们可在渡船好生商讨下日后你这身躯要葬在哪里稳妥些。”
  • 实用对联大全

    实用对联大全

    《实用对联大全》在编辑过程中既注重实用性,又要照顾到全面性。《实用对联大全》对不同类别不同行业不同时间不同身份不同场合等等进行分门别类地梳理和编辑,让读者各取所需、各用其能;同时针对部分对联还进行了赏析和说明,让读者能够更好地体会这些对联带给我们的乐趣和精神享受。
  • 半面相公

    半面相公

    赵芹滴,不知道是名字取错了,还是天生桃花运不好,交往了6个异性最终都被情敌用手指轻巧勾走,这且不说什么,轮到第7个更过分,情敌不但抢了她的男朋友,两人好联合起来骗光她的这个孤儿,身前在世父母留给她的所有财产。从此她的人生陷入了灰暗中,幸好还有她的死党——林情,在她最无助的时候,伸出了援手,真是患难之中见真情啊!林情为了安慰芹滴,邀她去游湖,可游个湖也会生事端,自己莫名其妙的掉进湖里。醒来却发现自己身在古代,而且是在一个名叫廖绚双的身体里,当意识还在云里雾里的时候,隔日就要下嫁与人,真当是衰,人生可说是倒霉透顶。轩君瑾,多情山庄的主人,为了遵循已故爹娘的遗愿,不得已娶了廖布商行的千金,却无情的将她丢进遗情苑,只因他的心里早已有人了,而且为了他香硝玉殒,从此他的心随着她的离开而关上了心房。他们协议互不干涉,可谁知这小妮子很不安分,老出晃动在他的面前,渐渐让他的心有了心跳的感觉;每当夜深人静的时候,他潜入她的闺房,掀开那半张铁皮面具,露出一张勾人心魄的脸,柔情地欣赏着她的容颜,嘴角会幸福地微笑着。当明白自己已动心的时候,这小妮子居然给自己来个闹失踪,看不抓到她后,打暴她的PP~可找到她的时候,她身边出现一个很优秀的男子,还怀有身孕``````推荐好友的文:冰琅的《挽爱》很不错的文爱蔷薇的猫的《色女统天下》很用心的文丫头新作《画然之恋》简介:〈画然之恋〉画然一出生就失去了父母,一直都是跟着奶奶生活;奶奶是个越剧演员,在奶奶和生活环境的熏陶下,五岁时立志要当穿越女,从小开始琴棋书画的培训,学得是相当有水准;还学习了宫廷礼仪,一颦一笑相当有以往古代贵妃的风范。可转眼已过自己二十五岁的生日,对穿越之事已经不再迷恋;回想以前那么迷恋古代,甚至傻兮兮得立志要当穿越女,不知道闹了多少笑话,至今仍被自己的男友笑话,时不时还来一句,“爱妃,跟朕约会去。”自己的男友是个警察,是在侦探组,负责走私买卖案件。前不久侦破一件重大案件,花了3个月的时间,侦破了一副走私不明年代的古画,现在已经在市博物官对大众展览。
  • 中国古代文学简史(世界文学百科)

    中国古代文学简史(世界文学百科)

    本套书系共计24册,包括三大部分。第一部分“文学大师篇”,主要包括中国古代著名作家、中国现代著名作家、世界古代著名作家、亚非现代著名作家、美洲现代著名作家、俄苏现代著名作家、中欧现代著名作家、西欧现代著名作家、南北欧现代著名作家等内容;第二部分“文学作品篇”,主要包括中国古代著名作品、中国现代著名作品、世界古代著名作品、亚非现代著名作品、美洲现代著名作品、俄苏现代著名作品、西欧现代著名作品、中北欧现代著名作品、东南欧现代著名作品等内容;第三部分“文学简史篇”,主要包括中国古代文学简史、中国近代文学简史、中国现代文学简史、世界古代文学简史、世界近代文学简史、世界现代文学简史等内容。
  • 惜君的信

    惜君的信

    君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池,曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
  • 顾少宠妻微微甜

    顾少宠妻微微甜

    再次相遇,她成了他大哥的未婚妻。“还想跑,嗯?”“你放开我!我是你嫂子!”“嫂子?”顾言臻冷笑一声,“我们五年前的账还没算呢!你就想嫁给别人?”--情节虚构,请勿模仿
  • 时代先锋

    时代先锋

    白云大师来的时候给林惠如带了一幅画,是他在新加坡即兴创作的工笔人物画,画中人身着古装,仰望明月,神清气静。这不是刘宁吗?林惠如爱不释手。刘宁本来不想和路卉再有什么交往,但他还是陪白云大师去了马超的家。事先给路卉挂了电话,路卉在家里等着他们。白云大师说明来意之后,路卉显得有点勉强,说,你们知道,马超是个彻底的唯物主义者,正说着,不知为什么,挂在墙上的马超的遗像突然掉了下来,路卉大惊失色。挂得好好的,明明挂得好好的呀,路卉说,我表弟他明明挂得好好的呀。路卉喃喃自语,脸色如纸。
  • 康藏行吟

    康藏行吟

    一本散文集,一本美文集。作者在康藏高原上行走,缤纷的高原给行走者灵感,边走边吟,赞美高原壮美的自然风光,感叹这块沃土所蕴藏的神奇历史文化。屏住呼吸,把康藏高原的一切尽收心底,放飞心境,把真诚奉献给这方水土。