登陆注册
5292000000002

第2章 The weekly bill.(2)

There are a good many that belong to him or to the landlady; of that fact we are always convinced before he proves to the contrary. We can never see (until he makes us see) why the breakfasts on the 8th should be four shillings each because we had strawberries, if on the 8th we find strawberries charged in the luncheon column and also in the column of desserts and ices. And then there are the peripatetic lemon squashes. Dawson calls them 'still' lemon squashes because they are made with water, not with soda or seltzer or vichy, but they are particularly badly named. 'Still' forsooth! when one of them will leap from place to place, appearing now in the column of mineral waters and now in the spirits, now in the suppers, and again in the sundries. We might as well drink Chablis or Pommery by the time one of these still squashes has ceased wandering, and charging itself at each station. The force of Dawson's intellect is such that he makes all this moral turbidity as clear as crystal while he remains in evidence. His bodily presence has a kind of illuminating power, and all the errors that we fancy we have found he traces to their original source, which is always in our suspicious and inexperienced minds. As he leaves the room he points out some proof of unexampled magnanimity on the part of the hotel; as, for instance, the fact that the management has not charged a penny for sending up Miss Monroe's breakfast trays. Francesca impulsively presses two shillings into his honest hand and remembers afterwards that only one breakfast was served in our bedrooms during that particular week, and that it was mine, not hers.

The Paid Out column is another source of great anxiety. Francesca is a person who is always buying things unexpectedly and sending them home C.O.D.; always taking a cab and having it paid at the house; always sending telegrams and messages by hansom, and notes by the Boots.

I should think, were England on the brink of a war, that the Prime Minister might expect in his office something of the same hubbub, uproar, and excitement that Francesca manages to evolve in this private hotel. Naturally she cannot remember her expenditures, or extravagances, or complications of movement for a period of seven days; and when she attacks the Paid Out column she exclaims in a frenzy, 'Just look at this! On the 11th they say they paid out three shillings in telegrams, and I was at Maidenhead!' Then because we love her and cannot bear to see her charming forehead wrinkled, we approach from our respective corners, and the conversation is something like this:-Salemina. "You were not at Maidenhead on the 11th, Francesca; it was the 12th."

Francesca. "Oh! so it was; but I sent no telegrams on the 11th."

Penelope. "Wasn't that the day you wired Mr. Drayton that you couldn't go to the Zoo?"

Francesca. "Oh yes, so I did: and to Mr. Godolphin that I could.

I remember now; but that's only two."

Salemina. "How about the hairdresser whom you stopped coming from Kensington?"

Francesca. "Yes, she's the third, that's all right then; but what in the world is this twelve shillings?"

Penelope. "The foolish amber beads you were persuaded into buying in the Burlington Arcade?"

Francesca. "No, those were seven shillings, and they are splitting already."

Salemina. "Those soaps and sachets you bought on the way home the day that you left your purse in the cab?"

Francesca. "No; they were only five shillings. Oh, perhaps they lumped the two things; if seven and five are twelve, then that is just what they did. (Here she takes a pencil.) Yes, they are twelve, so that's right; what a comfort! Now here's two and six on the 13th. That was yesterday, and I can always remember yesterdays; they are my strong point. I didn't spend a penny yesterday; oh yes!

I did pay half a crown for a potted plant, but it was not two and six, and it was a half-crown because it was the first time I had seen one and I took particular notice. I'll speak to Dawson about it, but it will make no difference. Nobody but an expert English accountant could find a flaw in one of these bills and prove his case."

By this time we have agreed that the weekly bill as a whole is substantially correct, and all that Salemina has to do is to estimate our several shares in it; so Francesca and I say good night and leave her toiling like Cicero in his retirement at Tusculum. By midnight she has generally brought the account to a point where a half-hour's fresh attention in the early morning will finish it.

Not that she makes it come out right to a penny. She has been treasurer of the Boston Band of Benevolence, of the Saturday Morning Sloyd Circle, of the Club for the Reception of Russian Refugees, and of the Society for the Brooding of Buddhism; but none of these organisations carries on its existence by means of pounds, shillings, and pence, or Salemina's resignation would have been requested long ago. However, we are not disposed to be captious; we are too glad to get rid of the bill. If our united thirds make four or five shillings in excess, we divide them equally; if it comes the other way about, we make it up in the same manner; always meeting the sneers of masculine critics with Dr. Holmes's remark that a faculty for numbers is a sort of detached-lever arrangement that can be put into a mighty poor watch.

同类推荐
  • 台湾通纪

    台湾通纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清会典台湾事例

    清会典台湾事例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Track

    On the Track

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中天竺舍卫国祇洹寺图经

    中天竺舍卫国祇洹寺图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐邦遗稿

    乐邦遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恋与妖猫

    恋与妖猫

    一次意想不到的邂逅,一段刻骨铭心的爱情…沈希诚与幂灵,恋与妖猫,曲终不散。
  • 语已多,情未了

    语已多,情未了

    世间只有情难诉,无论其为亲情、爱情、友情、乡情,还是为喜为怒,为哀为惧,付诸语言文字之后,便会失去其固有的鲜活。时光已像飞鸟一般淡然飘逝,情却如流水浮云,绵绵无尽。最后,只能怅对满地狼藉的生命碎壳,回首前尘往事。
  • 焱火神尊

    焱火神尊

    沦落为废材,只因为凡夫俗子看不出他的天赋……当那命中的伯乐出现,他将让天下震惊!烈火燎原,屠人百万,不过是让世人记住他的名字!这个天下,都会刻下他的名字,方羽!
  • 青少年必懂常见成语的故事(启迪青少年的语文故事集)

    青少年必懂常见成语的故事(启迪青少年的语文故事集)

    本丛书重视语文的基础知识训练,选编了常用词语、好词好句、古文名句解读,谚语、歇后语集萃,还有语文趣味故事、语文之谜以及语文大家的故事等等,目的是使中小学生在快乐的阅读中逐步提高语文知识,增加文学素养,为将来走出社会自立人生打下坚实的基础。
  • 我的僵尸未婚夫

    我的僵尸未婚夫

    一次外出游玩,那么不小心,居然被笛音害得跌入井里,醒来居然穿越了时空,来到几千年以后,还契合的成了什么皇子妃.八皇子对自己真的不错,决心只爱自己一人,并告诉自己他眼里只有我.可誓言说了还没三天,那八皇子就要娶一个强国公主,原因只是他们打不过,为了人民委屈我当妾!让我当妾,不如让我去死.于是,我偷跑出皇宫跳入了送我来这里的井里.再次醒来,我被好多同学围饶着,发现自己正呆着医院的病房里.头好疼,那一切不会都是梦吧!出院后,我的生活完全变了,我身边出现了梦里的那个八皇子,可他的身份是明星.还说什么,我是他的未婚妻?!这还算了,可自此之后,每当我到有坟墓的地方,总会有骷髅\僵尸之类的蹦出来,叫一声"主母",害得我当场晕死过去.......天啊,这到底是怎么一回事啊!救命啊,大罗神仙们!
  • 武动八荒

    武动八荒

    一年前他以绝世之资傲立同代,却在王者之路试炼中惨遭陷害,被逐出门派,一年后他以妖族之体重临巅峰!这一次他要畅心如意,凡是对自己露杀意的,杀!凡是阻挡自己前行的,杀!凡是阻挡自己拯救妹妹的,杀!杀它个天翻地覆,杀它个日月轮转!且看少年如何从微末之地杀出一条通天大道!
  • 我在爱你的时光里哭泣

    我在爱你的时光里哭泣

    这世上,最伤的是被深爱的人一再误解,永远解释不清,那是种深入骨髓的绝望。顾颜如觉得,遇到沈秦杰,大概是她这辈子最大的劫。她为了他收敛自己的个性,不管婆家如何刁难,都咬牙忍受。她以为只要她一直这样,他就会回头看她一眼,直到小三带着私生子找上门。“沈秦杰,我们离婚吧!”自这一刻起,她的爱,再也没了力气。--情节虚构,请勿模仿
  • 麻石课

    麻石课

    走到三岔路口,莲香对阿莲说,“姐姐,我们一起走夹石沟吧。”阿莲摇头,“知仁这么做,自然有他的道理,你们先走,我们来把脚印擦掉。”知信跪倒在地,阿莲摸着他的头,“不要辜负了知仁,把孩子们带好,有他们,我们就值得。”老人、女人、孩子哭成一片,尔土问:“为什么不和我们一起走?”阿莲大喝一声,“都别哭了,赶紧走,我们往獐子冲,把脚印踩深点。”尔金、尔土才明白阿莲他们是为掩护大家,莲香轻轻地说了一句,“走吧,别辜负了知仁。”当知信带着孩子走到蛤蟆石,官兵们已经到达麻石课。知仁一声令下,先是檑木,后是滚石,接着是四大金刚冲下麻石课,知远带领一队冲下山,一阵喧哗之后,空气似乎凝塞,知仁看看四周,空无一人。他拖起大砍刀,站在麻石课山下的小路上,站成一尊昂藏伟岸的雕像。
  • 八只妹纸之快穿旅行

    八只妹纸之快穿旅行

    8只妹纸的日常,打打闹闹的玩遍各个世界,干一些不可理喻的事情。偶尔也干一些恶作剧什么的。
  • 悲惨世界(下)

    悲惨世界(下)

    十九世纪的巴黎,贫苦的冉·阿让为了挨饿的孩子去偷面包,结果被饱食终日的法官判处19年的苦役。出狱后,走投无路的冉·阿让被好心的米里哀主教收留过夜,却偷走了主教的银器潜逃,后被警察捉回。主教声称银器是送给他的,使冉·阿让免于被捕。主教的言行感化了冉·阿让,他化名马德兰,从此洗心革面奋发向上,十年后成为成功的商人并当上市长。这时,以前缉拿过他的警长沙威出现,一心要找他的麻烦。在此期间,冉·阿让得知了妓女芳汀的悲惨遭遇,并承诺照顾她的私生女柯赛特。八年过去了,平静的生活再起波澜——柯赛特爱上了共和派青年马利尤斯,轰轰烈烈的巴黎人民起义爆发了……