登陆注册
5302500000125

第125章 UNDER THE GREENWOOD.(2)

All I know is that I knew nothing certain,because the fear died almost as soon as it was born.The man had scarcely seated himself again,or I conceived the thought,when a second alarm outside caused him to spring to his feet.Scowling and muttering as he went,he hurried to the window.But before he reached it the door was dashed violently open,and Simon Fleix stood in the entrance.

There came in with him so blessed a rush of light and life as in a moment dispelled the horror of the room,and stripped me at one and the same time of fear and manhood.For whether I would or no,at sight of the familiar face,which I had fled so lately,Iburst into tears;and,stretching out my hands to him,as a frightened child might have done,called on him by name.Isuppose the plague was by this time so plainly written on my face that all who looked might read;for he stood at gaze,staring at me,and was still so standing when a hand put him aside and a slighter,smaller figure,pale-faced and hooded,stood for a moment between me and the sunshine.It was mademoiselle!

That,I thank God,restored me to myself,or I had been for ever shamed.I cried to them with all the voice I had left to take her away;and calling out frantically again and again that I had the plague and she would die,I bade the man close the door.

Nay,regaining something of strength in my fear for her,I rose up,half-dressed as I was,and would have fled into some corner to avoid her,still calling out to them to take her away,to take her away--if a fresh paroxysm had not seized me,so that I fell blind and helpless where I was.

For a time after that I knew nothing;until someone held water to my lips,and I drank greedily,and presently awoke to the fact that the entrance was dark with faces and figures all gazing at me as I lay.But I could not see her;and I had sense enough to know and be thankful that she was no longer among them.I would fain have bidden Maignan to begone too,for I read the consternation in his face.But I could not muster strength or voice for the purpose,and when I turned my head to see who held me--ah me!it comes back to me still in dreams--it was mademoiselle's hair that swept my forehead and her hand that ministered to me;while tears she did not try to hide or wipe away fell on my hot cheek.I could have pushed her away even then,for she was slight and small;but the pains came upon me,and with a sob choking my voice I lost all knowledge.

I am told that I lay for more than a month between life and death,now burning with fever and now in the cold fit;and that but for the tendance which never failed nor faltered,nor could have been outdone had my malady been the least infectious in the world.I must have died a hundred times,as hundreds round me did die week by week in that year.From the first they took me out of the house (where I think I should have perished quickly,so impregnated was it with the plague poison)and laid me under a screen of boughs in the forest,with a vast quantity of cloaks and horse-cloths cunningly disposed to windward.Here I ran some risk from cold and exposure and the fall of heavy dews;but,on the other hand,had all the airs of heaven to clear away the humours and expel the fever from my brain.

Hence it was that when the first feeble beginnings of consciousness awoke in me again,they and the light stole in on me through green leaves,and overhanging boughs,and the freshness and verdure of the spring woods.The sunshine which reached my watery eyes was softened by its passage through great trees,which grew and expanded as I gazed up into them,until each became a verdant world,with all a world's diversity of life.Grown tired of this,I had still long avenues of shade,carpeted with flowers,to peer into;or a little wooded bottom --where the ground fell away on one side--that blazed and burned with redthorn.Ay,and hence it was that the first sounds Iheard,when the fever left me at last,and I knew morning from evening,and man from woman,were the songs of birds calling to their mates.

Mademoiselle and Madame de Bruhl,with Fanchette and Simon Fleix,lay all this time in such shelter as could be raised for them where I lay;M.Francois and three stout fellows,whom Maignan left to guard us living in a hut within hail.Maignan himself,after seeing out a week of my illness,had perforce returned to his master,and no news had since been received from him.Thanks to the timely move into the woods,no other of the party fell ill,and by the time I was able to stand and speak the ravages of the disease had so greatly decreased that fear was at an end.

I should waste words were I to try to describe how the peace and quietude of the life we led in the forest during the time of my recovery sank into my heart;which had known,save by my mother's bedside,little of such joys.To awake in the morning to sweet sounds and scents,to eat with reviving appetite and feel the slow growth of strength,to lie all day in shade or sunshine as it pleased me,and hear women's voices and tinkling laughter,to have no thought of the world and no knowledge of it,so that we might have been,for anything we saw,in another sphere--these things might have sufficed for happiness without that which added to each and every one of them a sweeter and deeper and more lasting joy.Of which next.

I had not begun to take notice long before I saw that M.Francois and madame had come to an understanding;such an one,at least,as permitted him to do all for her comfort and entertainment without committing her to more than was becoming at such,a season.Naturally this left mademoiselle much in my company;a circumstance which would have ripened into passion the affection I before entertained for her,had not gratitude and a nearer observance of her merits already elevated my regard into the most ardent worship that even the youngest lover ever felt for his mistress.

同类推荐
  • 郑氏史料初编

    郑氏史料初编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上玉清谢罪登真宝忏

    太上玉清谢罪登真宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全宋文

    全宋文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今词论

    古今词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • When the Sleeper Wakes

    When the Sleeper Wakes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我要当天帝

    我要当天帝

    开天古树下,林修远盘膝而坐,身前横着一杆戮仙长枪,肩头一只报丧的乌鸦。当林修远睁开眼睛时,乌鸦鸣叫出声,留给敌人的只有毁灭。林修远:“杀戮非我本意,我只是一个普普通通的想镇压一世当天帝的帅小伙。”书友群:243686947
  • 青柠薄荷糖

    青柠薄荷糖

    【推新文:《快穿之高危职业直播间》】 秦姝这辈子最后悔的事,就是小时候父母决定搬家的时候,受了魏崆那臭小孩儿的贿赂,两包柠檬糖便成功折服在他温润俊颜下,以至于之后的几十年里被吃的死死的。 上学的时候秦姝就是一个大写的“懒”,不写作业就爱瞎折腾儿,毕竟有人会给她善后,也有作业可以抄。 众人:“你可别宠坏了她” 魏崆:“不怕,宠坏了我负责” 众人:“她要是成绩下降怎么办” 魏崆:“不怕,我在,再低也比你们高” 众人:“……”青涩暖甜的独家校园记忆。
  • 西方神话故事

    西方神话故事

    勒托是提坦神的女儿,是著名的黑暗女神,她是主神宙斯的第六任妻子。当初,天后赫拉发现宙斯与……
  • 藏獒笔记

    藏獒笔记

    退役特种兵肖兵,就是在西藏日喀则的一个村落里认识了这样一只纯种的藏獒——大黑。刚开始,大黑表现得无比倨傲,对肖兵不屑一顾。肖兵对大黑也爱理不理,不久,在经过一系列事情后,特别是藏獒大黑多次与狼群凶猛厮杀后,肖兵终于见识了这个高原王者的英武……
  • 唐先生我要和你在一起

    唐先生我要和你在一起

    超甜,军婚宠文。女主男主绝对双商在线,毕竟是唐家百年最后一位“”王”。唐展枝,你记住,以后部队的事情要保密,我不问,其他的事情,你要和我说,我嫁给你不是为了受你保护的,我是要和你扶持走过一生的。我没那么善良,我也爱不那么善良的你。如果是你身体的原因,孩子不要也罢,唐家我不回就是,但是,媳妇你要知道,这世上没有任何人可以威胁我的媳妇拿掉我的孩子。老公,谢谢你。媳妇,我爱你。本故事纯属虚构,如有雷同纯属巧合
  • 黄帝阴符经解

    黄帝阴符经解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 横行霸道

    横行霸道

    六道翻腾神鬼怒,九天震荡风雷激。我持本心,不忧、不惑、不惧。横行九天,雄霸六道。____________________________________已完本《网游之神经过敏》、《无限杀路》、《仗剑高歌》三本书,人品保证,请大家放心阅读。 横行霸道铁杆群:236209069横行霸道2群97239623
  • 棺材放到镇长的炕上

    棺材放到镇长的炕上

    村哄乡,乡哄县,一直哄到省委办。——黄花县民谣。这个镇子是他的 镇长张福海从县里回来,到秦寡妇那里玩耍了一阵,回家后睡没多会又给敲门声弄醒了。张镇长有些不高兴。从酣沉的睡梦里。硬拽用来,这种滋味挺难受。张镇长去省里参加的是文明乡镇表彰会。文明乡镇名额金,贵,一县里一个。昨儿下午散会,张镇长顺脚到县政府走走,崔县长说他这次又拣了个大便宜,不意思意思咱难以服众。张镇长就把崔县长一干人领进了他们经常光顾的舒泰酒家,吆三喝四地干起来。
  • 太上灵宝首入净明四规明鉴经

    太上灵宝首入净明四规明鉴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谷山笔麈

    谷山笔麈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。