登陆注册
5332000000163

第163章

`His son a pattern!' cried old Martin. `How can you tell me that? My brother had in his wealth the usual doom of wealth, and root of misery.

He carried his corrupting influence with him, go where he would; and shed it round him, even on his hearth. It made of his own child a greedy expectant, who measured every day and hour the lessening distance between his father and the grave, and cursed his tardy progress on that dismal road.'

`No!' cried Mr. Pecksniff, boldly. `Not at all, sir!'

`But I saw that shadow in his house,' said Martin Chuzzlewit, `the last time we met, and warned him of its presence. I know it when I see it, do I not? I, who have lived within it all these years!'

`I deny it,' Mr. Pecksniff answered, warmly. `I deny it altogether.

That bereaved young man is now in this house, sir, seeking in change of scene the peace of mind he has lost. Shall I be backward in doing justice to that young man, when even undertakers and coffinmakers have been moved by the conduct he has exhibited; when even mutes have spoken in his praise, and the medical man hasn't known what to do with himself in the excitement of his feelings! There is a person of the name of Gamp, sir--Mrs. Gamp--ask her. She saw Mr. Jonas in a trying time. Ask her, sir. She is respectable, but not sentimental, and will state the fact. A line addressed to Mrs.

Gamp, at the Birdshop, Kingsgate Street, High Holborn, London, will meet with every attention, I have no doubt. Let her be examined, my good sir.

Strike, but hear! Leap, Mr. Chuzzlewit, but look! Forgive me, my dear sir,' said Mr. Pecksniff, taking both his hands, `if I am warm; but I am honest, and must state the truth.'

In proof of the character he gave himself, Mr. Pecksniff suffered tears of honesty to ooze out of his eyes.

The old man gazed at him for a moment with a look of wonder, repeating to himself, `Here now! In this house!' But he mastered his surprise, and said, after a pause:

`Let me see him.'

`In a friendly spirit, I hope?' said Mr. Pecksniff. `Forgive me, sir but he is in the receipt of my humble hospitality.'

`I said,' replied the old man, `let me see him. If I were disposed to regard him in any other than a friendly spirit, I should have said keep us apart.'

`Certainly, my dear sir. So you would. You are frankness itself, I know.

I will break this happiness to him,' said Mr. Pecksniff, as he left the room, `if you will excuse me for a minute, gently.'

He paved the way to the disclosure so very gently, that a quarter of an hour elapsed before he returned with Mr. Jonas. In the meantime the young ladies had made their appearance, and the table had been set out for the refreshment of the travellers Now, however well Mr. Pecksniff, in his morality, had taught Jonas the lesson of dutiful behaviour to his uncle, and however perfectly Jonas, in the cunning of his nature, had learnt it, that young man's bearing, when presented to his father's brother, was anything but manly or engaging.

Perhaps, indeed, so singular a mixture of defiance and obsequiousness, of fear and hardihood, of dogged sullenness and an attempt at enraging and propitiation, never was expressed in any one human figure as in that of Jonas, when, having raised his downcast eyes to Martin's face, he let them fall again, and uneasily closing and unclosing his hands without a moment's intermission, stood swinging himself from side to side, waiting to be addressed.

`Nephew,' said the old man. `You have been a dutiful son, I hear.'

`As dutiful as sons in general, I suppose,' returned Jonas, looking up and down once more. `I don't brag to have been any better than other sons; but I haven't been any worse, I dare say.'

`A pattern to all sons, I am told,' said the old man, glancing towards Mr. Pecksniff.

`Ecod!' said Jonas, looking up again for a moment, and shaking his head, `I've been as good a son as ever you were a brother. It's the pot and the kettle, if you come to that.'

`You speak bitterly, in the violence of your regret,' said Martin, after a pause. `Give me your hand.'

Jonas did so, and was almost at his ease. `Pecksniff,' he whispered, as they drew their chairs about the table; `I gave him as good as he brought, eh? He had better look at home, before he looks out of window, I think?'

Mr. Pecksniff only answered by a nudge of the elbow, which might either be construed into an indignant remonstrance or a cordial assent; but which, in any case, was an emphatic admonition to his chosen son-in-law to be silent. He then proceeded to do the honours of the house with his accustomed ease and amiability.

同类推荐
  • Aesop'  s Fables

    Aesop' s Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉天师世家

    汉天师世家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观物外篇

    观物外篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续原教论

    续原教论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Enemy of the People

    An Enemy of the People

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 修罗战尊

    修罗战尊

    一颗神秘的珠子!一个传奇的少年!一曲永久的神话!与天争锋,与地斗勇,我要让这世界因我而变得不同。为红颜,冲冠一怒,为兄弟,剑指苍穹。他本是家族弃子,无意之间得到宇宙至宝修罗灵珠,从此人生改变,修为一日千里,凭借自己的努力,一步步走向宇宙巅峰,成为一代战尊!
  • 如果从未爱过你

    如果从未爱过你

    谁说童话故事都是骗人的,当童话照进现实,幸福将从此围绕在他们身边……
  • 天运鬼瞳之悍妻养成

    天运鬼瞳之悍妻养成

    亲人相残只为一枚玉佩,二十五岁的秦子璇重生回到十岁。重活一世,她发誓凭借一双鬼眼寻找父母考古失踪真相,有仇必报。古旧玉佩认主,身上的异能逐渐出现,红房子里的兽宠越来越多……她能自由行走于阴阳两界,专职捉鬼盗墓打僵尸,副业寻宝考古伏魔收妖。古董太多,她家萌货拿来垫桌底!名利扰人,她恨不得躲在古墓里不出来!拥有倾国财力的帝国首富、人人跪求一见的天运相师、带着神秘面纱的第一夫人,这些都是她。看运道、辩神魔、观天地之气,聚八方之财!古董堆里打滚,死人墓里睡觉,名动九州,声震华夏!※成长型女主,都市励志,女强异能爽文。美妞们别忘了点击【放入书架】,读者的收藏、留言、订阅是支持某蓝写作的最大动力。PS:本文纯属虚构,资料源于网络,涉及多方面知识,若遇行家请一笑置之。坑品保证,妞们放心跳吧。
  • The Bible in Spainl

    The Bible in Spainl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤心的留声机

    伤心的留声机

    作者简介:王松,男,中国作协会员,一级作家,现供职于天津市作协。曾在国内各文学杂志发表大量中、短篇小说。著有长篇小说《春天不谈爱情》《落风的街》等多部,并出版中篇小说自选集《阳光如烟》。曾获首届天津青年作家创作奖提名奖,并获第二届天津青年作家创作奖。牛向东告诉我,不要相信老师。他说老师说的话未必总是对的。这话在今天看来,不过是一种个性,充其量有一点独立意识,但在三十多年前就是另外一回事了。那时叫“反潮流”。
  • 佛说萨罗国经

    佛说萨罗国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖面皇后乱世妃

    妖面皇后乱世妃

    也许是听到了声音,那半陷入昏迷之中的男子,挣扎了一下,微微睁开了双眸,灵璃儿顿时觉得天地万物都不存在了,她眼里就只剩下了这双眼睛!
  • 阿育王传

    阿育王传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空中铁爪

    空中铁爪

    谢尔曼·鲍德温所著的《空中铁爪——一位美国海军舰载机飞行员的作战经历》讲述了美国海军“中途岛”号航空母舰上一名舰载机飞行员的作战经历,作者回忆了在航空母舰上服役的经历和感受,叙述了舰载机的日常训练的过程,以及参加海湾战争中的经历及作战过程。内容详细,文笔流畅。《空中铁爪——一位美国海军舰载机飞行员的作战经历》适合研究舰载机飞行及战法的相关人员参考,也可供军事爱好者阅读。
  • 小小农女爆脾气

    小小农女爆脾气

    从太后身前女官重生回来的陈夕,不想经历上辈子的家破人散,于是,她誓要改变爹的暴力属性,娘的包子性格,让哥哥读书做个官老爷。在她功成名就时,又遇到了那个让她痛彻心扉的身影,现在他不认识她,她跟他奕无交集,那她是该默默祝福他,还是把人弄到手,这是个大问题,她要好好考虑考虑……