登陆注册
5362200000044

第44章

"I will keep him! I will keep him!" she whispered to herself as she tore off her wet clothing. "What shall I put on?" She could afford to lose no point of vantage and she must hasten. She chose her simplest gown, a soft creamy crepe de chene trimmed with lace, and made so as to show the superb modelling of her perfect body, leaving her arms bare to the elbow and falling away at the neck to reveal the soft, full curves where they flowed down to the swell of her bosom. She shook down her hair and gathered it loosely in a knot, leaving it as the wind and rain had tossed it into a bewildering tangle of ringlets about her face. One glance she threw at her mirror. Never had she appeared more lovely. The dead ivory of her skin, relieved by a faint flush in her cheeks, the lustrous eyes, now aglow with passion, all set in the frame of the night-black masses of her hair--this, and that indescribable but all-potent charm that love lends to the face, she saw in her glass.

"Ah, God help me!" she cried, clasping her hands high above her head, and went forth.

These few moments Barney had spent in a fierce struggle to regain the mastery over the surging passion that was sweeping like a tempest through his soul. As her door opened he rose to meet her; but as his eyes fell upon her standing in the soft rose-shaded light of the room, her attitude of mute appeal, the rare, rich loveliness of her face and form again swept away all the barriers of his control. She took one step toward him. With a swift movement he covered his face with his hands and sank to his chair.

"O God! O God! O God!" he groaned. "And must I lose her!"

"Why lose me, Barney?" she said, gliding swiftly to him and dropping to her knees beside him. "Why lose me?" she repeated, taking his head to her heaving bosom.

The touch of pity aroused his scorn of himself and braced his manhood. Not for himself must he think now, but for her. The touch of self makes weak, the cross makes strong. What matter that he was giving up his life in that hour if only she were helped? He rose, lifted her from her knees, set her in a chair, and went back to his place.

"Barney, let me come to you," she pleaded. "I'm sorry I went--"

"No," he said, his voice quiet and steady, "you must stay there.

You must not touch me, else I cannot say what I must."

"Barney," she cried again, "let me explain."

"Explain? There is no need. I know all you would say. These people are nothing to you or to me. Let us forget them. It matters not at all that you went with them. I am not angry.

I was at first insane, I think. But that is all past now."

"What is it, Barney?" she asked in a voice awed by the sadness and despair in the even, quiet tone.

"It is this," he replied; "we have come to the end. I must not hold you any more. For two years I have known. I had not the courage to face it. But, thank God, the courage has come to me these last two days."

"Courage, Barney?"

"Yes. Courage to do right. That's it, to do right. That is what a man must do. And I must think for you. Our lives are already far apart and I must not keep you longer."

"Oh, Barney!" cried Iola, her voice breaking, "let me come to you!

How can I listen to you saying such terrible things without your arms about me? Can't you see I want you? You are hurting me!"

The pain, the terror in her voice and in her eyes, made him wince as from a stab. He seemed to hesitate as if estimating his strength. Dare he trust himself? It would make the task infinitely harder to have her near him, to feel the touch of her hands, the pressure of her body. But he would save her pain. He would help her through this hour of agony. How great it was he could guess by his own. He led her to a sofa, sat down beside her, and took her in his arms. With a long, shuddering sigh, she let herself sink down, with muscles relaxed and eyes closed.

"Now go on, dear," she whispered.

"Poor girl! Poor girl!" said Barney, "we have made a great mistake, you and I. I was not made for you nor you for me."

"Why not?" she whispered.

"Listen to me, darling. Do I love you?"

"Yes," she answered softly.

"With all my heart and soul?"

"Yes, dear," she answered again.

"Better than my own life?"

"Yes, Barney. Oh, yes," she replied with a little sob in her voice.

"Now we will speak simple truth to each other," said Barney in a tone solemn as if in prayer, "the truth as in God's sight."

She hesitated. "Oh, Barney!" she cried piteously, "must I say all the truth?"

"We must, darling. You promise?"

"Oh-h-h! Yes, I promise." She flung her arms upward about his neck. "I know what you will ask."

"Listen to me, darling," he said again, taking down her arms, "this is what I would say. You have marked out your life. You will follow your great ambition. Your glorious voice calls you and you feel you must go. You love me and you would be my wife, make my home, mother my children if God should send them to us; but both these things you cannot do, and meantime you have chosen your great career. Is not this true?"

"I can't give you up, Barney!" she moaned.

To neither of them did it occur as an alternative that Barney should give up his life's work to accompany her in the path she had marked. Equally to both this would have seemed unworthy of him.

"Is not this true, Iola?" Barney's voice, in spite of him, grew a little stern. And though she knew it was at the cost of life she could not deny it.

"God gave me the voice, Barney," she whispered.

"Yes, darling. And I would not hinder you nor turn you from your great art. So it is better that there should be no bond between us." He paused a moment as if to gather his strength together for a supreme effort. "Iola, when you were a girl I bound you to me.

Now you are a woman, I set you free. I love you, but you are not mine. You are your own."

Convulsively she clung to him moaning, "No, no, Barney!"

"It is the only way."

"No, not to-night, Barney!"

同类推荐
热门推荐
  • 清穿崩坏年代

    清穿崩坏年代

    一朝穿越,既生为博而济吉特氏之女,父亲是科尔沁汗王,祖母是大清公主,外曾祖母是鼎鼎大名的孝庄太皇太后,清穿而已,还好!可是,史上早夭的祖母竟然也是穿越的!死于顺治朝的睿亲王多尔衮竟然还在!这位康熙的亲亲表妹,竟是手持空间的穿越女!还冒出了重生的妹子要她的命,竟然说康熙会被她迷得神魂颠倒???妹的,本来是万千宠爱享福的日子,就被这么一句话给毁了,最大靠山太皇太后防她惧她,那位千古一帝更是为此盯上了她……新书《穿越弃女生存录》已开新坑,坑品有保证,终于解禁了不容易……
  • 踮起你的脚尖

    踮起你的脚尖

    手机响了。小川的手机是在我的门外响起的。当时,我正腻腻歪歪地赖在床上胡思乱想,有用的没用的天马行空不着边际。处于这种状态已经很久了——这时间与小川分别的时间相等——可还是什么也没想清楚。我正莫明地生气恼火讨厌自己,恨不得扇自己两个嘴巴,就听到小川的脚步声,然后是他接电话的声音。我熟悉他的脚步,熟悉他厚墩墩的大手扭动门锁的声音——当然,除了我,除了他,没人能扭开这个门锁。门锁在扭最后一圈时,钥匙要稍微往上提一下才好开。这个窍门只有我和小川知道——做什么事情不都得找好角度嘛。还是说那天吧。
  • 日据时期台湾与大陆关系史研究(1895—1945)

    日据时期台湾与大陆关系史研究(1895—1945)

    本书以台湾与大陆关系史中日据时期的此一断层进行研究,填补了该研究领域的若干空白点,方便人们对于这段历史的整体了解。针对前期研究偏向于台湾义勇队、台湾籍民的状况,增加譬如两岸人员往来、经贸联系、文化交流等等的探讨,从总体上把握该阶段海峡两岸关系的各个领域的特点;在书中作者还搜集藏于各地的稀见史料,包括原始档案、报章杂志等,提出了对日据时期海峡两岸关系发展史的看法:尽管日本殖民当局的隔离政策使得海峡两岸的往来受到种种限制,但在两岸同胞的共同努力下,台湾与大陆的关系仍然在夹缝求得了生存和发展。
  • 三楚新录

    三楚新录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱得对,父母不会累

    爱得对,父母不会累

    亲子教育圣经!本书内容提要:现代父母常感叹和孩子之间出现了代沟,种种以“爱”之名但掺杂了太多的期望的行为。反而让孩子产生了抗拒。父母对孩子的爱出自于本能,但并非所有爱的方式都是正确且理智的。爱得对,爱是最好的沟通方式;爱得不对,爱反而会变成压力和障碍。本书分成七大部分,从42个法则,指导父母以正确的态度和方法来爱孩了,教养孩子不仅变得轻松、愉快,也能培养孩子乐观且正向发展的人格。
  • 神仙济世良方

    神仙济世良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外星穿越之绝对宠夫

    外星穿越之绝对宠夫

    且看星际第一杀手穿越异世大陆,如何将强大的男主宠成奶狗,大有将夫管严发扬光大的趋势。
  • Songs of Travel

    Songs of Travel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我和绝美总裁老婆

    我和绝美总裁老婆

    他是地球至尊王者,佣兵界的大帝,帅得掉渣的超级男神。他老婆漂亮的不像话,只能用天使面孔魔鬼身材来形容,还是一家大公司总裁,可惜对他冷如冰山,认为他除了帅以外,一无是处,是个吃软饭的窝囊废。
  • 超级背锅仙尊

    超级背锅仙尊

    “仙有仙路,界有界规,今特赐你仙锅一口,敕封你为《背锅仙人》,其他人不得擅自背锅,钦此!”仙妙山之主玉蝉子口吐法则之力说道。“此锅不要,我要做史上最强背锅仙尊!”冷一三袍袖一挥,仙锅四分五裂……