登陆注册
5362400000011

第11章 III I REMAIN(5)

As I noted how the main bunch of roses and lilies was connected by long satin ribbons to the lesser clusters which hung from it, I recalled with conceivable horror the use to which a similar ribbon had been put in the room below. In the shudder called up by this coincidence I forgot to speculate how a bouquet carried by the bride could have found its way back to this upstairs room when, as all accounts agree, she had fled from the parlor below without speaking or staying foot the moment she was told of the catastrophe which had taken place in the library. That her wrap should be lying here was not strange, but that the wedding bouquet - That it really was the wedding bouquet and that this was the room in which the bride had dressed for the ceremony was apparent to the most casual observer. But it became an established fact when in my further course about the room I chanced on a handkerchief with the name Veronica embroidered in one corner.

This handkerchief had an interest apart from the name on it. It was of dainty texture and quite in keeping, so far as value went, with the other belongings of its fastidious owner. But it was not clean.

Indeed it was strangely soiled, and this soil was of a nature I did not readily understand. A woman would doubtless have comprehended immediately the cause of the brown streaks I found on it, but it took me several minutes to realize that this bit of cambric, delicate as a cobweb, had been used to remove dust. To remove dust! Dust from what? From the mantel-shelf probably, upon one end of which I found it. But no! one look along the polished boards convinced me that whatever else had been dusted in this room this shelf had not. The accumulation of days, if not of months, was visible from one end to the other of its unrelieved surface save where the handkerchief had lain, and - the greatest discovery yet - where five clear spots just to the left of the center showed where some man's finger-tips had rested. Nothing but the pressure of fingertips could have caused just the appearance presented by these spots. By scrutinizing them closely I could even tell where the thumb had rested, and at once foresaw the possibility of determining by means of these marks both the size and shape of the hand which had left behind it so neat and unmistakable a clue.

Wonderful! but what did it all mean? Why should a man rest his finger-tips on this out-of-the-way shelf ? Had he done so in an effort to balance himself for a look up the chimney? No; for then the marks made by his fingers would have extended to the edge of the shelf, whereas these were in the middle of it. Their shape, too, was round, not oblong; hence, the pressure had come from above and - ah! I had it, these impressions in the dust of the shelf were just such as would be made by a person steadying himself for a close look at the old picture. And this accounted also for the overturned chair, and for the handkerchief used as a duster. Some one's interest in this picture had been greater than mine; some one who was either very near-sighted or whose temperament was such that only the closest inspection would satisfy an aroused curiosity.

This gave me an idea, or rather impressed upon me the necessity of preserving the outline of these tell-tale marks while they were still plain to the eye. Taking out my penknife, I lightly ran the point of my sharpest blade around each separate impression till I had fixed them for all time in the well worn varnish of the mahogany.

This done, my thoughts recurred to the question already raised. What was there in this old picture to arouse such curiosity in one bent on evil if not fresh from a hideous crime? I have said before that the picture as a picture was worthless, a mere faded sketch fit only for lumbering up some old garret. Then wherein lay its charm, - a charm which I myself had felt, though not to this extent? It was useless to conjecture. A fresh difficulty had been added to my task by this puzzling discovery, but difficulties only increased my interest. It was with an odd feeling of elation that, in a further examination of this room, I came upon two additional facts equally odd and irreconcilable.

One was the presence of a penknife with the file blade open, on a small table under the window marked by the loosened shutter.

Scattered about it were some filings which shone as the light from my lantern fell upon them, but which were so fine as to call for a magnifying-glass to make them out. The other was in connection with a closet not far from the great bed. It was an empty closet so far as the hooks went and the two great drawers which I found standing half open at its back; but in the middle of the floor lay an overturned candelabrum similar to the one below, but with its prisms scattered and its one candle crushed and battered out of all shape on the blackened boards. If upset while alight, the foot which had stamped upon it in a wild endeavor to put out the flames had been a frenzied one. Now, by whom had this frenzy been shown, and when?

Within the hour? I could detect no smell of smoke. At some former time, then? say on the day of the bridal?

Glancing from the broken candle at my feet to the one giving its last sputter in the tumbler on the dressing table, I owned myself perplexed.

Surely, no ordinary explanation fitted these extraordinary and seemingly contradictory circumstances.

同类推荐
  • 吕纯阳真人沁园春丹词批注

    吕纯阳真人沁园春丹词批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痹门

    痹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易参同契注·朱熹

    周易参同契注·朱熹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法澜澄禅师语录

    法澜澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月波洞中记

    月波洞中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大泽地(短篇小说)

    大泽地(短篇小说)

    我的记忆始于一九六八年。那年,我六岁,我爸带着我们全家,从山东到了关东。我家来关东,只有一个目的,找活路。在哈尔滨,爸有个从小光屁股长大的哥们儿。爸让我管他叫四大爷。我只记得四大爷头上戴着个黑毛狗皮帽。看到那样的帽子,我就觉得冷。四大爷是个电工,三十多岁了还没成家。他领着我们到了哈尔滨城郊,给父亲找了一份差事,在一个农场当帮工。他说,先将就着混口饭吃,待有了机会,再换地方。我们在那里住了不长时间,妈就死了。妈死的那天,我没有哭,我只有冷,看着漫天飞舞的雪花,只想找个暖和地方烤烤火。
  • 神捕王妃

    神捕王妃

    王府中刁钻毒辣的王妃,一夜之间性情大变,不仅身怀绝技,更成了一等一的训马高手,原本避之不及的王爷,却渐渐迷恋上了她………女神捕在一次执行任务的时候香消玉损,竟魂穿到毒辣王妃身上,且看神捕王妃如何牵扯出朝中阴谋诡计,带领王爷玩转江湖,找出真相。情节虚构,请勿模仿
  • 名门嫡妃

    名门嫡妃

    为了嫡亲的妹妹,亲生娘亲将她推入宫门。为了美貌的宠妃,痴情帝王将她送与他人。一朝身死,重生的李妖儿魅惑一笑,既然天生带妖,她何苦学那闺中的良妇。恰逢天下纷争,她有心做枭雄手中的花,既然被世人称作妖女,她便发誓要用倾城之姿魅惑众生。
  • The Golden Age

    The Golden Age

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 君似佳期入梦来

    君似佳期入梦来

    人活于世上,若是成为一道光。哪怕仅是在某个瞬间照亮了一个角落,那也是有意义的。若是有个人成为了你的一道光,或是指引,或是照耀,于你于他都是幸运。
  • 末世种田:女配要逆袭

    末世种田:女配要逆袭

    到死才发现自己和爱人生活在一本末世宠文里还是早死的十八线配角重活一世夏暖不想成就霸业只想远离男女主,改变爱人的命运,在末世好好活下去
  • 四重音

    四重音

    一栋居民楼道旁的狭窄小道里,一只黑色的母猫为了躲避严寒,住进了这条小道,并且在这里诞下了她的四个孩子。四只小猫有的全身雪白,有的黑白相间,跟他们身上的毛色差异一样,他们的性格也彼此不同,有的被动,有的热情,有的绝望,有的美好。在这个如同钢铁森林般的城市里,小猫们只能依靠人来避风取暖,生存其中。随着四只小猫分别被不同的人领养走,他们的命运也千差万别。经历了人世冷暖,小猫与主人之间的命运彼此交叠成无数曲折,演奏出生命舞台上的四重音。
  • The Crime of Sylvestre Bonnard

    The Crime of Sylvestre Bonnard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和鲁望渔具十五咏

    奉和鲁望渔具十五咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 酸枣树

    酸枣树

    《酸枣树》由赵桃山著,小说以主人公周昊天与3位女性的爱情婚姻、悲欢离合以及事业沉论为主线,描写了太行山区城乡的沧桑巨变。在歌颂新中国成立以来特别是改革开放以来翻天覆地、日新月异、蒸蒸日上的辉煌成就的同时,鞭挞了现实社会中存在的丑恶现象。《酸枣树》适合文学爱好者阅读。