登陆注册
5362500000212

第212章

This, all circumstances considered, is the most eligible provision that could have been devised. It will readily be understood that the fluctuations in the value of money and in the state of society rendered a fixed rate of compensation in the Constitution inadmissible. What might be extravagant to-day, might in half a century become penurious and inadequate. It was therefore necessary to leave it to the discretion of the legislature to vary its provisions in conformity to the variations in circumstances, yet under such restrictions as to put it out of the power of that body to change the condition of the individual for the worse. A man may then be sure of the ground upon which he stands, and can never be deterred from his duty by the apprehension of being placed in a less eligible situation. The clause which has been quoted combines both advantages. The salaries of judicial officers may from time to time be altered, as occasion shall require, yet so as never to lessen the allowance with which any particular judge comes into office, in respect to him. It will be observed that a difference has been made by the convention between the compensation of the President and of the judges, That of the former can neither be increased nor diminished; that of the latter can only not be diminished. This probably arose from the difference in the duration of the respective offices. As the President is to be elected for no more than four years, it can rarely happen that an adequate salary, fixed at the commencement of that period, will not continue to be such to its end. But with regard to the judges, who, if they behave properly, will be secured in their places for life, it may well happen, especially in the early stages of the government, that a stipend, which would be very sufficient at their first appointment, would become too small in the progress of their service.

This provision for the support of the judges bears every mark of prudence and efficacy; and it may be safely affirmed that, together with the permanent tenure of their offices, it affords a better prospect of their independence than is discoverable in the constitutions of any of the States in regard to their own judges.

The precautions for their responsibility are comprised in the article respecting impeachments. They are liable to be impeached for malconduct by the House of Representatives, and tried by the Senate; and, if convicted, may be dismissed from office, and disqualified for holding any other. This is the only provision on the point which is consistent with the necessary independence of the judicial character, and is the only one which we find in our own Constitution in respect to our own judges.

The want of a provision for removing the judges on account of inability has been a subject of complaint. But all considerate men will be sensible that such a provision would either not be practiced upon or would be more liable to abuse than calculated to answer any good purpose. The mensuration of the faculties of the mind has, I believe, no place in the catalogue of known arts. An attempt to fix the boundary between the regions of ability and inability, would much oftener give scope to personal and party attachments and enmities than advance the interests of justice or the public good. The result, except in the case of insanity, must for the most part be arbitrary; and insanity, without any formal or express provision, may be safely pronounced to be a virtual disqualification.

The constitution of New York, to avoid investigations that must forever be vague and dangerous, has taken a particular age as the criterion of inability. No man can be a judge beyond sixty. I believe there are few at present who do not disapprove of this provision. There is no station, in relation to which it is less proper than to that of a judge. The deliberating and comparing faculties generally preserve their strength much beyond that period in men who survive it; and when, in addition to this circumstance, we consider how few there are who outlive the season of intellectual vigor, and how improbable it is that any considerable portion of the bench, whether more or less numerous, should be in such a situation at the same time, we shall be ready to conclude that limitations of this sort have little to recommend them. In a republic, where fortunes are not affluent, and pensions not expedient, the dismission of men from stations in which they have served their country long and usefully, on which they depend for subsistence, and from which it will be too late to resort to any other occupation for a livelihood, ought to have some better apology to humanity than is to be found in the imaginary danger of a superannuated bench.

PUBLIUS

1. Vide Constitution of Massachusetts, Chapter 2, Section 1, Article 13.

____

同类推荐
热门推荐
  • 草花Q外传

    草花Q外传

    柏叶江南岸的艮府是座名城,素有东方维也纳之说。这座特大都会的沿江公园是个热闹去处,可与上海的外滩媲美。站在公园岸边溯流望去,远处有个江心岛。不知是水土保持不好江水含沙增加,还是挖沙作业过度水流方向改变,反正人们都说那岛见长。岁数大的人说二十年前它像个纺锤,两头粗中间细。如今“纺锤”长大了,腰窝旁又长出一个“锤”来,两“锤”之间形成一湾出入口狭窄、中间宽大的湖面。湖里水净流缓、白沙环绕,四周是高过三米的柳丛。因为远离市区,附近没有人家,过往行人看不出岛中有湖,这么一个天赐的野浴好去处,居然长期无人问津。
  • 哎呦,我的狼王殿下

    哎呦,我的狼王殿下

    一次山崩,她从未来世界的金牌兽医,变成了妖皇的祭品,又莫名其妙被一群狼拐了!不不,她要冷静,她要淡定,她必须逃离这个不属于她的危险世界,但那位长得像宠物的狼王同志,您今天吃药了吗?
  • 海豹突击队体能训练手册

    海豹突击队体能训练手册

    该书是一本综合训练手册,编者包括医学专家和生理学家,他们都有在海豹突击队或其他特种部队的工作经历,在体能训练和特种兵训练方面具有权威的专业知识。该书阐述了特种兵如何达到并保持强健的体能素质,本书的编写目的是将这些经验与技巧分享给读者。
  • 吹不响的哨子

    吹不响的哨子

    太阳还没有露头,露水还在草叶上,黄瘪子就上路了。有点雾气,可能是凌晨起的,黄瘪子心里不痛快,打入秋,这天色都是阴沉沉的,不给人爽快脸面。刚种上麦子,还没有入冬,按说是平静的日子,可是乡里动员土地流转,要把散户土地租赁给种植大户,并美其名曰,规模种植。黄瘪子准备找王乡长,王乡长是副的,但是副乡长也是乡长,谁让他蹲点北岗村的?蹲点不是跑两趟就能把问题解决好的。黄瘪子此前找过村支书了,村支书是个年轻人,才三十露头,在黄瘪子看来还是嘴上没毛的人,办事不可能那么牢靠。村委会主任也是刚到四十的人,自己当生产队长时候,他们才出生。
  • 千金宝要

    千金宝要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两部大法相承师资付法记

    两部大法相承师资付法记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦里见洛神

    梦里见洛神

    已经是从市里调到县分公司,这么长时间,杜浩然仍然纠结于那个丢手机的傍晚。那天的情形,他记得很清楚。细梳细理,前前后后都很清爽。但手机究竟是怎么丢的呢?事情发生在回家的路上,他记得自己先把车停在小区附近的便利店,女儿瑶瑶早晨出门的时候告诉他想喝粉丝汤。家里没有粉丝了,他准备买两包粉丝。从车里下来,他还接了一个电话,有人约他晚上吃饭。他哪有出门吃饭的心思,便以老婆不在家,要给女儿做晚饭为由推脱了。他说的是实话,瑶瑶读高三,正处于关键时刻。更何况,除了这个原因,还有另外一件事搅得他的心情就像雨天的黄土路,泥泞不堪。
  • 雪珂

    雪珂

    清宣统二年,颐亲王府的格格和奶妈之子相恋和怀孕,两人相约私奔,不料一对情侣双双被王爷抓回后,男的被放逐边疆,女的产下一女后,被迫嫁入富豪之家,从此一家三口各自走出一段艰苦又悲惨的命运。然而因为彼此之间的情缘未了,八年后再度相遇,一连串的冲击与折磨却接踵而来,是一段描述清末皇族爱恨情仇的故事。
  • 让老詹头去告

    让老詹头去告

    贾施初仔细瞧了瞧到会的人,像老方这样的大户来了几个,闹得最凶的人来了,像自己算是背景复杂的人,这样的人也有好几个。大部分却没有来,联盟已不复存在。结盟是因为争取利益不受侵犯,瓦解是为了利益分享不受侵犯。同是利益则是彼一时此一时了。贾施初常常还会接到那些没有拿到钱的人打来电话,要求结盟。贾施初嘿嘿嘿地发笑,结个鸟盟。不过,贾施初倒常常向别人提起这事,他觉得自己做了一件胆大妄为事,很是有必要向朋友们炫耀一下。老詹头没有一点儿经济问题,这让贾施初意外至极。
  • 经商要学胡雪岩

    经商要学胡雪岩

    胡雪岩是中国传统社会最后一位商神,起自于钱庄学徒,功成于官商合一。把经商做成一种学问。从经商和赚钱的角度衡量,胡雪岩是商之圣者;从为人处事的层面剖析,胡雪岩是侠之大者。虽然时过境迁,但胡雪岩经商之道、交人之法对后世经商者仍有积极的影响,胡氏商学仍值得借鉴品味。