登陆注册
5362600000146

第146章

One word more by way of comparison betwixt these two. There are to be gathered out of the writings of Cicero and the younger Pliny (but little, in my opinion, resembling his uncle in his humours) infinite testimonies of a beyond measure ambitious nature; and amongst others, this for one, that they both, in the sight of all the world, solicit the historians of their time not to forget them in their memoirs; and fortune, as if in spite, has made the vanity of those requests live upon record down to this age of ours, while she has long since consigned the histories themselves to oblivion. But this exceeds all meanness of spirit in persons of such a quality as they were, to think to derive any great renown from babbling and prating; even to the publishing of their private letters to their friends, and so withal, that though some of them were never sent, the opportunity being lost, they nevertheless presented them to the light, with this worthy excuse that they were unwilling to lose their labours and lucubrations. Was it not very well becoming two consuls of Rome, sovereign magistrates of the republic that commanded the world, to spend their leisure in contriving quaint and elegant missives, thence to gain the reputation of being versed in their own mother-tongues? What could a pitiful schoolmaster have done worse, whose trade it was thereby to get his living? If the acts of Xenophon and Caesar had not far transcended their eloquence, I scarce believe they would ever have taken the pains to have written them; they made it their business to recommend not their speaking, but their doing. And could the perfection of eloquence have added a lustre suitable to a great personage, certainly Scipio and Laelius had never resigned the honour of their comedies, with all the luxuriances and elegances of the Latin tongue, to an African slave; for that the work was theirs, its beauty and excellence sufficiently declare; Terence himself confesses as much, and I should take it ill from any one that would dispossess me of that belief.

'Tis a kind of mockery and offence to extol a man for qualities misbecoming his condition, though otherwise commendable in themselves, but such as ought not, however, to be his chief talent; as if a man should commend a king for being a good painter, a good architect, a good marksman, or a good runner at the ring: commendations that add no honour, unless mentioned altogether and in the train of those that are properly applicable to him, namely, justice and the science of governing and conducting his people both in peace and war. At this rate, agriculture was an honour to Cyrus, and eloquence and the knowledge of letters to Charlemagne. I have in my time known some, who by writing acquired both their titles and fortune, disown their apprenticeship, corrupt their style, and affect ignorance in so vulgar a quality (which also our nation holds to be rarely seen in very learned hands), and to seek a reputation by better qualities. Demosthenes' companions in the embassy to Philip, extolling that prince as handsome, eloquent, and a stout drinker, Demosthenes said that those were commendations more proper for a woman, an advocate, or a sponge, than for a king':

"Imperet bellante prior, jacentem Lenis in hostem."

["In the fight, overthrow your enemy, but be merciful to him when fallen.--"Horace, Carm. Saec., v. 51.]

'Tis not his profession to know either how to hunt or to dance well;

"Orabunt causas alii, coelique meatus Describent radio, et fulgentia sidera dicent;

Hic regere imperio populos sciat."

["Let others plead at the bar, or describe the spheres, and point out the glittering stars; let this man learn to rule the nations."--AEneid, vi. 849.]

Plutarch says, moreover, that to appear so excellent in these less necessary qualities is to produce witness against a man's self, that he has spent his time and applied his study ill, which ought to have been employed in the acquisition of more necessary and more useful things.

So that Philip, king of Macedon, having heard that great Alexander his son sing once at a feast to the wonder of the best musicians there: "Art thou not ashamed," said he to him, "to sing so well?" And to the same Philip a musician, with whom he was disputing about some things concerning his art: "Heaven forbid, sir," said he, "that so great a misfortune should ever befall you as to understand these things better than I." A king should be able to answer as Iphicrates did the orator, who pressed upon him in his invective after this manner: "And what art thou that thou bravest it at this rate? art thou a man at arms, art thou an archer, art thou a pikeman?"--"I am none of all this; but I know how to command all these." And Antisthenes took it for an argument of little value in Ismenias that he was commended for playing excellently well upon a flute.

I know very well, that when I hear any one dwell upon the language of my essays, I had rather a great deal he would say nothing: 'tis not so much to elevate the style as to depress the sense, and so much the more offensively as they do it obliquely; and yet I am much deceived if many other writers deliver more worth noting as to the matter, and, how well or ill soever, if any other writer has sown things much more materials or at all events more downright, upon his paper than myself. To bring the more in, I only muster up the heads; should I annex the sequel, I should trebly multiply the volume. And how many stories have I scattered up and down in this book that I only touch upon, which, should any one more curiously search into, they would find matter enough to produce infinite essays. Neither those stories nor my quotations always serve simply for example, authority, or ornament; I do not only regard them for the use I make of them: they carry sometimes besides what I apply them to, the seed of a more rich and a bolder matter, and sometimes, collaterally, a more delicate sound both to myself who will say no more about it in this place, and to others who shall be of my humour.

同类推荐
  • 阿弥陀经义述

    阿弥陀经义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全唐五代诗格

    全唐五代诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新竹县志初稿

    新竹县志初稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说离睡经

    佛说离睡经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小栖霞说稗

    小栖霞说稗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 巴菲特之道(学习篇)

    巴菲特之道(学习篇)

    尽管金融市场经历了多次牛熊的变化,在过去数十年中,沃伦·巴菲特始终像一颗恒星一样地存在着,他的持久耐力可以归因于那些他在伯克希尔-哈撒韦所使用的未变的投资方式。《巴菲特之道》从演化、教育等方面深入分析了巴菲特挑选公司的投资方法。此外,还展示了巴菲特在购买企业以及上市公司股票时,所采用的贯穿始终的选择标准。书中还回顾了几个投资案例,以及在此过程中的心理学因素。
  • 贞元新定释教目录

    贞元新定释教目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之完美攻略计划

    重生之完美攻略计划

    因为某种机缘巧合,她死了,又因为某种机缘巧合,她重生了,明明只是在玩一次的旧游戏,可是因为一件事情的真相被扒开,让她的人生变得不同,她和前世以为伤害自己的男人在一起了,这究竟是巧合还是命中注定……?
  • 吉祥小皇后

    吉祥小皇后

    推荐文文:单飞鸟《姑妻狠妖魅》┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍┍本文原名叫《半路天使》不料却发现与某位作者笔名相同,虽然还没人指出,但雪格拉不想哪天被别人说借名了,所以雪格拉把名字改成了《吉祥小皇后》希望各们亲们能继续支持本文!谢谢!无厘头介绍:天使?毕业典礼一醉之后她竟然成了半个天使?没搞错吧?翘辫子就翘辫子嘛!说得那么‘高尚’什么?搞错人了?为什么死了还不能死透透啊?顶着别人的身体‘寄生’过日子也就算了,为什么还是个深宫‘怨妇’?即是后宫最大的,也是后宫最小的?还是个差点——不,是已经被毒死的皇后。55。。。。。。她一个听起来十岁,看起来只有七八岁的小皇后打得过谁啊?所以。。。。。。她决定要到宫外潇洒了!юююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююю他——炎弘野律,一国之君,基于儿时,小皇后对以礼相待——拉了一堆屎在他身上,他就觉得看见她就等于看见屎,所以他与她就是皇不见皇,能不见就不见。但自她被毒未‘驾崩’后,人就变得不一样了。以前她爱跟前跟后,现在——“大叔,没事就别烦我,我很忙。”以前她爱夜晚偷袭,想成为他真正的皇后,现在——“大叔,大夜晚的,该睡的就回去睡,敢偷袭我,你就死定了”以前。。。。。。现在。。。。。。总归一句话,皇上开始爱皇后了,是非曲直就是这么来的。只是为什么她还是守护神?得凤得天下?那他是要保她?还是保国?☆☆☆☆☆他——汤允聪,汤家堡堡主,兼职,天下第一名捕,一个嘻皮笑脸的笑脸虎。可自从他遇见‘天使小皇后’之后,他就深觉天下第一名捕之名不保,恐怕要让贤了,原因无它,因为案子那他还没头绪,她就破案了。555。。。。。。他要丢饭碗了!“笨蛋!”某小孩鄙视道,小案一件,他琢磨太久了。“是,我笨蛋,有本事你来啊!”“我来就我来,输的人怎么办?”某小孩算计着。“输的人任宰!”某汤叫嚣道,他就不信凭他那丰富的经验能输给她。“好!一言为定,小马难追!”“为什么是小马?”某汤不明地问。“输了还跑——那是小人,而小人——马不追,即然都不追了,当然就难追了!”什么?简直是歪理,但是。。。。。。不可否认,好像歪得也挺有道理的。
  • 女人四十

    女人四十

    只要我们肯利用,年龄渐长对于我们来说,是为我们全面加分的它代表了更多的历练与积累。年轻时代追求幸福,轰轰烈烈或跌跌撞撞,但总是找不到正确的方向。而现在,我们却清清楚楚地看到幸福就在不远处。
  • 时光许我忘了你

    时光许我忘了你

    他爱她不自知,她爱他胜于天。五年来,他们所有的恩爱全是逢场作戏!只因为那女人一句话,他便将她推进烈火岩浆,从此蚀骨戳心,体无完肤!甚至连死的资格都没有,她要查明真相,换他来受尽这百般折磨!--情节虚构,请勿模仿
  • 秋日冬夜黎明黄昏

    秋日冬夜黎明黄昏

    昨天晚上我坐在阳台上冬夜问着冬日里阳光的温柔是什么感觉?今天清晨,我坐在阳台上回答秋日秋天落叶缤纷是如何的景色……断断续续,续续短短人生总是要有一点颓废,才能知道继续前进的道路……
  • 华严经疏

    华严经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胡雪岩的做事之道

    胡雪岩的做事之道

    胡雪岩出身贫寒,却在短短十几年的时间迅速发迹,成为当时中国最有钱的巨商富贾;胡雪岩替清朝政府向外国银行贷款,帮助左宗棠备军饷,收复新疆,慈禧太后赐他黄袍马褂,被人称为“红顶商人”;胡雪岩奉母命建起一座胡庆馀堂,真不二价,童叟无欺,瘟疫流行时还向百姓舍药舍粥,被人们称为“胡大善人”。胡雪岩是中国晚清第一大富商,也是中国历史上第一个与外国银行做金融业务的人。并获得清廷特赐二品顶戴、赏黄马褂、准紫禁城骑马的特荣。鲁迅评价胡雪岩是“中国最后一位商人”。本书总结了胡雪岩一生的成败得失,希望读者从中得到有益的启示。
  • 等不到的我爱你

    等不到的我爱你

    十七岁,豆蔻年华,他许她地老天荒。 二十七岁,荏苒光阴,她拒他千里之外。 这十年之中,他说过无数次爱你,却遥远得连末梢都听不到。 这十年之中,她想过无数次忘记,却挣扎得连呼吸都很艰难。 兜兜转转的岁月,如风一样来去自如,一场相遇生动彼此生命,却又爱得倍感苦涩。 也许,很多事往往都没办法,就像先爱上一个人,却又不得不选择忘记。 可惜的是,宿命让我在最美好的时候遇见你,却未教我怎么遗忘……