登陆注册
5362600000281

第281章

There is an epigram in Martial, and one of the very good ones--for he has of all sorts--where he pleasantly tells the story of Caelius, who, to avoid making his court to some great men of Rome, to wait their rising, and to attend them abroad, pretended to have the gout; and the better to colour this anointed his legs, and had them lapped up in a great many swathings, and perfectly counterfeited both the gesture and countenance of a gouty person; till in the end, Fortune did him the kindness to make him one indeed:

"Quantum curs potest et ars doloris Desiit fingere Caelius podagram."

["How great is the power of counterfeiting pain: Caelius has ceased to feign the gout; he has got it."--Martial, Ep., vii. 39, 8.]

I think I have read somewhere in Appian a story like this, of one who to escape the proscriptions of the triumvirs of Rome, and the better to be concealed from the discovery of those who pursued him, having hidden himself in a disguise, would yet add this invention, to counterfeit having but one eye; but when he came to have a little more liberty, and went to take off the plaster he had a great while worn over his eye, he found he had totally lost the sight of it indeed, and that it was absolutely gone. 'Tis possible that the action of sight was dulled from having been so long without exercise, and that the optic power was wholly retired into the other eye: for we evidently perceive that the eye we keep shut sends some part of its virtue to its fellow, so that it will swell and grow bigger; and so inaction, with the heat of ligatures and, plasters, might very well have brought some gouty humour upon the counterfeiter in Martial.

Reading in Froissart the vow of a troop of young English gentlemen, to keep their left eyes bound up till they had arrived in France and performed some notable exploit upon us, I have often been tickled with this thought, that it might have befallen them as it did those others, and they might have returned with but an eye a-piece to their mistresses, for whose sakes they had made this ridiculous vow.

Mothers have reason to rebuke their children when they counterfeit having but one eye, squinting, lameness, or any other personal defect; for, besides that their bodies being then so tender, may be subject to take an ill bent, fortune, I know not how, sometimes seems to delight in taking us at our word; and I have heard several examples related of people who have become really sick, by only feigning to be so. I have always used, whether on horseback or on foot, to carry a stick in my hand, and even to affect doing it with an elegant air; many have threatened that this fancy would one day be turned into necessity: if so, I should be the first of my family to have the gout.

But let us a little lengthen this chapter, and add another anecdote concerning blindness. Pliny reports of one who, dreaming he was blind, found himself so indeed in the morning without any preceding infirmity in his eyes. The force of imagination might assist in this case, as I have said elsewhere, and Pliny seems to be of the same opinion; but it is more likely that the motions which the body felt within, of which physicians, if they please, may find out the cause, taking away his sight, were the occasion of his dream.

Let us add another story, not very improper for this subject, which Seneca relates in one of his epistles: "You know," says he, writing to Lucilius, "that Harpaste, my wife's fool, is thrown upon me as an hereditary charge, for I have naturally an aversion to those monsters; and if I have a mind to laugh at a fool, I need not seek him far; I can laugh at myself. This fool has suddenly lost her sight: I tell you a strange, but a very true thing she is not sensible that she is blind, but eternally importunes her keeper to take her abroad, because she says the house is dark. That what we laugh at in her, I pray you to believe, happens to every one of us: no one knows himself to be avaricious or grasping; and, again, the blind call for a guide, while we stray of our own accord. I am not ambitious, we say; but a man cannot live otherwise at Rome; I am not wasteful, but the city requires a great outlay; 'tis not my fault if I am choleric--if I have not yet established any certain course of life: 'tis the fault of youth. Let us not seek our disease out of ourselves; 'tis in us, and planted in our bowels; and the mere fact that we do not perceive ourselves to be sick, renders us more hard to be cured. If we do not betimes begin to see to ourselves, when shall we have provided for so many wounds and evils wherewith we abound? And yet we have a most sweet and charming medicine in philosophy; for of all the rest we are sensible of no pleasure till after the cure: this pleases and heals at once." This is what Seneca says, that has carried me from my subject, but there is advantage in the change.

同类推荐
  • 般若灯论释

    般若灯论释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典趋附部

    明伦汇编交谊典趋附部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 临汉隐居诗话

    临汉隐居诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 塞下曲

    塞下曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游宦纪闻

    游宦纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 写给孩子的世界历史

    写给孩子的世界历史

    这本书以幽默、睿智的语言讲述了从人类起源到一战结束近六千年的历史,分为若干个短小精炼的故事,每个故事以时间的顺序发展下去,就像作者开篇画的时间楼梯,一级一级地向上,十年、一百年……人类的文明和进步,缓慢而坚定地前行。看着后面的故事,对照时间楼梯,可以很容易地知道这件事在整个人类历史上发生于哪个阶段或是占据着怎样重要的位置。
  • 辛巳泣蕲录

    辛巳泣蕲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上化道度世仙经

    太上化道度世仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤临天下:摄政王的宠妃

    凤临天下:摄政王的宠妃

    一朝穿越,遇到帝国至高无上的摄政王,她对他一见钟情,公然求婚,“一年之后我们成亲如何?”他淡然偏首,只当她是童言稚语。彼时却并不知道,稳固的心防已经开始慢慢失守。他是雍容儒雅却心深似海的帝师,教导着少年皇帝一步步成长,他的眼里,只有家国天下,从无儿女私情。数年之后,身边聚集桃花,面对集体告白。她淡然一眼瞥过去,发丝轻扬,笑容狂肆,“谁有摄政王的俊美无俦,文韬武略,谁能让本郡主心甘情愿喊一声……本郡主就嫁给他!”最后两个字出口,众家俊男齐齐晕倒。书友群:487939197,欢迎勾搭,新坑已开【辣手狂妃:夜帝,跪下】坑品有保证,请大家多多支持!
  • 我的倒贴女友

    我的倒贴女友

    这么多年,林佳喻还是一直跟在我的屁股后面,我无数次想要甩开她,双手却无法忍心使上力。我怎么会遇上你这么傻的人,认准的东西即使碰到头破血流,遍体鳞伤也要咬牙坚持。不如,你别再倒贴我了?
  • 深爱之公子谋妻

    深爱之公子谋妻

    见识了各种相亲奇男的28岁剩女,姜瑜终于决定反抗老妈,离家坐上飞往M国的飞机,岂料老天也看她不顺眼,她在飞机上炸了个粉身碎骨。已经做好死去的心理准备的她,发现自己重生在一间产房。她不是那个要出生的孩子,她是那个要生孩子的产妇!经过地震里生孩子惊心动魄的一幕,她发现那些护士医生竟然是要对自己和孩子不利的!那怎么行,她带着孩子拼命逃走了,幸好遇到好心人热心搭救。而她的人生,也由此开始转变。冯家,在A市的地位无与伦比,冯家公子,凌厉的手段,沉稳的性格,在A市无人不知。就是在这个城市,两个人的碰撞刚刚开始,缘分的丝线已经悄然交织。片段:一低沉的男声在电梯里面回响:“你怎样?”她急于开口,又急于呼吸,一不小心就开始呛咳起来,脸回答男人话语的力气都快没有了。知道这样对她不管用,他一手抱住她,一手扣住她的后脑勺,整个人低下来就覆上姜瑜的唇。二她站在云月居的门口,他从越野车上下来。他拿了她的手机记下她的号码,她还是呆愣。三冯天成的眼睛里面暗芒一闪,对姜瑜伸出手:“你好小瑜。”姜瑜握住他的手道:“冯哥哥,你好。”四冯天成抱着小家伙不动,微微挑眉道:“怎么,用完了我就想马上丢掉?”姜瑜的脸刷的划下三道黑线。
  • 五方帝(全集)

    五方帝(全集)

    你不愿见到我,我只能这样偷偷摸摸来看你……为什么你总是不会照顾自己,总是伤痕累累,令人放心不下?以虐得漂亮、情节与文笔俱佳成为一代虐爱文学经典。豆瓣网友短评:“白帝喊‘昭儿’时喊得我心神荡漾苏得我通体舒畅我该怎么办。”大家自此不必网上重重搜索,全本尽在此恭候各位读者!悬爱迷情亦正亦邪,甜宠虐狗激情蜜恋,经典古风携手生死,大爱讴歌一生一世!
  • 邪王眷宠小猫妃

    邪王眷宠小猫妃

    她无名无姓,黑猫一只,却因好友的背叛而“丧生”祸害,再次醒来却变成了一直黑猫,落在了战场?尼玛!?这个世界上还有再坑爹的事情么!?只是……为什么在面对这个男人的时候,她竟然有了一种叫做动心的感觉,嗯,这样的好男人自然是要抓在手里的!只是,没什么有时候在面对他的时候竟然会有种心痛的感觉。阴谋来袭,误会重重,当所有的一切都揭开的那天才发现,原来那个人一直都在原地等她,此生不悔!
  • 白雪家园

    白雪家园

    黎明的天空,不清不白地亮着。山野被厚厚的雪裹着,远远近近的,都成了一样的景色。猎人郑清明的脚步声,自信曲折地在黎明时分的山野里响起。雪野扯地连天没有尽头的样子,郑清明的身影孤独地在单调的景色中游移着。从他记事起,这里的一切就是这种情景。山山岭岭,沟沟坎坎,他熟得不能再熟了。他的双脚曾踩遍这里山岭中的每寸土地。
  • 荒古拾魂

    荒古拾魂

    预言师……双魂一体……穿越者……时光旅行者……当这些人碰撞在一起,究竟会发生什么呢?几位命运中的勇士踏上了寻觅真理的坎坷之路,为寻得正义的意义和自己存在的价值而不断奋斗着!笔者建议:小说伏笔不少,建议不要一目十行(如果是打发时间就无所谓啦)。