登陆注册
5362600000289

第289章

"Ubi mortifero jacta est fax ultima lecto, Uxorum fusis stat pia turba comis Et certamen habent lethi, quae viva sequatur Conjugium: pudor est non licuisse mori.

Ardent victrices, et flammae pectora praebent, Imponuntque suis ora perusta viris."

["For when they threw the torch on the funeral bed, the pious wives with hair dishevelled, stand around striving, which, living, shall accompany her spouse; and are ashamed that they may not die; they who are preferred expose their breasts to the flame, and they lay their scorched lips on those of their husbands."--Propertius, iii. 13, 17.]

A certain author of our times reports that he has seen in those Oriental nations this custom in practice, that not only the wives bury themselves with their husbands, but even the slaves he has enjoyed also; which is done after this manner: The husband being dead, the widow may if she will (but few will) demand two or three months' respite wherein to order her affairs. The day being come, she mounts on horseback, dressed as fine as at her wedding, and with a cheerful countenance says she is going to sleep with her spouse, holding a looking-glass in her left hand and an arrow in the other. Being thus conducted in pomp, accompanied with her kindred and friends and a great concourse of people in great joy, she is at last brought to the public place appointed for such spectacles: this is a great space, in the midst of which is a pit full of wood, and adjoining to it a mount raised four or five steps, upon which she is brought and served with a magnificent repast; which being done, she falls to dancing and singing, and gives order, when she thinks fit, to kindle the fire. This being done, she descends, and taking the nearest of her husband's relations by the hand, they walk to the river close by, where she strips herself stark naked, and having distributed her clothes and jewels to her friends, plunges herself into the water, as if there to cleanse herself from her sins; coming out thence, she wraps herself in a yellow linen of five-and-twenty ells long, and again giving her hand to this kinsman of her husband's, they return back to the mount, where she makes a speech to the people, and recommends her children to them, if she have any. Betwixt the pit and the mount there is commonly a curtain drawn to screen the burning furnace from their sight, which some of them, to manifest the greater courage, forbid. Having ended what she has to say, a woman presents her with a vessel of oil, wherewith to anoint her head and her whole body, which when done with she throws into the fire, and in an instant precipitates herself after. Immediately, the people throw a good many billets and logs upon her that she may not be long in dying, and convert all their joy into sorrow and mourning. If they are persons of meaner condition, the body of the defunct is carried to the place of sepulture, and there placed sitting, the widow kneeling before him, embracing the dead body; and they continue in this posture whilst the people build a wall about them, which so soon as it is raised to the height of the woman's shoulders, one of her relations comes behind her, and taking hold of her head, twists her neck; so soon as she is dead, the wall is presently raised up, and closed, and there they remain entombed.

There was, in this same country, something like this in their gymnosophists; for not by constraint of others nor by the impetuosity of a sudden humour, but by the express profession of their order, their custom was, as soon as they arrived at a certain age, or that they saw themselves threatened by any disease, to cause a funeral pile to be erected for them, and on the top a stately bed, where, after having joyfully feasted their friends and acquaintance, they laid them down with so great resolution, that fire being applied to it, they were never seen to stir either hand or foot; and after this manner, one of them, Calanus by name; expired in the presence of the whole army of Alexander the Great. And he was neither reputed holy nor happy amongst them who did not thus destroy himself, dismissing his soul purged and purified by the fire, after having consumed all that was earthly and mortal. This constant premeditation of the whole life is that which makes the wonder.

Amongst our other controversies, that of 'Fatum' has also crept in; and to tie things to come, and even our own wills, to a certain and inevitable necessity, we are yet upon this argument of time past:

"Since God foresees that all things shall so fall out, as doubtless He does, it must then necessarily follow, that they must so fall out": to which our masters reply: "that the seeing anything come to pass, as we do, and as God Himself also does (for all things being present with him, He rather sees, than foresees), is not to compel an event: that is, we see because things do fall out, but things do not fall out because we see: events cause knowledge, but knowledge does not cause events. That which we see happen, does happen; but it might have happened otherwise: and God, in the catalogue of the causes of events which He has in His prescience, has also those which we call accidental and voluntary, depending upon the liberty. He has given our free will, and knows that we do amiss because we would do so."

同类推荐
热门推荐
  • Poems

    Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 愿你拥有被爱照亮的生命

    愿你拥有被爱照亮的生命

    童年时与父母等重要亲人相处形成的关系模式、心理模式,是我们人格的基础,就像是新出厂的电脑装上了一套操作系统。如果对自己的“操作系统”不了解,外界来什么刺激,我们有什么情绪,做出什么反应,自己往往都意识不到。于是,我们被同一套心理模式所左右,不断重复一些幸福或苦难,人生就像是一个个轮回,这就是所谓的性格决定命运。如果对自己的心理模式有了深度了解,对发生的事情,我们可以有意识地做出回应,那么我们的生活就有了自主选择的色彩。当我们为自己的一切做选择时,就是在成为自己,自我实现。如果你渴望更了解自己,看清楚亲密关系和其他人际关系,更真实自主地生活,那这本书就可以帮助到你。
  • 别让直性子害了你

    别让直性子害了你

    一个人情绪控制的能力,决定了他事业有为的大小。在关键时刻、关键场合,能够沉住气,妥善应对各种复杂局势的人,才能处理好各种关系、化解掉潜在的危机,日后成就非凡的业绩。因此,有意识地锻炼自己的控制力,修炼成好心性,自然容易换来好心情,赢得好局面。在人际交往中,一定要确定什么事可以不认真,什么事需要认真,在非原则性的事情上装一下糊涂,既不会破坏和他人之间的友谊,又体现了良好的素养,这样才会拥有越来越多的朋友。不因直性子破坏来之不易的关系,不仅是维系关系和睦的基础,也是成大事者的基本素养。
  • 青鬃狼

    青鬃狼

    阿尔贝克的猎枪总是没法擦亮,好像跟他眼角的眼屎一样无法拭尽。因为枪杆上落满了灰尘和泥土,枪口被白布条紧紧塞着,又被土黄色烟气和羊粪火熏黑了,像一根有锈气的钢管,枪管生锈,枪托脏兮兮地开满了裂缝,又闲挂在帐篷的外杆上,被风吹得冷冰冰的。那匹青鬃公狼,眼神渺茫,一身苍黑,在黑漆漆的夜里带着一股冷气闯进了贝克的帐篷里。在闯进来的一霎那,风嗖得吹起了厚重的门帘。它一爪撕烂了门边的褐子,呼出一股白露露的哈气,“嗷、嗷”地嗥叫了两声,嗅到了没有熄灭的牛粪烟火的余味和有酸性的奶酪味,可没有嗅到血腥气和肉味。
  • 仙缘

    仙缘

    劫难降临,盘古无奈,轩辕忧心。为炎黄子孙根苗,大鹏奉师命下界。天降大任于斯人,他们应天劫而生。逢仙缘,入仙道,路途漫漫。他们在劫难中成长,在涅盘中升华。若想知道大鹏在下界的作为,以及他弟弟妹妹的漫漫仙途,就请看《天劫仙缘录》......
  • 死神垂钓

    死神垂钓

    人类在鱼塘里钓鱼,那么,是否有人想过,也许我们的地球也只是一个小鱼塘,我们人类便是这鱼塘里的鱼,在地球之外,也有钓者存在,而我们人类便是“它们”要钓的鱼……每一个人的身边,都陆续有人或病死,或老死,或意外死亡,那么,这些人真的只是死了吗?还是说,他们其实都是被钓走了生命和灵魂的鱼?死神垂钓,带给你不一样的精采,新书上传,希望大家能够多多支持,喜欢本书的请点放入书架或投推荐票支持本书,有什么看法的可以在书评区给我留言,谢谢。
  • 苏学长的迷糊女友

    苏学长的迷糊女友

    叶酥落的一个不留神跌进校草怀中,从此步入了校草的温柔中……有一天,苏航安静的听着她为读着喜欢的故事。
  • 幸孕婚宠

    幸孕婚宠

    第一神偷夏之念重生了!刚重生,就嫁人,那人还是!越城第一大家族的霍爷!挺好,靠着大树好乘凉。可是?说好的体弱多病?为什么健步如飞!单手能扛她上楼。说好的高冷无情?为什么先送她上千万的资产?后又宠她上天!“爷,有人骂少夫人。”“嘴封了!”“爷,有人追少夫人。”“送出地球!”“爷,少夫人说契约到了!她要离婚!”霍爷强势搂着她:“老婆,你确定要带我儿子走?”“我怎么会怀孕?你……你不是有病?”夏之念颤声质问。霍爷腹黑一笑……
  • 获取成功的101个细节

    获取成功的101个细节

    《获取成功的101个细节》为该系列丛书之一,它主要以小故事,大道理的方式,通过有趣的实践经历,告诉我们细节的作用和重要性。“感·知·行”系列丛书,以快乐的旋律,伴随着青少年朋友们的一言一语,一笑一颦。在自由的气氛中阅读,在阅读中分享快乐,在快乐中茁壮成长。一书在手,就是一次快乐的心灵之旅。
  • 二哥

    二哥

    二哥不是亲二哥。我看过家谱,我和二哥刚好是五服的本家兄弟。那天早晨,接到父亲的电话时还不到六点钟。那会儿,我还躺在苏州的一家宾馆里。我是跟单位的一名同事陪同法院的两名法官去苏州出公差的。接通了父亲的电话,父亲沉默了一下,唉了声说,立端死了。啊?我感觉血冲了一下脑门。我来苏州的前一天就在老家的,而且还遇见了二哥,跟他说了话。他整个人看上去精神头挺不错的,好好的怎么就死了呢?父亲说,他发病了,趴在稻田里让泥水呛死的。我心悸了一下,又沉默了一下,问,什么时候火化?