登陆注册
5362600000318

第318章

There is a certain sort of crafty humility that springs from presumption, as this, for example, that we confess our ignorance in many things, and are so courteous as to acknowledge that there are in the works of nature some qualities and conditions that are imperceptible to us, and of which our understanding cannot discover the means and causes; by this so honest and conscientious declaration we hope to obtain that people shall also believe us as to those that we say we do understand. We need not trouble ourselves to seek out foreign miracles and difficulties; methinks, amongst the things that we ordinarily see, there are such incomprehensible wonders as surpass all difficulties of miracles. What a wonderful thing it is that the drop of seed from which we are produced should carry in itself the impression not only of the bodily form, but even of the thoughts and inclinations of our fathers! Where can that drop of fluid matter contain that infinite number of forms? and how can they carry on these resemblances with so precarious and irregular a process that the son shall be like his great-grandfather, the nephew like his uncle? In the family of Lepidus at Rome there were three, not successively but by intervals, who were born with the same eye covered with a cartilage. At Thebes there was a race that carried from their mother's womb the form of the head of a lance, and he who was not born so was looked upon as illegitimate. And Aristotle says that in a certain nation, where the women were in common, they assigned the children to their fathers by their resemblance.

'Tis to be believed that I derive this infirmity from my father, for he died wonderfully tormented with a great stone in his bladder; he was never sensible of his disease till the sixty-seventh year of his age; and before that had never felt any menace or symptoms of it, either in his reins, sides, or any other part, and had lived, till then, in a happy, vigorous state of health, little subject to infirmities, and he continued seven years after in this disease, dragging on a very painful end of life. I was born about five-and-twenty years before his disease seized him, and in the time of his most flourishing and healthful state of body, his third child in order of birth: where could his propension to this malady lie lurking all that while? And he being then so far from the infirmity, how could that small part of his substance wherewith he made me, carry away so great an impression for its share? and how so concealed, that till five-and-forty years after, I did not begin to be sensible of it? being the only one to this hour, amongst so many brothers and sisters, and all by one mother, that was ever troubled with it. He that can satisfy me in this point, I will believe him in as many other miracles as he pleases; always provided that, as their manner is, he do not give me a doctrine much more intricate and fantastic than the thing itself for current pay.

Let the physicians a little excuse the liberty I take, for by this same infusion and fatal insinuation it is that I have received a hatred and contempt of their doctrine; the antipathy I have against their art is hereditary. My father lived three-score and fourteen years, my grandfather sixty-nine, my great-grandfather almost fourscore years, without ever tasting any sort of physic; and, with them, whatever was not ordinary diet, was instead of a drug. Physic is grounded upon experience and examples: so is my opinion. And is not this an express and very advantageous experience. I do not know that they can find me in all their records three that were born, bred, and died under the same roof, who have lived so long by their conduct. They must here of necessity confess, that if reason be not, fortune at least is on my side, and with physicians fortune goes a great deal further than reason. Let them not take me now at a disadvantage; let them not threaten me in the subdued condition wherein I now am; that were treachery. In truth, I have enough the better of them by these domestic examples, that they should rest satisfied. Human things are not usually so constant; it has been two hundred years, save eighteen, that this trial has lasted, for the first of them was born in the year 1402: 'tis now, indeed, very good reason that this experience should begin to fail us. Let them not, therefore, reproach me with the infirmities under which I now suffer; is it not enough that I for my part have lived seven-and-forty years in good health? though it should be the end of my career; 'tis of the longer sort.

My ancestors had an aversion to physic by some occult and natural instinct; for the very sight of drugs was loathsome to my father. The Seigneur de Gaviac, my uncle by the father's side, a churchman, and a valetudinary from his birth, and yet who made that crazy life hold out to sixty-seven years, being once fallen into a furious fever, it was ordered by the physicians he should be plainly told that if he would not make use of help (for so they call that which is very often an obstacle), he would infallibly be a dead man. That good man, though terrified with this dreadful sentence, yet replied, "I am then a dead man." But God soon after made the prognostic false. The last of the brothers--there were four of them--and by many years the last, the Sieur de Bussaguet, was the only one of the family who made use of medicine, by reason, I suppose, of the concern he had with the other arts, for he was a councillor in the court of Parliament, and it succeeded so ill with him, that being in outward appearance of the strongest constitution, he yet died long before any of the rest, save the Sieur de Saint Michel.

同类推荐
  • 投辖录

    投辖录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 比丘尼僧祇律波罗提木叉戒经

    比丘尼僧祇律波罗提木叉戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居易续谈

    居易续谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青色大金刚药叉辟鬼魔法

    青色大金刚药叉辟鬼魔法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • AN ICELAND FISHERMAN

    AN ICELAND FISHERMAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 阴毒狠妃

    阴毒狠妃

    “你再说一次?”明暗的烛火里,他的眸子近乎透明,怒火滔天。她唇角勾起一抹苍凉,“北棠妖,我说过,情爱不过是笼络人心的手段,难道你忘了?”“很好!”他要她明白,这辈子,或生或死,爱或不爱,她都只能是他的!——————传言,她是南昭太子最宠爱的女人,可最后,却被剥皮剔骨,尸骨无存!谁还记得,他曾许她倾世江山,谁还敢说,他把她奉若瑰宝!泣血重生,她化身修罗,以命索命。“郝连城!为人鬼畜,我也定要你挫骨扬灰,烈火烹油!我要用我这命,为你奏一曲通往地狱的冥音!”*她为复仇而生,誓要绝情断爱。他却以情为锁,步步攻心,逼她白首不离。她谋于算计,布下漫天棋子,却不想,棋子跳出棋局,铺就天罗地网。男人从身后环住女子,“我知道你一直在利用我..”女子垂眸轻颤。“但是我喜欢被你利用,我不怕万劫不复,只要,筹码够就好。”男人轻吻着女子的颈窝。*她以他为棋,却不想惹火烧身。他逆转全局,囚情霸爱。他是北燕皇子,曾落魄如狗。一朝弄权,颠覆天下!他喜怒无常,杀人剖腹只为享乐。他阴鸷歹毒,杀父,弑母,诛君,天道难容。他凶残狠厉,错杀一人,却诛他满门。*只是,他却爱她成痴。他为她磕长头叩拜三万里,腰斩美人三千只。他为她手执利刃不知倦,血染河山万里杀!他洒千斛珍珠铺满路,满身风雪,等她归来。当她想要抽身而出,却蓦然发现,自己早已沦陷在他温柔的眼眸。“挽挽,爱你,是我这辈子走不出的死路,可是,死路才是我唯一的出路。”--------脂爷读者群:287992040我妞们速来,脂爷可打滚可撒娇可卖萌,多种口味任妞选择,我妞们快来投入脂爷的怀抱~╭(╯3╰)╮
  • 快穿游戏之女配要上位

    快穿游戏之女配要上位

    自从被自家表妹骗进了这个古怪的游戏,莫璃每天的生活就是——【玩家小仙女你别跑,回来做任务!】【玩家小仙女任务目标已经出现了!可以开始做任务了!】【小仙女你在干嘛!搞男女主和你的任务没关系!】莫璃:“……”“你再瞎说一句话,信不信我举报?”
  • 华夏血脉在异界

    华夏血脉在异界

    血脉之中,藏着远古的力量。在血统至上的异界,灵气法术,神,魔,天使代表着力量。华夏血脉在异界,炎黄子孙,祝融,刑天,伏羲,盘古!将迸发何样的力量。心脏的每一下跳动,都有力量涌现。至高血缘
  • 夫君有毒

    夫君有毒

    穿越女受不了病娇夫君虐待而死,重生后获得一个万能系统金手指,她的口号是:远离病娇,全家幸福。福兮祸所倚,没想到重生了也逃不过那个可恨的冤家!她该怎么办?
  • 育儿知识宝典(新世纪新生活百科全书)

    育儿知识宝典(新世纪新生活百科全书)

    保健、喂养、教育、临床护理等日益受到人们的重视,为了将营养学、心理学、教育学和儿科学融会于家庭教育的实践当中,深入浅出,易于操作,使“优生、优育、优教”真正走入家庭,真正成为现代家庭育儿的知识宝典,真诚地将此书推荐给年轻的父母,或即将成为父母的青年朋友们,愿它成为你们育儿成长,教子成材的良师益友。
  • 重生之覆手盛世

    重生之覆手盛世

    “你这女子,粗鲁不堪,既不会吴侬软语,又不会低头做小,怎的就入了我的眼!可你,就不会哄哄我吗?”——赵煦“自我出生,便未曾被教育女子要低人一等。学的亦是治国大略,文武全才。困在这一方小天地,不过是为了这一世,护得家人平安。情爱二字之于我,是工具,而非生活。所以太子殿下,你强求的,我给不了。”——章靖宛上一世,她安于祖父身边,习得双全文武艺,承欢膝下,代父母尽孝。及笄之时,等来的却是全家抄斩的消息!余她孤身一人,却在报仇时被奸人所害,死于乱箭之下。这一世,老天既然给她重活的机会,她必定要护得全家平安,找出上一世的仇人报仇雪恨!
  • Staccato Notes of a Vanished Summer

    Staccato Notes of a Vanished Summer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笑话王中王:幽默调皮小故事

    笑话王中王:幽默调皮小故事

    《笑话王中王》系列收集了大量的幽默故事,一则笑话能够让我们感到快乐喜悦,一则笑话可以使我们获得轻松解压。只有在一个轻松幽默的环境下,我们才能笑口常开,才能笑对人生。
  • 如你所见如我所愿

    如你所见如我所愿

    曾以为你我门当户对,竹马青梅,是人人艳羡的一对;曾以为,你是我荒漠中的绿洲,我愿意永远为你敞开心扉;曾以为,我转身,便可放我自由,许你幸福一生。可终究,我们越靠越近也越离越远……如你所见,我们是彼此的地狱;如我所愿,愿你此后幸福无虞。
  • 论雅俗共赏(朱自清作品精选)

    论雅俗共赏(朱自清作品精选)

    本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。