登陆注册
5362600000395

第395章

Our disputes ought to be interdicted and punished as well as other verbal crimes: what vice do they not raise and heap up, being always governed and commanded by passion? We first quarrel with their reasons, and then with the men. We only learn to dispute that we may contradict; and so, every one contradicting and being contradicted, it falls out that the fruit of disputation is to lose and annihilate truth. Therefore it is that Plato in his Republic prohibits this exercise to fools and ill-bred people. To what end do you go about to inquire of him, who knows nothing to the purpose? A man does no injury to the subject, when he leaves it to seek how he may treat it; I do not mean by an artificial and scholastic way, but by a natural one, with a sound understanding. What will it be in the end? One flies to the east, the other to the west; they lose the principal, dispersing it in the crowd of incidents after an hour of tempest, they know not what they seek: one is low, the other high, and a third wide. One catches at a word and a simile; another is no longer sensible of what is said in opposition to him, and thinks only of going on at his own rate, not of answering you: another, finding himself too weak to make good his rest, fears all, refuses all, at the very beginning, confounds the subject; or, in the very height of the dispute, stops short and is silent, by a peevish ignorance affecting a proud contempt or a foolishly modest avoidance of further debate: provided this man strikes, he cares not how much he lays himself open; the other counts his words, and weighs them for reasons; another only brawls, and uses the advantage of his lungs. Here's one who learnedly concludes against himself, and another who deafens you with prefaces and senseless digressions: an other falls into downright railing, and seeks a quarrel after the German fashion, to disengage himself from a wit that presses too hard upon him: and a last man sees nothing into the reason of the thing, but draws a line of circumvallation about you of dialectic clauses, and the formulas of his art.

Now, who would not enter into distrust of sciences, and doubt whether he can reap from them any solid fruit for the service of life, considering the use we put them to?

"Nihil sanantibus litteris."

["Letters which cure nothing."--Seneca, Ep., 59.]

Who has got understanding by his logic? Where are all her fair promises?

"Nec ad melius vivendum, nec ad commodius disserendum."

["It neither makes a man live better nor talk better."--Cicero, De Fin., i. 19.]

Is there more noise or confusion in the scolding of herring-wives than in the public disputes of men of this profession? I had rather my son should learn in a tap-house to speak, than in the schools to prate. Take a master of arts, and confer with him: why does he not make us sensible of this artificial excellence? and why does he not captivate women and ignoramuses, as we are, with admiration at the steadiness of his reasons and the beauty of his order? why does he not sway and persuade us to what he will? why does a man, who has so much advantage in matter and treatment, mix railing, indiscretion, and fury in his disputations?

Strip him of his gown, his hood, and his Latin, let him not batter our ears with Aristotle, pure and simple, you will take him for one of us, or worse. Whilst they torment us with this complication and confusion of words, it fares with them, methinks, as with jugglers; their dexterity imposes upon our senses, but does not at all work upon our belief this legerdemain excepted, they perform nothing that is not very ordinary and mean: for being the more learned, they are none the less fools.

[So Hobbes said that if he had read as much as the academical pedants he should have known as little.]

I love and honour knowledge as much as they that have it, and in its true use 'tis the most noble and the greatest acquisition of men; but in such as I speak of (and the number of them is infinite), who build their fundamental sufficiency and value upon it, who appeal from their understanding to their memory:

"Sub aliena umbra latentes,"

["Sheltering under the shadow of others."--Seneca, Ep., 33.] and who can do nothing but by book, I hate it, if I dare to say so, worse than stupidity. In my country, and in my time, learning improves fortunes enough, but not minds; if it meet with those that are dull and heavy, it overcharges and suffocates them, leaving them a crude and undigested mass; if airy and fine, it purifies, clarifies, and subtilises them, even to exinanition. 'Tis a thing of almost indifferent quality; a very useful accession to a well-born soul, but hurtful and pernicious to others; or rather a thing of very precious use, that will not suffer itself to be purchased at an under rate; in the hand of some 'tis a sceptre, in that of others a fool's bauble.

同类推荐
  • 天王水鉴海和尚六会录

    天王水鉴海和尚六会录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说善乐长者经

    佛说善乐长者经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学蔀通辨

    学蔀通辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广知

    广知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪山俞昭允汾禅师语录

    洪山俞昭允汾禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王爷缺挂件吗

    王爷缺挂件吗

    [已完结]穿越成小姑娘,身有怪病,父母双亡,各房欺压,肿么办?抱棵大树好乘凉。“世子,抱了,要负责。”“被抱的是本世子。”“那我给你负责。”“你确定?”成亲后,月简兮才知道负责两个字是多么的博大精深!妈蛋,这棵大树她要退货。
  • 飞龙小队:恶魔入侵7小时

    飞龙小队:恶魔入侵7小时

    远处的江面上隐隐约约漂浮着一个东西,快到近前才看清,原来是一只空的矿泉水瓶子。坐在水边纳凉的丁丁龙漫不经心的顺手抓起矿泉水瓶正准备再把它抛出去时,突然发现里面有一张叠着很奇怪的纸条……奇怪的是一件接着一件,丁丁又会经历什么恐怖的冒险呢?
  • 河朔英雄

    河朔英雄

    公元397年,南北朝时期。东晋偏安江南,胡人逐鹿,中原狼烟四起。燕国天王慕容宝为了稳固自己的政权,让他的庶长子慕容盛与兰部大族长兰汗的女儿成婚。兰汗野心勃勃,杀了天王,夺取了燕国,从而,血腥的复仇与真挚的爱情相伴,使几个年轻人陷入其中的罗网。
  • 明辰幻境

    明辰幻境

    人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。胜者成王,败者为寇,是不可更改的变故。同样,故人去世,敌方死亡亦有真情假意存在。处处勾心斗角,尔虞我诈,却又不知疲倦。到底是一将成名万骨枯,还是在劫难逃?是背叛;是离愁;是真情;是命运。究竟能否做到醉卧美人膝,醒掌天下权?时间,也许会回答。喜怒哀乐的交加,悲欢离合的故事,意想不到的结果,究竟是人定胜天,又或是人算终不如天算。
  • 误入豪门的婚托

    误入豪门的婚托

    一场相亲引发的爱恋,四个年轻男女,四只骗死人不偿命的大骗子,她以为他只是个司机,而他真实身份是豪门富二代,她在把某经理骗得团团转的同时,也在经历着被骗得团团转的悲剧生活。她是个内衣模特,晚上躺在富二代男友的怀里欢乐,白天在良缘婚介当托骗人,遇到了对她一见钟情的穷小子以后,她的世界发生了变化。两段错位的爱情,爆笑演义在深圳这个水深火热的大都市里,究竟……谁会是最后的赢家?
  • 寡妇柳枝儿

    寡妇柳枝儿

    你穿越了!好吧!你变成了一个哑巴!!好吧!你变成了一个哑巴寡妇!!!好吧!你要给人家当后娘了!有完没完了?还能好好玩穿越不?你会成为商业大亨?哎?这个可以有!
  • 沉凰

    沉凰

    有烛阴大佬加持的宁姒无数次在死亡边缘试探。来啊,本姑奶奶杀不死,来互相伤害啊!〔玄幻文〕
  • 云蕉馆纪谈

    云蕉馆纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灾厄少女重生计划

    灾厄少女重生计划

    ——时为未来。来自深渊之底的咆哮,时隔六十年再临。面对人类的天敌「渊兽」,东方异术者与西方魔法师们,必须再度携手共渡难关。但是。由于理念的冲突,道法的迥异,在最初合作至今六十年间,双方的敌对情绪越发严重,歧视,恐惧,自负,各种各样的阴霾笼罩在双方之间,大敌当前,异能操纵者之间的战火却一触即发。在预言者们无法看到出路的绝境之中,驻守在深渊防线的一名东方少年,从「灾厄少女」的身上,找到了一道撬开绝望的缝隙——.这便是一名本该无法成为魔法师的东方少年,凭着拼搏、智谋与诡计,一步步迈向权力巅峰的成名录,同时也是代表着灾厄的少女们,从被奴役的境地,迈向作为人类身份重生的道路。书友群号:518351556
  • 爆笑紫禁城生活:野蛮皇贵妃

    爆笑紫禁城生活:野蛮皇贵妃

    “你平日喜欢干什么?”“回皇上,臣妾喜欢看恋书!”“喜欢看恋书的话,那你进宫当贵妃吧!”“皇上,你这混蛋!臣妾要为您生孩子,让您疼让您爱。还要您爱臣妾一生一世!”《学霸萌萌哒:BOSS坏坏哒》也希望读者喜欢!