登陆注册
5362700000112

第112章

'Very good,' he replied; 'very good. Dear Anne, you don't think I have been unmanly or unfair in starting this anew?'

Anne looked into his face without a smile. 'You have been perfectly natural,' she murmured. 'And so I think have I.'

John, mournfully. 'You will not avoid me for this, or be afraid of me. I will not break my word. I will not worry you any more.'

'Thank you, John. You need not have said worry; it isn't that.'

'Well, I am very blind and stupid. I have been hurting your heart all the time without knowing it. It is my fate, I suppose. Men who love women the very best always blunder and give more pain than those who love them less.'

Anne laid one of her hands on the other as she softly replied, looking down at them, 'No one loves me as well as you, John; nobody in the world is so worthy to be loved; and yet I cannot anyhow love you rightly.. And lifting her eyes, 'But I do so feel for you that I will try as hard as I can to think about you.'

'Well, that is something,' he said, smiling. 'You say I must not speak about it again for ever so long; how long?'

'Now that's not fair,' Anne retorted, going down the garden, and leaving him alone.

About a week passed. Then one afternoon the miller walked up to Anne indoors, a weighty topic being expressed in his tread.

'I was so glad, my honey,' he began, with a knowing smile, 'to see that from the mill-window last week.. He flung a nod in the direction of the garden.

Anne innocently inquired what it could be.

'Jack and you in the garden together,' he continued laying his hand gently on her shoulder and stroking it. 'It would so please me, my dear little girl, if you could get to like him better than that weathercock, Master Bob.'

Anne shook her head; not in forcible negation, but to imply a kind of neutrality.

'Can't you. Come now,' said the miller.

She threw back her head with a little laugh of grievance. 'How you all beset me!' she expostulated. 'It makes me feel very wicked in not obeying you, and being faithful--faithful to--. But she could not trust that side of the subject to words. 'Why would it please you so much?' she asked.

'John is as steady and staunch a fellow as ever blowed a trumpet.

I've always thought you might do better with him than with Bob. Now I've a plan for taking him into the mill, and letting him have a comfortable time o't after his long knocking about; but so much depends upon you that I must bide a bit till I see what your pleasure is about the poor fellow. Mind, my dear, I don't want to force ye; I only just ask ye.'

Anne meditatively regarded the miller from under her shady eyelids, the fingers of one hand playing a silent tattoo on her bosom. 'I don't know what to say to you,' she answered brusquely, and went away.

But these discourses were not without their effect upon the extremely conscientious mind of Anne. They were, moreover, much helped by an incident which took place one evening in the autumn of this year, when John came to tea. Anne was sitting on a low stool in front of the fire, her hands clasped across her knee. John Loveday had just seated himself on a chair close behind her, and Mrs. Loveday was in the act of filling the teapot from the kettle which hung in the chimney exactly above Anne. The kettle slipped forward suddenly, whereupon John jumped from the chair and put his own two hands over Anne's just in time to shield them, and the precious knee she clasped, from the jet of scalding water which had directed itself upon that point. The accidental overflow was instantly checked by Mrs. Loveday; but what had come was received by the devoted trumpet-major on the back of his hands.

Anne, who had hardly been aware that he was behind her, started up like a person awakened from a trance. 'What have you done to yourself, poor John, to keep it off me!' she cried, looking at his hands.

John reddened emotionally at her words, 'It is a bit of a scald, that's all,' he replied, drawing a finger across the back of one hand, and bringing off the skin by the touch.

'You are scalded painfully, and I not at all!. She gazed into his kind face as she had never gazed there before, and when Mrs. Loveday came back with oil and other liniments for the wound Anne would let nobody dress it but herself. It seemed as if her coyness had all gone, and when she had done all that lay in her power she still sat by him. At his departure she said what she had never said to him in her life before. 'Come again soon!'

In short, that impulsive act of devotion, the last of a series of the same tenor, had been the added drop which finally turned the wheel. John's character deeply impressed her. His determined steadfastness to his lode star won her admiration, the more especially as that star was herself. She began to wonder more and more how she could have so persistently held out against his advances before Bob came home to renew girlish memories which had by that time got considerably weakened. Could she not, after all, please the miller, and try to listen to John. By so doing she would make a worthy man happy, the only sacrifice being at worst that of her unworthy self, whose future was no longer valuable. 'As for Bob, the woman is to be pitied who loves him,' she reflected indignantly, and persuaded herself that, whoever the woman might be, she was not Anne Garland.

同类推荐
  • 佛本行经

    佛本行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽三十七尊礼

    金刚顶瑜伽三十七尊礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明月台

    明月台

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Steep Trails

    Steep Trails

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵鬼志

    灵鬼志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 骑鹅旅行记

    骑鹅旅行记

    故事写的是瑞典最南部村庄的一个男孩,他性格孤僻,对读书毫无兴趣,喜欢恶作剧,总是给父母惹麻烦。他被小狐仙变成了一个拇指大的小人儿,骑着家里的一只雄鹅,与一群大雁一起飞翔。他经历了许多奇险的事物,周游了全国,最后恢复了人形,成了一个温柔、忠诚、善良而富有责任感的男孩。
  • 我是大一新生

    我是大一新生

    小木作为大一新生考入G大,大学之中,青春的懵懂再次袭来,成长终究疼痛伴着苦涩。结识了富二代的死党程子飞,与女朋友乔雪分分合合,和室友琐事间的磨合碰撞。真实,也有青春特制的幻想。曲折,也是青春岁月的延长。
  • 贵府嫡女

    贵府嫡女

    宁远侯夫人重生归来换了个身份仍旧美丽凶残,一路虐渣打婊撒狗粮~重生的,穿越的,穿越又重生的,凡是挡路的统统毙掉。某王爷:如此凶猛,娶还是不娶?姜采:搞得好像我要嫁你一样。某王爷一咬牙:娶!这是个穿越女与本土女纷纷重生纠缠不休的斗争史这是个忠犬王爷和傲娇贵女的婚恋史
  • 金色的玉米

    金色的玉米

    那年,他虚岁十六。乡下的孩子上学晚,他九岁时去的柳树小学。柳树小学里面有一棵老柳树,因为树龄太老,树干已经翻裂,袒露着苍白的树心。生他养他的柳树村也没有几棵柳树,没有人在意这些称谓。他居住的镇子叫杏树屯,难道就非得有杏树吗?都是无所谓的事,就像他叫王德利一样,十六岁了,他似乎真的没有得到过什么利益。计算一下,这年应该是一九八五年,也是中国政府向世界宣布对外开放的第二个年头。第三次浪潮,第四次工业革命,举国上下都在躁动,王德利似乎也在躁动。十六岁,本身也是躁动的年龄。
  • 师生卷(文摘小说精品)

    师生卷(文摘小说精品)

    这是读者俱乐部主编的一套书籍,里面包含青春、情感、家庭、校园、情境、师生、社会、父母、智慧等诸多方面,从不同的角度,向我们阐释了它们的意义,是一本伴随人生的书籍,也是一套不可多得的好书系。
  • FBI推理课

    FBI推理课

    本书根据案件的不同类型,以案发现场的场景、特征、手段为主要线索,将其分为开放模式、密室模式、比拟模式、暴风雪山庄模式、不可能犯罪模式、安乐椅探案模式、破译密码模式、心理盲区模式等八个章节。在本书中,我们不是一味地讲解案件或理论知识,而是将这两者结合起来,先总结了每一种案发模式的特点和侦破关键,再辅以生动的推理故事,让读者深刻地理解到,在此种模式下的案件都有什么特点、应该如何分析案情,让读者学会用科学的方法,从理论的层面分析、推理出事情的真相,锻炼和提高读者的推理能力和逻辑思维能力。
  • 鹰扬三国

    鹰扬三国

    血与火的洗礼即将降临!战与乱的序曲已经奏响!潜伏在深渊之下的蛟龙,是为了等待时机,静候那翱翔天际的时刻!盘旋于云雾之间的雏鹰,是为了磨尖利爪,展现那雷霆一击的雄姿!一个风起云涌、英雄辈出的大时代即将来临!留给后人的,将是数不尽、道不完的评述和追忆!
  • 莫湖梦

    莫湖梦

    村子里有一个废弃的戏台,主楼最上,是祖宗堂,中间是戏台,过去每到节假日这戏台就成为村子里最聚集人的地方。最下面就是大家聊日常谈闲坐的地方,同样也有处于楼上的舞台。
  • 英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    本书按照词首、词根、词尾的方法来教读者记忆单词,配合例句,迅速准确地掌握单词的用法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地背单词。本书提供了标准的国际音标帮助你更好地将英语说出来。同时,大量实用的例句也可以让你将单词理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。
  • 英雄联盟之我最嚣张

    英雄联盟之我最嚣张

    夏辰可没有什么伟大的理想,没事接接单子,虐虐主播,狙击一下职业选手,这是他日常的生活。直到他遇见了自己喜欢的人。一切改变了……