登陆注册
5362800000427

第427章

Among the Tami it is represented by causing the candidates to defile past a row of men who hold bull-roarers over their heads; among the Kai it is more graphically set forth by making them pass under a scaffold on which stands a man, who makes a gesture of swallowing and takes in fact a gulp of water as each trembling novice passes beneath him. But the present of a pig, opportunely offered for the redemption of the youth, induces the monster to relent and disgorge his victim; the man who represents the monster accepts the gift vicariously, a gurgling sound is heard, and the water which had just been swallowed descends in a jet on the novice. This signifies that the young man has been released from the monster's belly. However, he has now to undergo the more painful and dangerous operation of circumcision. It follows immediately, and the cut made by the knife of the operator is explained to be a bite or scratch which the monster inflicted on the novice in spewing him out of his capacious maw. While the operation is proceeding, a prodigious noise is made by the swinging of bull-roarers to represent the roar of the dreadful being who is in the act of swallowing the young man.

When, as sometimes happens, a lad dies from the effect of the operation, he is buried secretly in the forest, and his sorrowing mother is told that the monster has a pig's stomach as well as a human stomach, and that unfortunately her son slipped into the wrong stomach, from which it was impossible to extricate him. After they have been circumcised the lads must remain for some months in seclusion, shunning all contact with women and even the sight of them. They live in the long hut which represents the monster's belly. When at last the lads, now ranking as initiated men, are brought back with great pomp and ceremony to the village, they are received with sobs and tears of joy by the women, as if the grave had given up its dead. At first the young men keep their eyes rigidly closed or even sealed with a plaster of chalk, and they appear not to understand the words of command which are given them by an elder. Gradually, however, they come to themselves as if awakening from a stupor, and next day they bathe and wash off the crust of white chalk with which their bodies had been coated.

It is highly significant that all these tribes of New Guinea apply the same word to the bull-roarer and to the monster, who is supposed to swallow the novices at circumcision, and whose fearful roar is represented by the hum of the harmless wooden instruments. Further, it deserves to be noted that in three languages out of the four the same word which is applied to the bull-roarer and to the monster means also a ghost or spirit of the dead, while in the fourth language (the Kai) it signifies grandfather. From this it seems to follow that the being who swallows and disgorges the novices at initiation is believed to be a powerful ghost or ancestral spirit, and that the bull-roarer, which bears his name, is his material representative. That would explain the jealous secrecy with which the sacred implement is kept from the sight of women. While they are not in use, the bull-roarers are stowed away in the men's club-houses, which no woman may enter; indeed no woman or uninitiated person may set eyes on a bull-roarer under pain of death.

Similarly among the Tugeri or Kaya-Kaya, a large Papuan tribe on the south coast of Dutch New Guinea, the name of the bull-roarer, which they call sosom, is given to a mythical giant, who is supposed to appear every year with the south-east monsoon. When he comes, a festival is held in his honour and bull-roarers are swung. Boys are presented to the giant, and he kills them, but considerately brings them to life again.

In certain districts of Viti Levu, the largest of the Fijian Islands, the drama of death and resurrection used to be acted with much solemnity before the eyes of young men at initiation. In a sacred enclosure they were shown a row of dead or seemingly dead men lying on the ground, their bodies cut open and covered with blood, their entrails protruding. But at a yell from the high priest the counterfeit dead men started to their feet and ran down to the river to cleanse themselves from the blood and guts of pigs with which they were beslobbered. Soon they marched back to the sacred enclosure as if come to life, clean, fresh, and garlanded, swaying their bodies in time to the music of a solemn hymn, and took their places in front of the novices. Such was the drama of death and resurrection.

The people of Rook, an island between New Guinea and New Britain, hold festivals at which one or two disguised men, their heads covered with wooden masks, go dancing through the village, followed by all the other men. They demand that the circumcised boys who have not yet been swallowed by Marsaba (the devil) shall be given up to them. The boys, trembling and shrieking, are delivered to them, and must creep between the legs of the disguised men. Then the procession moves through the village again, and announces that Marsaba has eaten up the boys, and will not disgorge them till he receives a present of pigs, taro, and so forth. So all the villagers, according to their means, contribute provisions, which are then consumed in the name of Marsaba.

同类推荐
  • 人本欲生经

    人本欲生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元经

    元经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Burning Spear

    The Burning Spear

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 技术

    技术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 密行忍禅师语录

    密行忍禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 春秋传说例

    春秋传说例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 权世唯一

    权世唯一

    剑指苍天,寒光路及尽萧杀!云破雾散,霓虹划过傲九天……希望还在,愿不能遂。垂帘沉殇,何处话凄凉?看四少长剑灵光洒脱过。
  • 成功人士的七个习惯

    成功人士的七个习惯

    这是一本走向成功的最佳读本。习惯对我们的生活有绝大的影响,因为它是一贯的。在不知不觉中,经年累月影响着我们的品德,暴露出我们的本性,左右着我们的成败。在现代社会,要想做一名成功人士,创造卓越的成就,就必须从培养良好的个人习惯入手。本书阐释了成功人士的七个习惯,相信这七个习惯对一个有志于成功的人一定有很大的帮助,它将会使你从小事做起,从最基本处做起,最终业有所成。
  • 快穿之恶毒女配靠边站

    快穿之恶毒女配靠边站

    孟青从来不知道什么叫吃亏,她的行事准则只有三个字:快!狠!准!然后,她挂了。坑爹系统找上门。【宿主,你要打败破坏世界秩序的坏蛋,维护世界和平。】Ok,打脸虐渣,她拿手。咦?男主?男主是什么玩意?滚一边去。系统【宿主,你要跟男主在一起才算完成任务。】孟青:“……”男主大大,快回来。PS:1V1,不虐,甜。
  • 重生之将才狂妻

    重生之将才狂妻

    她是异时空的最高指挥官寒鸦,她是知更星的军门大小姐薄暮歌。一朝重生,她成为了薄暮歌。初遇,她在乱葬岗,周围萦绕着一圈幽蓝火,显得她凉薄至极。再遇,她与他一同浴血奋战,抗战外敌来临。自此,她成为了无数人的光和信仰。天生弑神沈修瑾×天生将才薄暮歌神佛万千,你是我唯一的信仰。
  • 都市小世界

    都市小世界

    天降小世界,幸运的李青云不但得到了小世界,还得到了神尊传承,从此李青云走上了如果发展小世界的道路。
  • 腹黑王爷蓝灵妃

    腹黑王爷蓝灵妃

    【本文纯属虚构,请勿模仿】穿越变成了一只蓝色巨鸟,人生何其的惊喜,身负两个灵魂,一来就给人做了小后妈,可杨可儿不是乐天天,一个不爱自己的男人,她更不会跟乐天天去抢,那个潇洒不羁的大将军,才是她心中的所依,可是,谁也没有料到,他竟然就是那颗苦苦寻找的风寻珠,如果他死了,自己在古代还有什么意义,原来所谓的蓝灵珠,就是为了风寻珠而生。。。
  • 大寒林圣难拏陀罗尼经

    大寒林圣难拏陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寻歌行

    寻歌行

    本以为是一场好梦,最后却梦醒人去。阿寻常常在某个深夜想起傅景行,想他在另一个国度做什么。可是理智又在告诉她不能想。五年的离开,阿寻在不断成长,她也终于明白,于自己而言,傅景行有多么重要。
  • 农村常见病防治

    农村常见病防治

    《农村常见病防治》详细介绍了农村常见病症该如何预防和治疗。包括急救常识、传染病寄生虫防治、三高防治、骨头病防治、精神疾病防治等内容。