登陆注册
5363000000148

第148章

Even Jem looked up to catch one glimpse, before he hid his face from her look of aversion. The officer had gone to fetch her. She was in exactly the same attitude as when Job Legh had seen her two hours before through the half-open door. Not a finger had moved. The officer summoned her, hut she did not stir. She was so still, he thought she had fallen asleep, and he stepped forward and touched her. She started up in an instant, and followed him with a kind of rushing rapid motion into the court, into the witness-box. And amid all that sea of faces, misty and swimming before her eyes, she saw but two clear bright spots, distinct and fixed the judge, who might have to condemn; and the prisoner, who might have to die. The mellow sunlight streamed down that high window on her head, and fell on the rich treasure of her golden hair, stuffed away in masses under her little bonnet-cap; and in those warm beams the motes kept dancing u and down. The wind had changed--had changed almost as soon as she had given up her watching; the wind had changed, and she heeded it not. Many who were looking for mere flesh and blood beauty, mere colouring, were disappointed; for her face was deadly white, and almost set in its expression, while a mournful bewildered soul looked out of the depths of those soft, deep, grey eyes. But others recognised a higher and a stranger kind of beauty; one that would keep its hold on the memory for many after years. I was not there myself; but one who was, told me that her look, and indeed her whole face, was more like the well-known engraving from Guido's picture of "Beatrice Cenci" than anything else he could give me an idea of. He added, that her countenance haunted him, like the remembrance of some wild sad melody, heard in childhood; that it would perpetually recur with its mute imploring agony. With all the court reeling before her (always save and except those awful two), she heard a voice speak, and answered the simple inquiry (something about her name) mechanically, as if in a dream. So she went on for two or three more questions, with a strange wonder in her brain, at the reality of the terrible circumstances in which she was placed. Suddenly she was roused, she knew not how or by what. She was conscious that all was real, that hundreds were looking at her, that true-sounding words were being extracted from her; that that figure, so bowed down, with the face concealed with both hands, was really Jem. Her face flashed scarlet, and then, paler than before. But in dread of herself; with the tremendous secret imprisoned within her, she exerted every power she had to keep in the full under standing of what was going on, of what she was asked, and of what she answered. With all her faculties preternaturally alive and sensitive, she heard the next question from the pert young barrister, who was delighted to have the examination of this witness. "And pray, may I ask, which was the favoured lover? You say you knew both these young men. Which was the favoured lover? Which did you prefer?" And who was he, the questioner, that he should dare so lightly to ask of her heart's secrets? That he should dare to ask her to tell, before that multitude assembled there, what woman usually whispers with blushes and tears, and many hesitations, to one ear alone? So, for an instant, a look of indignation contracted Mary's brow, as she steadily met the eyes of the impertinent counsellor. But, in that instant, she saw the hands removed from a face beyond, behind; and a countenance revealed of such intense love and woe,--such a deprecating dread of her answer; and suddenly her resolution was taken. The present was everything; the future, that vast shroud, it was maddening to think upon; but now she might own her fault, but now she might even own her love. Now, when the beloved stood thus, abhorred of men, there would be no feminine shame to stand between her and her avowal. So she also turned towards the judge, partly to mark that her answer was not given to the monkeyfied man who questioned her, and likewise that the face might be averted from, and her eyes not gaze upon, the form that contracted with the dread of the words he anticipated. "He asks me which of them two I liked best. Perhaps I liked Mr Harry Carson once--I don't know--I've forgotten; but I loved James Wilson, that's now on trial, above what tongue can tell--above all else on earth put together; andI love him now better than ever, though he has never known a word of it till this minute. For you see, sir, mother died before I was thirteen, before I could know right from wrong about some things; and I was giddy and vain, and ready to listen to any praise of my good looks; and this poor young Mr Carson fell in with me, and told me he loved me; and I was foolish enough to think he meant me marriage: a mother is a pitiful loss to a girl, sir; and so I used to fancy I could like to be a lady, and rich, and never know want any more. I never found out how dearly I loved another till one day, when James Wilson asked me to marry him, and I was very hard and sharp in my answer (for, indeed, sir, I'd a deal to bear just then), and he took me at my word and left me; and from that day to this I've never spoken a word to him, or set eyes on him; though I'd fain have done so, to try and show him we had both been too hasty; for he'd not been gone out of my sight above a minute before I knew I loved--far above my life," said she, dropping her voice as she came to this second confession of the strength of her attachment. "But, if the gentleman asks me which I loved the best, I make answer, I was flattered by Mr Carson, and pleased with his flattery; but James Wilson I----" She covered her face with her hands, to hide the burning scarlet blushes, which even dyed her fingers. There was a little pause; still, though her speech might inspire pity for the prisoner, it only strengthened the supposition of his guilt. Presently the counsellor went on with his examination. "But you have seen young Mr Carson since your rejection of the prisoner?" "Yes, often." "You have spoken to him, I conclude, at these times." "Only once, to call speaking." "And what was the substance of your conversation? Did you tell him you found you preferred his rival?" "No, sir. I don't think as I've done wrong in saying, now as things stand, what my feelings are; but I never would be so bold as to tell one young man I cared for another. I never named Jem's name to Mr Carson. Never." "Then what did you say when you had this final conversation with Mr Carson?

同类推荐
  • 洞玄灵宝三师名讳形状居观方所文

    洞玄灵宝三师名讳形状居观方所文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • POEMS

    POEMS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论画十则

    论画十则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝三涂五苦拔度生死妙经

    太上洞玄灵宝三涂五苦拔度生死妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 何耶揭唎婆像法

    何耶揭唎婆像法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一生最爱纳兰词

    一生最爱纳兰词

    《一生最爱纳兰词》在历史的记忆里,纳兰性德有着许多传奇而浪漫的标签。多情的翩翩公子,善骑射,精搏击,满族正黄旗御前一品侍卫,而他武将的骨子里住着一个多情的文人。他经历过几段刻骨铭心的感情,红颜知己,初恋情人,恩爱娇妻……她们纷纷走进他的生命里,又一一离去;他结交放荡不羁的布衣文人,纵享诗酒年华,恣意潇洒。这短暂的生命里,欢欣也好,痛苦也罢,都成了他诗词的养料。翻开《一生最爱纳兰词》,你将品味纳兰词的至美意境,感受纳兰性德的真情人生。
  • 魔眼小神医

    魔眼小神医

    乐韵最大的理想就是:成为华夏最优秀的医生。好运来了挡不住,高考前无意间开启一个系统,双眼获得魔力,看一眼就知人或物有无生病,病在哪个部位。系统空间种出来的药材吃一口,力气充盈,吃一样,身体倍儿棒,乃医生成神之必备神器。一直为当杏林国手而奋斗的乐韵,简直乐晕了。只是,现实很骨感,系统是半残的,需要吃东西维持,它不吃金不吃银,要吃有灵气的翡翠玉石,异珍奇宝等高大上的东东。从此,乐姑娘在成为旷世女神医的道路上又多了一项任务—帮系统找粮食。
  • 跟德鲁克学管理

    跟德鲁克学管理

    跟德鲁克学管理,让自己成为下一个CEO。本书以德鲁克的管理思想和理念为中心,运用大量案例来说明,并结合中国企业管理实际,进行了深度解剖,试图借此来激发企业家和经理人去思考中国管理中的实际问题,并进一步优化管理,提高管理者的绩效能力。
  • 小仙不从

    小仙不从

    初尝感情,本以为的天荒地老,不过是一场镜花水月。所谓的喜欢,敌不上背叛师傅殒落,伤痛之余寻求解决之法。“我要你把下半生的自由输给我。”是福是祸,祸福相依。身体里住着的那个我是谁?神秘的力量又源自何方?当神魔大战再次打响,这一次的结局又会如何?每个人又该何去何从?喜欢本书的小可爱们请多多收藏支持,谢谢大家。qq群324265049,你快看过来。欢迎小可爱的加入。谢谢大家。
  • 你好,落魄千金

    你好,落魄千金

    女主是一个性格坚毅的富家女,她理所应当的享受着上天赐给她的一切幸福,直到知道真实身份,直到家破人亡,直到真相浮出水面,她的人生被改变了……
  • 怪物乐园

    怪物乐园

    八百年前,世界各地的天空开启了三千座虚空大门,宛若三千颗不同颜色的眼瞳悬挂于天穹之上,无数怪物从眼瞳之中汹涌而出。整个世界,成为了怪物的乐园……八百年后,有个叫林煌的男人说:这个世界的所有怪物,只要我想要,都会成为我的召唤兽。【这是一条备注:本书是异界宠物召唤流,不是末世文。】
  • 闲话三分

    闲话三分

    书中文章最初为专栏连载(成书经过详见《再版后记》),篇幅不长,每篇从一条线索写起,看似闲闲写来,却能独辟蹊径,以小见大。舒芜先生评之为“虽是一本小书,而文心史识,意趣笔墨,四美并具”。作者是文章大家,文字纵横自如,加以见识通达,在短小的随笔中包含着丰富的视点,耐人寻味。虽写故实,偶尔将现代的“流行语”信手拈入文中,遂穿越了历史和当下的世态人情,令读者会心一笑。
  • 点燃头脑火把(人生高起点:卓越人生素质培养文库)

    点燃头脑火把(人生高起点:卓越人生素质培养文库)

    创新是一个非常古老的词。在英语里,创新(innovation)一词起源于拉丁语里的“innovare”,意思是更新、制造新的东西或改变。美国总统华盛顿在其1796年的告别演讲中,告诫美国人民要“保持创新精神”。《汉语·叙传下》中也有“礼仪是创”;颜师古注为“创,始造之也。”
  • 立夏

    立夏

    2014年立夏节,丁家埠立夏节起义纪念馆——大王庙来了一批游客,操一口京腔。其中一个腰板挺直的老人久久地立在一幅相片前凝视。相片里的男子戴八角帽,国字型脸,双目炯炯有神。众人见状纷纷围了上来。丁首长,这是你父亲?不是。他是我父亲的教官,也是父亲革命的领路人。这个纪念馆里有你父亲的记载吗?有。老人颤抖的手指着牌子上一行字:“除一名团丁要求回家外,其余的都拥护起义,参加了革命队伍。”我父亲就是那名回家的团丁。老人说。
  • 佛顶尊胜陀罗尼

    佛顶尊胜陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。