登陆注册
5363100000128

第128章

The letters had been brought into the breakfast-parlour at Plumstead Rectory one morning, and the archdeacon had inspected them all, and then thrown over to his wife her share of the spoil --as was the custom of the house. As to most of Mrs Grantly's letters, he never made any further inquiry. To letters from her sister, the dean's wife, he was profoundly indifferent, and rarely made any inquiry as to those which were directed in writing with which he was not familiar. But there were others as to which, as Mrs Grantly knew, he would be sure to ask her questions if she did not show them. No note ever reached her from Lady Harteltop as to which he was not curious, and yet Lady Hartletop's notes very seldom contained much that was of interest. Now, on this morning, there came a letter which, as a matter of course, Mrs Grantly read at breakfast, and which, she knew, would not be allowed to disappear without inquiry. Nor, indeed, did she wish to keep the letter from her husband. It was too important to be so treated. But she would have been glad to gain time to think in what spirit she would discuss the contents of the letter--if only such time might be allowed to her. But the archdeacon would allow her no time. 'What does Henry say, my dear?' he asked, before the breakfast things had been taken away.

'What does he say? Well, he says--I'll give you his letter to read by-and-by.'

'And why not now?'

'I thought I'd read it again myself, first.'

'But if you have read it, I suppose you know what's in it?'

'Not very clearly, as yet. However, there it is.' She knew very well that when she had once been asked for it, no peace would be allowed her till he had seen it. And, alas! there was not much probability of peace in the house for some time after he had seen it.

The archdeacon read the three or first lines in silence--and then burst out. 'He has, has he? Then, by heavens--'

'Stop, dearest; stop,' said his wife, rising from her chair and coming over to him; 'do not say words which you will surely repent.'

'I will say words which shall make him repent. He shall never have from me a son's portion.'

'Do not make threats in anger. Do not! You know that it is wrong. If he has offended you, say nothing about it--even to yourself---as to threatened punishments, till you can judge of the offence in cool blood.'

'I am cool,' said the archdeacon.

'No, my dear; no; you are angry. And you have not even read his letter through.'

'I will read his letter.'

'You will see that the marriage is not imminent. It may be that even yet it will never take place. The young lady has refused him.'

'Psha!'

'You will see that she has done so. He tells us so himself. And she has behaved very properly.'

'Why has she refused him?'

'There can be no doubt about the reason. She feels that, with this charge hanging over her father, she is not in a position to become the wife of any gentleman. You cannot but respect her for that.'

The archdeacon finished his son's letter, uttering sundry interjections and ejaculations as he did so.

'Of course; I knew it. I understood it all,' he said at last. 'I've nothing to do with the girl. I don't care whether she be good or bad.'

'Oh, my dear!'

'I care not at all--with reference to my own concerns. Of course Iwould wish that the daughter of a neighbouring clergyman --that the daughter of any neighbour--that the daughter of anyone whatsoever--should be good rather than bad. But as regards Henry and me, and our mutual relation, her goodness can make no difference. Let her be another Grizel, and still such a marriage must estrange him from me, and me from him.'

'But she has refused him.'

'Yes; and what does he say?--that he has told her that he will not accept her refusal. Of course we know what it all means. The girl I am not judging. The girl I will not judge. But my own son, to whom I have ever done a father's duty with a father's affectionate indulgence--him Iwill judge. I have warned him, and he declares himself to be careless of my warning. I shall take no notice of this letter. I shall neither write to him about it or speak to him about it. But I charge you to write to him and tell him that if he does this thing he shall not have a child's portion from me. It is not that I will shorten that which would have been his; but he shall have--nothing!' Then, having spoken these words with a solemnity which for the moment silenced his wife, he got up and left the room. He left the room and closed the door, but, before he had gone half the length of the hall towards his own study, he returned and addressed his wife again. 'You understand my instructions, I hope?'

'What instructions?'

'That you write to Henry and tell him what I say.'

'I will speak again to you about it by-and-by.'

'I will speak no more about it--not a word more. Let there be not a word more said, but oblige me by doing as I ask you.'

Then he was again about to leave the room, but she stopped him. 'Wait a moment, my dear.'

'Why should I wait?'

'That you may listen to me. Surely you will do that, when I ask you. Iwill write to Henry, of course, if you bid me; and I will give him your message, whatever it may be; but not today, my dear.'

'Why not today?'

'Because the sun shall go down on your wrath before I become its messenger. If you choose to write that yourself, I cannot help it. Icannot hinder you. If I am to write to him on your behalf I will take my instructions from you tomorrow morning. When tomorrow morning comes you will not be angry with me because of the delay.'

同类推荐
  • 元始说先天道德经批注

    元始说先天道德经批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾兵备手抄

    台湾兵备手抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李清照

    李清照

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪恩灵济真君集福宿启仪

    洪恩灵济真君集福宿启仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利菩萨六字咒功能法经

    文殊师利菩萨六字咒功能法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 火影忍者之逆天改命

    火影忍者之逆天改命

    因未知原因,保留着全部记忆的火影忍者忠实粉丝,穿越至火影忍者世界,成为了足以给世界带来变革的预言之子漩涡鸣人。 在幼年时,相识并接纳了未被灭族惨案,给扭曲了性格的宇智波佐助后,鸣人毅然改变了最初稳扎稳打、遵循原有历史发展轨迹行动的念想! 在体内已经完全互相信任的九尾妖狐九喇嘛帮助支持下,灭团藏、降大蛇丸、力战晓组织……与命运为敌,只为打破伙伴们的死亡宿命!欢迎加入①群,群号码:307685821
  • 妖孽太子强逆天

    妖孽太子强逆天

    他本是一国太子,俊美尊贵,天才之资,却因为一纸婚约,一步踏错,被一个不能修炼的废物弃女灭国亡族,元神尽散。死前,他才知道,真正的废物弃女竟然早就已经死了,杀他灭他国家的是一个来自地球的异世灵魂,还是一个气运之主。气运之主,他对付不了,那他就找来一个能对付的来。于是,他耗尽修为元神,唤来了一个人,将她送到了自己尚未出生之时。这一世的东麒太子,手掌天雷,俊美、腹黑、妖孽、强大,以女子之魂掌男子身体,冷峻或温柔,倾倒天下女子。【欢迎加入妖孽太子,Q群号码:726416741,砸门砖:书中任何角色名!】
  • 诸天之吞噬无限

    诸天之吞噬无限

    宇宙星空,万族林立。强者为尊,弱者为食。一场意外,黎平到达另一颗星球,在这武道文明极度发达之地,开喰道,创先河为种族之义而战斗!
  • 携子之手屹立世界之巅

    携子之手屹立世界之巅

    初恋情人的背叛,她的家人,她的爱情,她所拥有的一切瞬间灰飞烟灭,当豪门公主一夜间跌入谷底,变成了底层最卑贱的佣人,她恨……她不甘……凭什么她要被踩踏?她将所有的憎恨埋入心底,她发誓,总有天她将成为俯视天下之人,再也不用仰望畏惧任何人,包括他!
  • 日损斋笔记

    日损斋笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校草大人的高冷女神

    校草大人的高冷女神

    南城今年的夏季比以往要惹热上许多但好像自从遇见了你,整个夏天都清凉了,也许夏天就应该是这样吧……
  • 踢踢兜丽江之恋

    踢踢兜丽江之恋

    两个在丽江相遇的年轻人,踢踢兜和点炕木,背负着各自的秘密,绝望地爱上了对方,渴望在短短的十天里,耗尽一生的爱。相爱不逢时,刻骨亦枉然。此去与君别,生死两不知。当他们的旅行结束,各自离开丽江,这座古城的角角落落,因为留下了他们相爱过的痕迹,而变得更加令人神往。你说情色,她说忧伤。趁年轻,去丽江。
  • 她过去的爱情

    她过去的爱情

    《她过去的爱情》是用智慧征服欧洲的文学鬼才朱利安·巴恩斯重要作品。作者朱利安·巴恩斯荣获包括布克奖在内的17项文学大奖,2枚法国荣誉勋章。朱利安·巴恩斯是英国当代文坛真正不可不提的人物,是后现代主义的大师。《她过去的爱情》描绘了爱情的另一面,它如此危险,却可能正在你我身边重演。你不属于我的每一段过去,都让我嫉妒成狂。结束了一段失败的婚姻后,格雷厄姆终于能和第二任妻子——年轻、活泼的演员安成婚,生活似乎开始变得甜蜜而美好。直到有一天,他看到了安曾经出演的爱情电影,变得疑神疑鬼,怀疑妻子对她的过去有所隐瞒。格雷厄姆嫉妒成狂,他开始搜寻安过去爱情的各种痕迹。安的过去,真的不可原谅?或是……嫉妒将它扭曲,使它变得不可原谅?
  • 我有一世温暖

    我有一世温暖

    我有一世温暖,温暖是爸爸妈妈的疼爱与呵护,温暖是爷爷奶奶的宠爱,温暖是朋友的关心。光阴是翻转的年轮,一年又一年,从稚嫩的孩童到青葱的少年,然后长大成人,我们的故事是一本厚厚的、充满温暖的书。我们渐渐苍老,谨以此书纪念我们的青春。
  • 锦浊年

    锦浊年

    敲黑板!坑甜且稳,入股不亏,来都来了,收藏否?【伪病娇杀手徒弟甜宠撒糖】VS【霸气十足宠徒女师父】怎样心不心动?(灵魂拷问)◆起床“大枕头~我的鞋呢?”“这儿这儿这儿!!!”(嗯,满意~)◆工作“我们的口号是什么?”“为名除害,啊呸,拿钱消灾……”(深得我心)◆睡觉“我们睡一起?”她停了停,“那我们只能一起睡午觉……”“为啥??”“不然早晚……”——————————顺便强推一下隔壁《闪耀世家》右瑶vs傅瑾年娱乐圈当红大佬vs经纪公司顶头大boss等你来敲!