登陆注册
5363100000159

第159章

He went down among the brickmakers on the following morning, leaving the house almost without a morsel of food, and he remained at Hoggle End for the greater part of the day. There were sick persons there with whom he prayed, and then he sat talking with rough men while they ate their dinners, and he read passages from the Bible to women while they washed their husband's clothes. And for a while he sat with a little girl in his lap teaching the child her alphabet. If it were possible for him he would do his duty. He would spare himself in nothing, though he might suffer even to fainting. And on this occasion he did suffer--almost to fainting, for as he returned home in the afternoon he was forced to lean from time to time against the banks on the road-side, while the cold sweat of weakness trickled down his face, in order that he might recover strength to go on a few yards. But he would persevere. If God would but leave to him mind enough for his work, he would go on. No personal suffering should deter him. He told himself that there had been men in the world whose sufferings were sharper even than his own. Of what sort had been the life of the man who had stood for years at the top of a pillar? But then the man on the pillar had been honoured by all around him. And thus, though he had thought of the man on the pillar to encourage himself be remembering how lamentable had been that man's sufferings, he came to reflect that after all his own sufferings were perhaps keener than those of the man on the pillar.

When he reached home, he was very ill. There was no doubt about it then. He staggered to his arm-chair, and stared at his wife first, and then smiled at her with his ghastly smile. He trembled all over, and when food was brought to him he could not eat it. Early on the next morning the doctor was by his bedside, and before that evening came he was delirious. He had been at intervals in this state for nearly two days, when Mrs Crawley wrote to Grace, and though she had restrained herself telling everything, she had written with sufficient strength to bring Grace at once to her father's bedside.

He was not so ill when Grace arrived home but that he knew her, and he seemed to received some comfort from her coming. Before she had been in the house an hour she was reading Greek to him, and there was no wandering in his mind as to the due emphasis to be given to the plaints of the injured heroines, or as to the proper meaning of the choruses.

And as he lay with his head half buried in the pillows, he shouted out long passages, lines from tragic plays by the score, and for a while seemed to have all the enjoyment of a dear old pleasure placed newly within his reach. But he tired of this after a while, and then, having looked round to see that his wife was not in the room, he began to talk of himself.

'So you have been to Allington, my dear?'

'Yes, papa.'

'Is it a pretty place?'

'Yes, papa;--very pretty.'

'And they were good to you?'

'Yes, papa;--very good.'

'Had they heard anything there about--me; of this trial that is to come on?'

'Yes, papa; they had heard of it.'

'And what did they say? You need not think that you will shock me by telling me. They cannot say worse there than people have said here or think worse.'

'They don't think at all badly of you at Allington, papa.'

'But they must think badly of me if the magistrates are right.'

'They suppose that there has been a mistake;--as we all think.'

'They do not try men at the assizes for mistakes.'

'That you have been mistaken, I mean;--and the magistrates mistaken.'

'But cannot have been mistaken, Grace.'

'I don't know how to explain myself, papa; but we all know that it is very sad, and are quite sure that you have never meant for one moment to do anything that is wrong.'

'But people when they are--you know what I mean, Grace; when they are not themselves--do things that are wrong without meaning it.' Then he paused, while she remained standing by him with her hand on the back of his. She was looking at his face, which had been turned towards her while they were reading together, but which now was so far moved that she knew that his eyes could not be fixed upon hers. 'Of course if the bishop orders it, it shall be so,' he said. 'It is quite enough for me that he is a bishop.'

'What has the bishop ordered, papa?'

'Nothing at all. It is she who does it. He has given me no opinion about it. Of course not. He has none to give. It is the woman. You go and tell her from me that in such a matter I will not obey the word of any woman living. Go at once, when I tell you.'

Then she knew that her father's mind was wandering, and she knelt down by the bedside, still holding his hand.

'Grace,' he said.

'Yes, papa, I am here.'

'Why do you not do what I tell you?' And he sat upright in his bed. 'Isuppose you are afraid of the woman.'

'I should be afraid of her, dear papa.'

'I was not afraid of her. When she spoke to me, I would have nothing to say to her;--not a word;--not a word.' As he said this, he waved his hands about. 'But as for him--if it must be, it must. I know I am not fit for it. Of course I am not. Who is? But what has he ever done that he should be dean? I beat him at everything; almost at everything. He got the Newdigate, and that was about all. Upon my word I think that was all.'

'But Dr Arabin loves you truly, dear papa.'

'Love me! psha! Does he ever come here to tea, as he used to do? No!

I remember buttering toast for him down on my knees before the fire, because he liked it--and keeping all the cream for him. He should have my heart's blood if he wanted it. But now;--look at his books, Grace.

It's the outside of them he cares for. They are all gilt, but I doubt if he ever reads. As for her--I will not allow any woman to tell me my duty. No;--but my Maker; not even your mother, who is the best of women. And as for her, with her little husband dangling at her apron-strings, as a call-whistle to be blown into when she pleases--that she should dare to teach me my duty! No! The men in the jury-box may decide how they will. If they can believe a plain story, let them! If not--let them do as they please. I am ready to bear it all.'

同类推荐
  • 霜隼下晴皋

    霜隼下晴皋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣多罗菩萨一百八名陀罗尼经

    圣多罗菩萨一百八名陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漕船志

    漕船志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医医医

    医医医

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清虚杂著补阙

    清虚杂著补阙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大隋秦王

    大隋秦王

    卧底特警杨浩,穿越成了大隋的秦王世子。此时,杨广还没有西征北伐,瓦岗寨还没有聚义而起,而流芳后世的大唐秦王李世民,还是个六七岁的孩子…身处异世,他让世袭高贵的门阀、掌握生杀的权贵、纷争天下的豪强,通通低下了头颅;异族环伺,他大手一挥,画了一个大圆,从南越到漠北,从东海到西疆,万族臣服!“这是朕的大隋!也是你们的大隋!”——本书非系统,轻微后宫、铁血、打天下。
  • 大唐农圣

    大唐农圣

    小农思想带动小农经济的故事。新书《初唐大农枭》已经发布,群号:246266030新书《我在三国觅登天》已经发布,群号:246266030
  • 万科真相

    万科真相

    “空手套白狼”,一个原本下海的“小官员”,如何能在20年间打造出中国最大房企帝国…… “做空卖空”,一个本是作坊式的贸易公司,如何能在30年间成长为全球最大住宅企业…… “资本滚雪球”,一个曾经在菜市场兜售股票的企业,如何能在18年间滚出超过美国前四大房产公司之和的市值……
  • 我女友是最强王者

    我女友是最强王者

    哪有什么梦想,只是苟延残喘的活着。电子竞技,我都快要放弃了!
  • 沃尔玛家族全传

    沃尔玛家族全传

    沃尔顿,曾经的穷孩子,曾经的仅读过普通院校的平凡学生,曾经的退伍军人……如今的商业巨擘。沃尔玛,曾经不名一文的平价商店,曾经饱受挤兑的乡间小店,曾经被对手侧目的小字辈……如今雄冠全球的商业帝国。
  • 重生之亿万影后

    重生之亿万影后

    影后叶婉在事业上升期毅然退出娱乐圈嫁给影帝江明,不料被丈夫背叛,最后出车祸死亡,重来一世她要重新走上人生巅峰,成为万人的女神!至于男人,嗯……那个据说暗恋自己很久的总裁貌似不错,长的帅会持家能赚钱……--情节虚构,请勿模仿
  • 佛说成具光明定意经

    佛说成具光明定意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 1Q84 BOOK 3:10月-12月

    1Q84 BOOK 3:10月-12月

    一部绝爱之书、时代之书、命运之书!在1984年,他们连相遇的机会都没有,只能一面思念着对方,一面孤独地远去。在1Q84年,他们却决定拯救彼此……不管喜欢与否,我们已置身于1Q84年。空气变了,风景变了,规则也变了。我们必须尽快适应这个带问号的世界。像被放进陌生森林中的动物,为了生存,我们必须尽快了解并顺应1Q84的规则。“《1Q84》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。”——村上春树
  • 和离大作战之庶女再嫁

    和离大作战之庶女再嫁

    我就是要和离,即使剪了头发当姑子也不在乎!可是,为什么和离以后高冷男神都要娶我过门呢......--情节虚构,请勿模仿
  • 中国航空工业大事记:1951—2011

    中国航空工业大事记:1951—2011

    《中国航空工业大事记(1951-2011)》如是记录了中国航空工业近60年走过的光辉历程,系统展示了新中国航空工业所取得的辉煌成就,全面体现了航空人奋进创新、报销祖国的精神风貌。本书内容翔实、系统,记述准确、可观、简明,不少信息属于首次披露,兼具纪念价值和史料价值,可作为工具书使用与收藏。