登陆注册
5363100000263

第263章

'I feel grateful to you, as I am sure does also my husband.' So much she said, and then felt angry with herself for saying so much. Was she not expressing the strong hope that he might stand fast by her child, whereby the whole Crawley family would gain so much--and the Grantly family lose much, in the same proportion?

'Sir,' said Mr Crawley, 'I owe you thanks, still unexpressed, in that you came forward together with Mr Robarts of Framley, to satisfy the not unnatural requisition of the magistrates before whom I was called upon to appear in the early winter. I know not why anyone should have ventured into such jeopardy on my account.'

'There was no jeopardy, Mr Crawley. Anyone in the county would have done it.'

'I know not that; nor can I see that there was no jeopardy. I trust that I may assure you that there is no danger;--none, I mean, to you.

The danger to myself and those belonging to me, is, alas, very urgent.

The facts of my position are pressing close upon me. Methinks I suffer more from the visit of the gentleman who has just departed from me than anything that has yet happened to me. And yet he is right;--he is altogether right.'

'No, papa; he is not,' said Jane, from her standing ground near the upright desk.

'My dear,' said her father, 'you should be silent on such a subject. It is a matter hard to be understood in all its bearings --even by those who are most conversant with them. But as this we need not trouble Major Grantly.'

After that there was silence among them, and for a while it seemed as though there could be no approach to the subject on which Grantly had come hither to express himself. Mrs Crawley, in her despair, said something about the weather; and the major, trying to draw near the special subject, became bold enough to remark 'that he had the pleasure of seeing Miss Crawley at Framley.' 'Mrs Robarts has been very kind,' said Mrs Crawley, 'very kind indeed. You can understand, Major Grantly, that this must be a very sad house for a young person.' 'I don't think it is at all sad,' said Jane, still standing in the corner by the upright desk.

Then Major Grantly rose from his seat and walked across to the girl and shook her hand. 'You are so like your sister,' said he. 'Your sister is a great friend of mine. She has often spoken to me of you. I hope we shall be friends some day.' But Jane could make no answer to this, though she had been able to vindicate the general character of the house while she was left in the corner by herself. 'I wonder whether you would be angry with me,' continued the major, 'if I told you I wanted to speak a word to your father and mother alone?' To this Jane made no reply, but was out of the room almost before the words had reached the ears of her father and mother. Though she was only sixteen, and had as yet read nothing but Latin and Greek--unless we are to count the twelve books of Euclid and Wood's Algebra, and sundry smaller exercises of the same description--she understood, as well as anyone present, the reason why her absence was required.

As she closed the door the major paused for a moment, expecting, or perhaps hoping, that the father or the mother would say a word. But neither of them had a word to say. They sat silent, and as though conscience-stricken. Here was a rich man, of whom they had heard that he might probably wish to wed their daughter. It was manifest enough to both of them that no man could marry into their family without subjecting himself to a heavy portion of that reproach and disgrace which was attached to them. But how was it possible that they should not care more for their daughter--for their own flesh and blood, than for the incidental welfare of this rich man? As regarded the man himself they had heard everything that was good. Such a marriage was like the opening of a paradise to their child. 'Nil conscire sibi,' said the father to himself, as he buckled on his armour for the fight.

When he had waited for a moment or two, he began. 'Mrs Crawley,' he said, addressing himself to the mother, 'I do not quite know how far you may be aware that I--that I have for some time been --been acquainted with your eldest daughter.'

'I have heard from her that she is acquainted with you,' said Mrs Crawley, almost panting with anxiety.

'I may as well make a clean breast of it at once,' said the major, smiling, 'and say outright that I have come here to request your permission and her father's to ask her to be my wife.' Then he was silent, and for a few moments neither Mr nor Mrs Crawley replied to him.

She looked at her husband, and he gazed at the fire, and the smile died away from the major's face, as he watched the solemnity of them both.

There was something almost forbidding in the peculiar gravity of Mr Crawley's countenance when, as at present, something operated within him to cause him to express dissent from any proposition that was made to him. 'I do not know how far this may be altogether new to you, Mrs Crawley,' said the major, waiting for a reply.

'It is not new to me,' said Mrs Crawley.

'May I hope, then, that you will not disapprove?'

'Sir,' said Mr Crawley, 'I am so placed by the untoward circumstances of my life that I can hardly claim to exercise over my own daughter that authority which should belong to a parent.'

'My dear, do not say that,' said Mrs Crawley.

'But I do say it. Within three weeks of this time I may be a prisoner, subject to the criminal laws of my country. At this moment I am without power of earning bread for myself, or for my wife, or for my children.

Major Grantly, you have even now seen the departure of the gentleman who has been sent here to take my place in this parish. I am, as it were, an outlaw here, and entitled neither to obedience nor respect from those who under other circumstances would be bound to give both.'

同类推荐
  • Renascence and Other Poems

    Renascence and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谴告篇

    谴告篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方确指

    西方确指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土往生传

    净土往生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩提行经

    菩提行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿位面收割攻略

    快穿位面收割攻略

    踏遍千山万水,穿梭三千位面,只为救醒你。——洛彼岸洛彼岸此人,遇见她的人都说她像一团雾,看不透。没有手脚的苦瓜:“为什么他们的名字都那么好听!我却要叫苦瓜!你嫌我还不够苦吗?”某人慵懒的坐在一侧“当时正好在喝苦瓜汁。”“主人,啥时候能带我出去玩啊!”“很快!”之后,苦瓜望着自己的小短手小短脚,留下两碗宽面:“我为什么要做个人!”简而言之,就是某大佬为了救某个人制造出苦瓜穿梭位面收割灵魂力的故事。各个位面里面不涉及谈情说爱,有些位面适当玩智商。某个人并不会在文中出现太多,不是攻略男主或者收集碎片任务,所以并无cp,也不搞暧昧。若欢喜,愿大家点点收藏,不喜也勿喷。作者娇弱。
  • 余生再得共枕眠

    余生再得共枕眠

    这是一个充满战争的时代,治国与秦国一直不和,于是展开了多场战争。但治国的兵力远远不如秦国,也根本没有打下去的决心,于是一败再败,治国一再求和,可是秦国丝毫没有停战的打算。 治国为此想尽办法让两国停战,不想让百姓遭受战火,不想让国家为此消亡,不想让社会继续动荡。 为了还治国一个安定的生活,只好想出了这个办法......联姻 因此...两个正值青春年华却素不相识的少男少女,因为国仇家恨被拼凑到了一起...
  • 锦衣行

    锦衣行

    无所不用其极的腹黑锦衣卫,碰上一心复仇,温婉又倔强的琴手。他们一个是官,一个是奴。一个遭万人唾骂,一个受万人排挤。却偏偏被命运一张大网扯进了勒进了同一根鱼线上。“你嫁与我,做我兰家的媳妇儿,我便什么事情都由你!”那个时候,胭脂以为兰绍会是这一辈子的依靠。可是后来,那一夜漫天星辰灿灿,她带着她的孩子永远地离开了。--情节虚构,请勿模仿
  • 医婚到底

    医婚到底

    (正文简介)领证前,他说:“一旦结婚,这辈子,你生是我的人,死也是我的鬼。”她说:“万一我们感情破灭呢?”“我们本来就没有感情!”他回得决绝又绝情。好吧!她忍!谁叫他条件太好,万里挑一,拿来气那对狗男女,太合适了!简介弱智无能、辣眼睛!请宝贝们忽略简介,放心入正文!陌陌坑品保证,本文属宠文,喜欢的宝贝们收藏关注陌陌哦!番外:为你倾尽一世繁华正在连载ing。。。
  • 根儿

    根儿

    孤灯摇曳。床上,奄奄一息的白老爷咳喘着断续叨念:“要留根,要留条根啊……”屋里的太太丫头们都木然无语。这时白少爷跑进来叫道:“爹,生了生了,是个儿子,咱白家有后了!”白老爷浑浊的眼中放出光彩,他挣扎着伸出一只干枯的手,含混道:“让我看看、摸……摸摸……”白少爷向堂屋里唤了一声,仆童蓝福把婴儿抱进来放在床上,白少爷挡住灯光和白老爷的视线,蓝福小心地解开婴儿。
  • 绝余编

    绝余编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅要经

    禅要经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妈妈希望孩子知道的心灵故事

    妈妈希望孩子知道的心灵故事

    阅读不仅能提高孩子的理解能力,还有助于提升学习成绩,也能让那些情绪容易波动的孩子不再那么冲动、感情用事。此外,让不爱看书的孩子开始喜欢阅读,让和谐的亲子关系在阅读的情境下自然而然地形成,有助于孩子心灵的丰富,让孩子在成长过程中更有自信。
  • 天价娇妻:撒旦总裁的秘密情人

    天价娇妻:撒旦总裁的秘密情人

    当灰姑娘穿上水晶鞋的时候,女配通通闪开,她才是最强女主。她的十八岁遇见了一个恶魔,他多金、冷酷、残忍,对待别人从不心慈手软,可是唯独对她特殊。外人都说他如撒旦,因为站在他面前,他们不知是否还有存活的可能性,可是唯独她敢对着他任性撒娇。他的身边围满了各种女人,但是,他的目光追随的永远只有一个她。日常小插曲:“叶铮,不是说我今天大姨妈来了不方便吗?你怎么还动手动脚?”“乖,知道你大姨妈来了脾气暴躁,我这是在给你按摩了。”她能相信他的鬼话吗?说好的按摩手却越来越往……本文1V1,欢迎各位小仙女们入坑~
  • 极品娇农妇

    极品娇农妇

    现代白富美穿越成为古代懒惰农妇阿绣。阿绣有个老实的相公,可是被官府抓去当兵打仗了。家里还有一个疼爱一双小姑子的婆婆。家徒四壁,每顿吃青草野菜,日子过的真苦逼!且大嫂和二嫂还来时不时的刁难,母亲姜氏风韵犹存还想给她找后爹,突然有一日,老实的相公平步青云,帅气的荣归故里了,只是…他的出现给了阿绣一个惊天大霹雳!尼玛?相公要休她?以前胡乱救的美男们还来捣乱,这日子还怎么过?且看现代白富美如何在古代当农妇发家致富斗小人,觅真爱!此文一对一,男女主身心干净!欢迎亲们跳坑。某精彩片段:“婶婶,门外那个叔叔好漂亮,你若是改嫁就选他吧,我支持你哦!”某小孩开心的咬着糖葫芦说道。“笨!男人漂亮有什么用?又不能当糖葫芦吃!”某女微笑着抚摸着隆起的腹部,抬手敲了小孩子额头上一个爆栗,磨牙道。“婶婶,你上回还说男人漂亮可以当小倌伺候女人的,怎么…啊…痛啊…婶婶!”某小孩的粉嫩小脸立马被某女揉捏了一把。“绣绣,我很乐意伺候你当你的专属小倌!”某美男颀长的身姿翩跹的走来,他笑着轻摇着手中的纸扇,暧昧的说道。“滚,大白天胡说什么?”某女闻言,小脸倏然飞上两朵红云…◆◇◆◇◆◇◆◇◆推荐雪儿完结v文《随身空间之农妇大小姐》链接: