登陆注册
5363200000044

第44章

It appeared with sufficient clearness in the immediately preceding Essay, that the intellect cannot be always on the stretch, nor the bow of the mind for ever bent. In the act of composition, unless where the province is of a very inferior kind, it is likely that not more than two or three hours at a time can be advantageously occupied. But in literary labour it will often occur, that, in addition to the hours expressly engaged in composition, much time may be required for the collecting materials, the collating of authorities, and the bringing together a variety of particulars, so as to sift from the mass those circumstances which may best conduce to the purpose of the writer. In all these preliminary and inferior enquiries it is less necessary that the mind should be perpetually awake and on the alert, than in the direct office of composition. The situation is considerably similar of the experimental philosopher, the man who by obstinate and unconquerable application resolves to wrest from nature her secrets, and apply them to the improvement of social life, or to the giving to the human mind a wider range or a more elevated sphere. A great portion of this employment consists more in the motion of the hands and the opportune glance of the eye, than in the labour of the head, and allows to the operator from time to time an interval of rest from the momentous efforts of invention and discovery, and the careful deduction of consequences in the points to be elucidated.

There is a distinction, sufficiently familiar to all persons who occupy a portion of their time in reading, that is made between books of instruction, and books of amusement. From the student of mathematics or any of the higher departments of science, from the reader of books of investigation and argument, an active attention is demanded. Even in the perusal of the history of kingdoms and nations, or of certain memorable periods of public affairs, we can scarcely proceed with any satisfaction, unless in so far as we collect our thoughts, compare one part of the narrative with another, and hold the mind in a state of activity.

We are obliged to reason while we read, and in some degree to construct a discourse of our own, at the same time that we follow the statements of the author before us. Unless we do this, the sense and spirit of what we read will be apt to slip from under our observation, and we shall by and by discover that we are putting together words and sounds only, when we purposed to store our minds with facts and reflections. We apprehended not the sense of the writer even when his pages were under our eye, and of consequence have nothing laid up in the memory after the hour of reading is completed.

In works of amusement it is otherwise, and most especially in writings of fiction. These are sought after with avidity by the idle, because for the most part they are found to have the virtue of communicating impressions to the reader, even while his mind remains in a state of passiveness. He finds himself agreeably affected with fits of mirth or of sorrow, and carries away the facts of the tale, at the same time that he is not called upon for the act of attention. This is therefore one of the modes of luxury especially cultivated in a highly civilized state of society.

The same considerations will also explain to us the principal part of the pleasure that is experienced by mankind in all states of society from public shews and exhibitions. The spectator is not called upon to exert himself; the amusement and pleasure come to him, while he remains voluptuously at his ease; and it is certain that the exertion we make when we are compelled to contribute to, and become in part the cause of our own entertainment, is more than the human mind is willing to sustain, except at seasons in which we are specially on the alert and awake.

This is further one of the causes why men in general feel prompted to seek the society of their fellows. We are in part no doubt called upon in select society to bring our own information along with us, and a certain vein of wit, humour or narrative, that we may contribute our proportion to the general stock. We read the newspapers, the newest publications, and repair to places of fashionable amusement and resort; partly that we may at least be upon a par with the majority of the persons we are likely to meet. But many do not thus prepare themselves, nor does perhaps any one upon all occasions.

There is another state of human existence in which we expressly dismiss from our hands the reins of the mind, and suffer our minutes and our hours to glide by us undisciplined and at random.

This is, generally speaking, the case in a period of sickness.

We have no longer the courage to be on the alert, and to superintend the march of our thoughts. It is the same with us for the most part when at any time we lie awake in our beds. To speak from my own experience, I am in a restless and uneasy state while I am alone in my sitting-room, unless I have some occupation of my own choice, writing or reading, or any of those employments the pursuit of which was chosen at first, and which is more or less under the direction of the will afterwards. But when awake in my bed, either in health or sickness, I am reasonably content to let my thoughts flow on agreeably to those laws of association by which I find them directed, without giving myself the trouble to direct them into one channel rather than another, or to marshal and actively to prescribe the various turns and mutations they may be impelled to pursue.

同类推荐
热门推荐
  • 名侦探世界里的巫师

    名侦探世界里的巫师

    一个末法时代的鬼巫师车祸被撞死,灵魂穿越,发现自己来了日本,附体在了一个日本人的身上。正想着要在日本闯出一个名堂来,结果顺手拿起一份报纸扫了一眼——工藤新一,日本平成年代的福尔摩斯,警察的救世主?卧槽,老子怎么穿到二次元的世界里了?嗯,总而言之,这是一个巫师在柯南世界里充当路人甲的故事……PS:作者菌另外有完本作品《炼鬼修仙》653万字,《邪道鬼尊》365万字,《我的机械章鱼》218万字。闲着无聊的朋友们,可以去看下。好吧,还有一本《最后的修仙者》,此书被封中,所以无视掉吧……群号:512240405,已满~二群:670934518
  • 快穿之气运剥夺系统

    快穿之气运剥夺系统

    冷君凌:“权限全开有什么用,难道可以血格全满,迎娶高富帅,出任鬼祖宗,从此走上鬼生巅峰么?”蛋才系统:“姐,死了就死了,当鬼也要有点节操,又不是十多岁儿中二期少女,乱七八糟滴就别学了!”冷君凌:“我现在还有个问题,你这么欠揍我能要求换个系统么?”蛋才系统:“哎呦不能奢望的就别痴心妄想了,你能从你娘的肚子里再重生一遍么?”麻蛋有冤除冤有渣灭渣,管你是虚伪入室狼还是黑心儿白莲花,看姐不把你们一个个全火化了!异世宫斗宅斗权谋黑道星际修仙,别着急,一个一个慢慢来,总有一个你喜欢!文文慢热求包养,书友群325296183古凌野小窝欢迎勾搭!
  • 北京,终究与我无关

    北京,终究与我无关

    陶洁怀着对爱情的美好憧憬奔赴北京,投奔了坚持要在北京扎根的蚁族男友李耀明。在这里,他们爱过、疯过、悔过、痛过、挥霍过……然而,生活条件的简陋、工作压力的巨大、人际关系的微妙,还有那看得见却永远摸不着的房子,让陶洁对未来充满了苦恼和困惑……心中有着创业梦想的李耀明最终不顾陶洁的反对与人合开了一家软件公司,希望能打开一片天空,也能实现他对女友曾经的允诺,殊不知,他越努力,跟陶洁走得越远…… 他们能坚守住曾经那样纯真的爱情吗?
  • 弃妃吉祥

    弃妃吉祥

    婚约未成,已是弃妇?家中有个当爹的丞相栽赃她,一群姐姐妹妹还等着陷害她,抢她位置抢她男人抢她一切?好嘛,渣男人渣一锅烩了!不好意思,本姑娘换芯子了!堂堂一特种警探还对付不了一群人渣加渣男?当恶魔王爷对上现代特种警探,是弃妇还是弃夫?结果不知如何!我的新浪微博,搜‘云外天都’可找得到,大家去关注一下啦!
  • 两界诡师

    两界诡师

    命运总是喜欢和他开玩笑。他以为他只是个普通平凡的大学生,命运却把他拉入到曲折离奇的人生道路中,等他慢慢地适应了自己的不平凡,命运却又让他变回了普通人。他珍视的人不珍视他,珍视他的人他却刻意回避,等他终于接受他忽视的那个人,那人却离他而去。然而命运的考验并不能让他屈服,他终将会被众人仰视……
  • 腹黑天才宝宝:爹地,妈咪要劫婚

    腹黑天才宝宝:爹地,妈咪要劫婚

    玉贝贝也不知道自己究竟是如何招惹上苏陌岚那个传闻的冰山总裁的,反正第一次遇见,两人就上演了一番狗血的车……震门。苏陌岚为了保护自身完美形象,很是狂拽酷炫霸气侧漏地给了玉贝贝两千万美金的天价封口费……为了防止玉贝贝讹上自己。讲真,玉贝贝觉得苏陌岚真心想多了,她怎么会讹人呢?不过,她的好儿砸,那个堪称守财奴,吸血鬼的恶魔宝宝玉麟肆就未必了呵。妈咪,你要加油,努力成为龙腾集团的正宫娘娘,然后我们再联手将苏陌岚推翻,他的那些钱可都是我们娘儿两的啦。某个人小鬼大的奶娃娃,再次对自家妈咪开启了疯狂洗脑滴模式。苏陌岚:老婆,听说你在跟我小叔相亲,你是当我死的吗?某女幽幽道,“小肆说小叔叔更会赚钱……
  • 春晚与诸同舍出城迎

    春晚与诸同舍出城迎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄政王的毒妃

    摄政王的毒妃

    一旨废后诏书,一场漫天大火,她葬于黄泉,却死不瞑目!转世重生!平静的水眸下,是隐匿的智慧与惊天的博学!锦绣江山,笑看云起!妙手回春,救百姓于水火!一朝重入宫门,咫尺朝堂,恍若云烟。妾生君未生,君生妾已老妾离君天涯,君隔妾海角!--情节虚构,请勿模仿
  • 财富的创造

    财富的创造

    创业投资不走歪门邪道,只有傻瓜才拿自己的钱去发财,借来东风好赚钱,成功者都有一套借力的本领。
  • 中国策:新世纪、大视野与我们的治国方略

    中国策:新世纪、大视野与我们的治国方略

    本部著作对新世纪中国在战略部署、民主政治、经济发展、民生问题、领土主权、人文社会、生态环境、外交格局和改革方向等领域面对的种种成就和挑战进行了全景式扫描与透析,对中国在新世纪面临的成就与挑战逐个进行客观理性地梳理,是一部对中国当前社会热点焦点问题进行集中分析解读的战略性、前瞻性、可读性、全面性和针对性的战略性著作。