登陆注册
5363200000050

第50章

In the next place, they may be expected to devote a part of the day, more than they do at present, to their wives and families, cultivating the domestic affections, watching the expanding bodies and minds of their children, leading them on in the road of improvement, warning them against the perils with which they are surrounded, and observing with somewhat of a more jealous and parental care, what it is for which by their individual qualities they are best adapted, and in what particular walk of life they may most advantageously be engaged. The father and the son would grow in a much greater degree friends, anticipating each other's wishes, and sympathising in each other's pleasures and pains.

Thirdly, one infallible consequence of a greater degree of leisure in the lower classes would be that reading would become a more common propensity and amusement. It is the aphorism of one of the most enlightened of my contemporaries, "The schoolmaster is abroad:" and many more than at present would desire to store up in their little hoard a certain portion of the general improvement. We should no longer have occasion to say, But knowledge to their eyes her ample page, Rich with the spoils of time, did ne'er unrol.

Nor should we be incited to fear that ever wakeful anticipation of the illiberal, that, by the too great diffusion of the wisdom of the wise, we might cease to have a race of men adapted to the ordinary pursuits of life. Our ploughmen and artificers, who obtained the improvements of intellect through the medium of leisure, would have already received their destination, and formed their habits, and would be disposed to consider the new lights that were opened upon them, as the ornament of existence, not its substance. Add to which, as leisure became more abundant, and the opportunities of intellectual improvement increased, they would have less motive to repine at their lot.

It is principally while knowledge and information are new, that they are likely to intoxicate the brain of those to whose share they have fallen; and, when they are made a common stock upon which all men may draw, sound thinking and sobriety may be expected to be the general result.

One of the scenes to which the leisure of the laborious classes is seen to induce them to resort, is the public-house; and it is inferred that, if their leisure were greater, a greater degree of drunkenness, dissipation and riot would inevitably prevail.

In answer to this anticipation, I would in the first place assert, that the merits and demerits of the public-house are very unjustly rated by the fastidious among the more favoured orders of society.

We ought to consider that the opportunities and amusements of the lower orders of society are few. They do not frequent coffee-houses; theatres and places of public exhibition are ordinarily too expensive for them; and they cannot engage in rounds of visiting, thus cultivating a private and familiar intercourse with the few whose conversation might be most congenial to them. We certainly bear hard upon persons in this rank of society, if we expect that they should take all the severer labour, and have no periods of unbending and amusement.

But in reality what occurs in the public-house we are too much in the habit of calumniating. If we would visit this scene, we should find it pretty extensively a theatre of eager and earnest discussion. It is here that the ardent and "unwashed artificer," and the sturdy husbandman, compare notes and measure wits with each other. It is their arena of intellectual combat, the ludus literarius of their unrefined university. It is here they learn to think. Their minds are awakened from the sleep of ignorance; and their attention is turned into a thousand channels of improvement. They study the art of speaking, of question, allegation and rejoinder. They fix their thought steadily on the statement that is made, acknowledge its force, or detect its insufficiency. They examine the most interesting topics, and form opinions the result of that examination. They learn maxims of life, and become politicians. They canvas the civil and criminal laws of their country, and learn the value of political liberty. They talk over measures of state, judge of the intentions, sagacity and sincerity of public men, and are likely in time to become in no contemptible degree capable of estimating what modes of conducting national affairs, whether for the preservation of the rights of all, or for the vindication and assertion of justice between man and man, may be expected to be crowned with the greatest success: in a word, they thus become, in the best sense of the word, citizens.

As to excess in drinking, the same thing may be expected to occur here, as has been remarked of late years in better company in England. In proportion as the understanding is cultivated, men are found to be less the victims of drinking and the grosser provocatives of sense. The king of Persia of old made it his boast that he could drink large quantities of liquor with greater impunity than any of his subjects. Such was not the case with the more polished Greeks. In the dark ages the most glaring enormities of that kind prevailed. Under our Charles the Second coarse dissipation and riot characterised the highest circles.

Rochester, the most accomplished man and the greatest wit of our island, related of himself that, for five years together, he could not affirm that for any one day he had been thoroughly sober. In Ireland, a country less refined than our own, the period is not long past, when on convivial occasions the master of the house took the key from his door, that no one of his guests might escape without having had his dose. No small number of the contemporaries of my youth fell premature victims to the intemperance which was then practised. Now wine is merely used to excite a gayer and livelier tone of the spirits; and inebriety is scarcely known in the higher circles. In like manner, it may readily be believed that, as men in the lower classes of society become less ignorant and obtuse, as their thoughts are less gross, as they wear off the vestigia ruris, the remains of a barbarous state, they will find less need to set their spirits afloat by this animal excitement, and will devote themselves to those thoughts and that intercourse which shall inspire them with better and more honourable thoughts of our common nature.

同类推荐
  • 防海纪略

    防海纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蕉窗雨话

    蕉窗雨话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • His Own People

    His Own People

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戏曲考源

    戏曲考源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代台湾职官印录

    清代台湾职官印录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 奏者哟,吾名尼禄

    奏者哟,吾名尼禄

    唔姆!这不是懒,这是休息,合格的皇帝陛下应该劳逸结合!少女躺在王座上是如此说到。这是什么?为什么还有人召唤余啊!余不要去参加什么圣杯战争啊!
  • 重生暖婚:爱上前任总裁老公

    重生暖婚:爱上前任总裁老公

    白婉死之前觉得自己爱夜霆爱的太累了,爱到卑微,爱到失去生命。如果重来一次,她还会不会爱他呢?上天安排了重生的戏码,而她白婉这回一定要让那些人付出代价!丈夫?爱谁要谁要,她不稀罕!好闺蜜?上一世抢她男人,夺她性命,她发誓必究!可……跳动的心脏却离夜霆越来越近,她该如何抉择?--情节虚构,请勿模仿
  • 坏孩子

    坏孩子

    该小说从主人公的少年时代写起,采用第一人称叙述了主人公牛立人所经历的一系列事件。而这一系列事件,均离不开本书标题所点出的“坏”字。正是在这样的人生经历中,本书主人公在不断地成长。与《麦田里的守望者》相似,本书也有愤怒有焦虑,同时又对人物内心有着深刻细腻地剖析与描绘。最终都指向了一个少年的内心世界,同时又有着对外部社会的现实投影。希望本书也能给无数彷徨的青年以心灵的慰藉。
  • 虎口拔牙

    虎口拔牙

    在明朝嘉靖年间,浙江省淳安县有位县令,名叫海瑞,字汝贤,号刚峰,乃广东琼山人。海瑞后来官升御史巡抚,为人一世廉洁,两袖清风,刚直不阿,兴利除弊,抑制豪强,扶植贫弱,颁行“一条鞭法”。可谓“徇私枉法用鞭刑,王子犯法与民同”。据史记载和民间传说,海瑞背过纤、罢过官……还没听说他在虎口里拔过牙。
  • 马文轩的最后一案

    马文轩的最后一案

    马文轩是个推理小说迷,做“私家侦探”完全是出于兴趣。马文轩二十六岁的时候父亲出车祸意外死亡,却一直没有找到肇事司机。他一度意志消沉下去,后来在妻子朱秀丽的扶持与开导下,办了一家私家侦探事务所,做起了侦探。马文轩却是真的有些头脑,加之父亲的死继承了很大一笔钱,衣食无忧。因此把这个侦探做得有模有样。可能是推理小说看得太多的缘故,他更喜欢效仿小说中的名侦探,在破获案件后,非要把案件所有的相关人员都聚集起来才表演所谓的“推理秀”。而在那之前无论是谁问,他也决口不提自己的发现,只是故作姿态地进行提示,一边表示自己已经知道答案了。
  • 柳色霜寒

    柳色霜寒

    轻轻的在柳色的余晖下踏着夕阳的步伐微微一笑
  • 俏婢戏君

    俏婢戏君

    此为齐绯的故事,应读者之要求开成新坑。她只是不满父母之命逃婚混混茶馆而已,却不料一时大嘴巴,得罪了不能得罪的人,于是下一刻,她便被人丢到了以断袖闻名于世的武林盟,而后又被人要挟去勾引那个美美的断袖盟主,为了活命,也为了回家,更是为了她的终身大事作想,她不得不忍辱负重,收敛锋芒,开始她的偷心计划……
  • 盲愈

    盲愈

    优雅治愈系骷髅死神×思想深邃的猫系少女亲爱的郁西晚小姐×亲爱的尤里卡先生*你若想,我便是。*你永远都不可能是我的永远,但这一刻,我喜欢你喜欢得像是要死掉了。
  • The Man of the Forest

    The Man of the Forest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 殿下独宠:鬼神君嫁到

    殿下独宠:鬼神君嫁到

    欧阳欣欣,一名重案组刑警,在一次枪战中英勇负义,穿越到了一个架空的时代。在各种人群中穿梭,发现自己是一只女鬼后,可以看到别的鬼,而且还可以看到这冤死的人的孤魂,所以有意俯身在女子的身上,为其冤魂寻找到真正的杀人凶手。从而走上了古代女侦探的道路,听着冤魂的冤屈,尽自己最大的努力去为死去的冤魂洗脱冤情,让他们得以安宁。在这破案的途中遇到了自己的今生最爱,可惜自己只是一缕烟魂,根本没有恋爱的资格,所以一直拒绝拒绝,如果有一天可以成为人,那么一定会好好的去爱一次的。