登陆注册
5363400000040

第40章

Feodor Feodorovitch was in charming humor.It was his first good night since the death of the youth of Moscow.He attributed it to his not having touched the narcotic and resolved, once more, to give up the narcotic, a resolve Rouletabille and Matrena encouraged.

During the conversation there was a knock at the door of Matrena's chamber.She ran to see who was there, and returned with Natacha, who wished to embrace her father.Her face showed traces of fatigue.Certainly she had not passed as good a night as her father, and the general reproached her for looking so downcast.

"It is true.I had dreadful dreams.But you, papa, did you sleep well? Did you take your narcotic?""No, no, I have not touched a drop of my potion.""Yes, I see.Oh, well, that is all right; that is very good.

Natural sleep must be coming back..."

Matrena, as though hypnotized by Rouletabille, had taken the glass from the table and ostentatiously carried it to the dressing-room to throw it out, and she delayed there to recover her self-possession.

Natacha continued:

"You will see, papa, that you will be able to live just like everyone else finally.The great thing was to clear away the police, the atrocious police; wasn't it, Monsieur Rouletabille?""I have always said, for myself, that I am entirely of Mademoiselle Natacha's mind.You can be entirely reassured now, and I shall leave you feeling reassured.Yes, I must think of getting my interviews done quickly, and departing.Ah well, I can only say what I think.Run things yourselves and you will not run any danger.Besides, the general gets much better, and soon I shall see you all in France, I hope.I must thank you now for your friendly hospitality.""Ah, but you are not going? You are not going!" Matrena had already set herself to protest with all the strenuous torrent of words in her poor desolated heart, when a glance from the reporter cut short her despairing utterances.

"I shall have to remain a week still in the city.I have engaged a chamber at the Hotel de France.It is necessary.I have so many people to see and to receive.I will come to make you a little visit from time to time.""You are then quite easy," demanded the general gravely, "at leaving me all alone?""Entirely easy.And, besides, I don't leave you all alone.I leave you with Madame Trebassof and Mademoiselle.I repeat: All three of you stay as I see you now.No more police, or, in any case, the fewest possible.""He is right, he is right," repeated Natacha again.

At this moment there were fresh knocks at the door of Matrena's chamber.It was Ermolai, who announced that his Excellency the Marshal of the Court, Count Keltzof, wished to see the general, acting for His Majesty.

"Go and receive the Count, Natacha, and tell him that your father will be downstairs in a moment."Natacha and Rouletabille went down and found the Count in the drawing-room.He was a magnificent specimen, handsome and big as one of the Swiss papal guard.He seemed watchful in all directions and all among the furniture, and was quite evidently disquieted.

He advanced immediately to meet the young lady, inquiring the news.

"It is all good news," replied Natacha."Everybody here is splendid.

The general is quite gay.But what news have you, monsieur le marechal? You appear preoccupied."The marshal had pressed Rouletabille's hand.

"And my grapes?" he demanded of Natacha.

"How, your grapes? What grapes?"

"If you have not touched them, so much the better.I arrived here very anxious.I brought you yesterday, from Krasnoie-Coelo, some of the Emperor's grapes that Feodor Feodorovitch enjoyed so much.

Now this morning I learned that the eldest son of Doucet, the French head-gardener of the Imperial conservatories at Krasnoie, had died from eating those grapes, which he had taken from those gathered for me to bring here.Imagine my dismay.I knew, however, that at the general's table, grapes would not be eaten without having been washed, but I reproached myself for not having taken the precaution of leaving word that Doucet recommend that they be washed thoroughly.

Still, I don't suppose it would matter.I couldn't see how my gift could be dangerous, but when I learned of little Doucet's death this morning, I jumped into the first train and came straight here.""But, your Excellency," interrupted Natacha, "we have not seen your grapes.""Ah, they have not been served yet? All the better.Thank goodness!""The Emperor's grapes are diseased, then?" interrogated Rouletabille.

"Phylloxera pest has got into the conservatories?""Nothing can stop it, Doucet told me.So he didn't want me to leave last evening until he had washed the grapes.Unfortunately, I was pressed for time and I took them as they were, without any idea that the mixture they spray on the grapes to protect them was so deadly.

It appears that in the vineyard country they have such accidents every year.They call it, I think, the...the mixture...""The Bordeaux mixture," was heard in Rouletabille's trembling voice "And do you know what it is, Your Excellency, this Bordeaux mixture?""Why, no."

At this moment the general came down the stairs, clinging to the banister and supported by Matrena Petrovna.

"Well," continued Rouletabille, watching Natacha, "the Bordeaux mixture which covered the grapes you brought the general yesterday was nothing more nor less than arsenate of soda.""Ah, God!" cried Natacha.

As for Matrena Petrovna, she uttered a low exclamation and let go the general, who almost fell down the staircase.Everybody rushed.

The general laughed.Matrena, under the stringent look of Rouletabille, stammered that she had suddenly felt faint.At last they were all together in the veranda.The general settled back on his sofa and inquired:

同类推荐
  • Ballads in Blue China and Verses and Translations

    Ballads in Blue China and Verses and Translations

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辟支佛因缘论

    辟支佛因缘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乙未日记摘录

    乙未日记摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 更生斋文集

    更生斋文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 下第述怀

    下第述怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 继承者,总裁步步惊婚

    继承者,总裁步步惊婚

    再见面,他是执行总裁,她是天才设计师,他开始向她张开天罗地网,步步引诱算计,只为把她收入囊中。★凌御行,A市叱咤风云运筹帷幄的集团总裁,出身贵族,依着雄厚的家世背景,年纪轻轻便在商业界翻手为云覆手为雨。面对一个结了婚的女人,他食髓知味,步步引诱算计,只为把她收入囊中。却不想,低估了她的智商,爱情局中局,还把自己给算计进去了。面对这个霸道男人的追逐,她只想明哲保身,安然度日。而他精心慎密布局,机关算尽,步步为营,只为骗她入局。
  • 囚爱成瘾:总裁大人别爱我

    囚爱成瘾:总裁大人别爱我

    害死自己的爸爸不说,还要把自己禁锢在身边,长得帅的男的不准看,长得美的美女也不能摸!!!这是什么世道?“周熠谦,你这锅里放油了吗就开始炒菜?”“哦。”拿起油往满是菜的锅里倒。“你怎么那么笨啊?后加一万句嫌弃!“好了好了,你不要再说我了,你说我自己不还是要心疼!”What?情节虚构,请勿模仿
  • 大同平叛志

    大同平叛志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天绝剑仙

    天绝剑仙

    冷萧逸冷萧逸得来历不明的逆天宝剑名碧落,剑中深藏有莫名剑灵,玄旭,在他的指导下在天剑门逆天崛起。斩三尸,杀凶兽,弑神将,终铸就成天地一绝的剑仙。
  • X的悲剧

    X的悲剧

    证券商哈利·朗斯特里特在电车上被一种奇怪的凶器毒杀,警方进行了地毯式搜索却仍然毫无头绪。无奈之下,萨姆巡官和布鲁诺检察官慕名前往哈姆雷特山庄向年过六十的前著名莎士比亚戏剧演员哲瑞·雷恩寻求帮助。听完案情陈述后,雷恩居然声称自己知道凶手是谁,却拒绝在没得到确凿证据前指认凶手的身份!不料没过多久,一位神秘人来信宣称握有案件的重要线索……
  • 妃藏宠爱

    妃藏宠爱

    从死亡边缘爬起来才知道生命可贵,要么一生低调,听之任之;要么摆脱困境,由自己掌握命运之轮。如兮深知,只有强者才能握住自己的命运,在弱肉强食的后宫,她,不能输。帝王的爱能有多少分量,在这个非常时期,她似一颗棋子周旋在两个男人身边,然则回首再望,那份情,是否依然停在原地等待?情节虚构,请勿模仿!
  • 假小子的隐爱

    假小子的隐爱

    讲述了不同类型的四个男女相识、相恋的故事。
  • 堂冥猎魂者

    堂冥猎魂者

    俗话说,人死如灯灭,可灯灭之后被人重燃,必是有违常理之事。数个性格各异之人因各种意外失去生命,一切本已划上终点,他们却突然死而复生,身赋异能,逆天而行的他们只能以人魂血肉为食。原以为只是良心与本能的较量,却接连牵扯出越来越多的危机与秘密:同类的绑架、暗处的猎杀、隔绝城市的诡异大雾、神秘组织浮出水面,看似平常的D市,在一夜之间危机四起,陷入一片混乱。面对全市的围剿与地表之下的隐匿之物,既然他们已经无路可退,那就只好破釜沉舟。
  • 为什么我是“单身狗”

    为什么我是“单身狗”

    迟迟找不到男朋友的悬疑女作家苏歆有一事不解:我漂亮又有才华,为何偏偏没有男朋友?于是苏歆和她的言情小说家朋友乔伊,少女漫画家朝颜,达成“美少女脱单”联盟,三个人立下雄心壮志,一定要早日摆脱“单身狗”的身份。眼看着乔伊和朝颜纷纷成功拿下爱情通关副本,苏歆还是独自一个人。苏歆咆哮:“为什么就我是条‘单身狗’?凭什么!”乔伊:“别再说自己是‘单身狗’了,你这个年纪狗都当外婆了。”苏歆:“……”哎,这个世界对“单身狗”真是太不友好了。
  • 盛唐剑圣

    盛唐剑圣

    盛唐三绝:李白的诗、张旭的草书、裴旻的剑。一个中文系的学生穿越成了史上唯一一个经由国家承认的剑圣裴旻,青锋三尺,天下无敌,上揽九霄寰宇,重铸盛唐诗篇。