登陆注册
5363400000052

第52章

I stopped.He explained to me that he had a Tartar coachman, and that this coachman having seen an Armenian on the road before him, could find nothing better to do than run full tilt into the Armenian's equipage.He had reached over and taken the reins from him, but a wheel of the carriage was broken." (Rouletabille quivered, because he caught a glance of communication between Prince Galitch and Natacha, who was leaning over the edge of her box.) "So Ioffered to take Gounsovski and his friends into my carriage, and we rode all together to Bakou after Gounsovski, who always wishes to do a service, as Athanase Georgevitch says, had warned his Tartar coachman not to finish the Armenian." (Prince Galitch, at the moment the orchestra commenced the introductory music for Annouchka's new number, took advantage of all eyes being turned toward the rising curtain to pass near Natacha's seat.This time he did not look at Natacha, but Rouletabille was sure that his lips had moved as he went by her.)Thaddeus continued: "It is necessary to explain that at Bakou my little house is one of the first before you reach the quay.I had some Armenian employees there.When arrived, what do you suppose I saw? A file of soldiers with cannon, yes, with a cannon, on my word, turned against my house and an officer saying quietly, 'there it is.Fire!'" (Rouletabille made yet another discovery - two, three discoveries.Near by, standing back of Natacha's seat, was a figure not unknown to the young reporter, and there, in one of the orchestra chairs, were two other men whose faces he had seen that same morning in Koupriane's barracks.Here was where a memory for faces stood him in good stead.He saw that he was not the only person keeping close watch on Natacha.) "When I heard what the officer said," Thaddeus went on, "I nearly dropped out of the drojki.I hurried to the police commissioner.He explained the affair promptly, and I was quick to understand.During my absence one of my Armenian employees had fired at a Tartar who was passing.

For that matter, he had killed him.The governor was informed and had ordered the house to be bombarded, for an example, as had been done with several others.I found Gounsovski and told him the trouble in two words.He said it wasn't necessary for him to interfere in the affair, that I had only to talk to the officer.

'Give him a good present, a hundred roubles, and he will leave your house.I went back to the officer and took him aside; he said he wanted to do anything that he could for me, but that the order was positive to bombard the house.I reported his answer to Gounsovski, who told me: 'Tell him then to turn the muzzle of the cannon the other way and bombard the building of the chemist across the way, then he can always say that he mistook which house was intended.'

I did that, and he had them turn the cannon.They bombarded the chemist's place, and I got out of the whole thing for the hundred roubles.Gounsovski, the good fellow, may be a great lump of fat and be like an umbrella merchant, but I have always been grateful to him from the bottom of my heart, you can understand, Athanase Georgevitch.""What reputation has Prince Galitch at the court?" inquired Rouletabille all at once.

"Oh, oh!" laughed the others."Since he went so openly to visit Tolstoi he doesn't go to the court any more.""And - his opinions? What are his opinions?""Oh, the opinions of everybody are so mixed nowadays, nobody knows."Ivan Petrovitch said, "He passes among some people as very advanced and very much compromised.""Yet they don't bother him?" inquired Rouletabille.

Pooh, pooh," replied the gay Councilor of Empire, "it is rather he who tries to mix with them."Thaddeus stooped down and said, "They say that he can't be reached because of the hold he has over a certain great personage in the court, and it would be a scandal - a great scandal.""Be quiet, Thaddeus," interrupted Athanase Georgevitch, roughly.

"It is easy to see that you are lately from the provinces to speak so recklessly, but if you go on this way I shall leave.""Athanase Georgevitch is right; hang onto your mouth, Thaddeus,"counseled Ivan Petrovitch.

The talkers all grew silent, for the curtain was rising.In the audience there were mysterious allusions being made to this second number of Annouchka, but no one seemed able to say what it was to be, and it was, as a matter of fact, very simple.After the whirl-wind of dances and choruses and all the splendor with which she had been accompanied the first time, Annouchka appeared as a poor Russian peasant in a scene representing the barren steppes, and very simply she sank to her knees and recited her evening prayers.

Annouchka was singularly beautiful.Her aquiline nose with sensitive nostrils, the clean-cut outline of her eyebrows, her look that now was almost tender, now menacing, always unusual, her pale rounded cheeks and the entire expression of her face showed clearly the strength of new ideas, spontaneity, deep resolution and, above all, passion.The prayer was passionate.She had an admirable contralto voice which affected the audience strangely from its very first notes.She asked God for daily bread for everyone in the immense Russian land, daily bread for the flesh and for the spirit, and she stirred the tears of everyone there, to which-ever party they belonged.And when, as her last note sped across the desolate steppe and she rose and walked toward the miserable hut, frantic bravos from a delirious audience told her the prodigious emotions she had aroused.Little Rouletabille, who, not understanding the words, nevertheless caught the spirit of that prayer, wept.

同类推荐
  • Under the Red Robe

    Under the Red Robe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 润州二首

    润州二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 震泽长语

    震泽长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游心安乐道

    游心安乐道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清真人络命诀

    太清真人络命诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蓝桉跑过少年时(全集)

    蓝桉跑过少年时(全集)

    50万少女苦等6年大结局,蓝桉系列全集爱一个人,有一万种方式。有人长相厮守,有人嘴利情深……而我与蓝桉,仿佛是注定要错过与等待。我们6岁相遇,在命运的地图中不断失散、重聚、相爱、分离。如果,这是场有关爱情的试炼,我们早已炼成一颗微小,却纯度极高的赤金。虽然不再灿亮,却没有一丝杂质,躺在渐渐冷却的灰烬里,等待属于我们的结局。我们究竟会有怎样的结局呢?我不敢想,也不敢问。
  • 从变形金刚开始

    从变形金刚开始

    那一天,我发现自己变成了霸天虎军团的一个机械人。一切,从变形金刚开始!
  • 天机之纵横诸天

    天机之纵横诸天

    平凡少年得家传至宝天机盘,穿梭无尽位面,领略万千世界风采,以无敌之资纵横诸天(内容较小白,自认老书虫的选手请谨慎观看,若引起不适,请立即弃书走人,评论请使用文明用语)
  • 涛生云起

    涛生云起

    英翔伤势初愈,做为职业杀手,被派往敌人的心脏……他被最好的兄弟误会,却不作解释。他被卷进异国的政治漩涡,遭到酷刑折磨,却沉默到底。当最后的胜利到来,他却悄然离去,隐于幕后。他是沉默的英雄,是永远不为人知的刀锋。
  • 做喜欢的事,爱想爱的人

    做喜欢的事,爱想爱的人

    旅行小说家戴帽子的鱼喜廉航、旅行与换宿,数年沉淀。9篇旅行笔记,从北半球到南半球。愿你从容去远方,见过万般风景后自有答案。11篇职人采访,从翻糖蛋糕师到世界语者。愿你年少做的梦,长大终能成真。20个真爱故事,从初见的拘谨美好到热恋的浓情蜜意,一路悲欢总是情。
  • 农家丑妻药翻天

    农家丑妻药翻天

    (宠文,1v1,双洁)穿成农女丑八怪,附带萌包子一枚,极品一堆。林宛清撸起袖子就是干!发家致富赚银子,怼天怼地怼极品,没事儿逗逗小包子,日子别提多惬意了。谁知某天突然冒出来个俊美无比的大将军,不仅要孩子,还要做她男人。“娘子,该歇灯睡觉了!”“(⊙o⊙)…”(推荐完结书《田言蜜语:王爷,来耕田》~)
  • 朕本倾狂

    朕本倾狂

    风云起,帝星现。一代修真界女帝渡劫时竟栽在了天劫手里成了懦弱无能,容颜丑陋的丞相府嫡女凤倾歌从此大杀四方面对着父亲不喜,庶妹欺凌,天下耻笑。女帝大人果断的弃家族,虐白莲。废材?身怀混沌灵体,修炼事半功倍。告诉他们什么叫天才。前有妖孽凤凰保驾后有腹黑魔帝护航。凤逆六界,朕本倾狂。[本文一对一男女主身心干净爽文欢迎入坑]
  • 大漠狼孩

    大漠狼孩

    胡喇嘛村长带猎队灭了母狼家族,哺乳期的母狼叼走无辜者——我的弟弟小龙哺养成狼孩;我从胡喇嘛棍棒下救出母狼的另一只小狼崽秘密养大;于是,人与兽的生存对换,还能是原来的人与兽吗?父亲苏克历尽艰辛寻找爱子小龙,与母狼、盗贼、恶劣的环境展开了大智大勇的殊死搏杀,在古城废墟中披狼皮装狼数年想办法与狼孩接近,然而诱捕回来的儿子已然不是原先的儿子,完全是一只心属荒野嗜血成性的半人半兽!被我养大的狼崽白耳,通人性而机智勇敢、复仇心很强,多次同灭绝狼族的胡喇嘛等人发生冲突, 展开复仇厮杀,死里逃生,可回到荒野时母狼不接纳它这被人类养大的“逆子”!
  • 重生之嫡女谋嫁

    重生之嫡女谋嫁

    重生而回,夏梓晗才发现,自己上辈子过的有多窝囊和愚蠢,被渣男欺骗,被继母哄骗,还被继妹抢走未婚夫,自己最后却落得一个身败名裂,嫁赌鬼又毁容的下场。重生归来,夏梓晗只有三个愿望,一,做个天下最有钱的贵女,二,让所有害过她的人,全都得到应有的报应,三,再嫁得一只金龟婿,生几只小包子,过着夫妻恩爱琴瑟和鸣幸福生活。为了实现这三个愿望,夏梓晗努力强大自己,开铺子,学武功,赚银子,闲暇时间还不忘记虐虐继母继妹渣男什么的,把前世他们欠她的债,十倍百倍的一一讨回来。
  • 童言有季

    童言有季

    讲述一个年少时期的暗恋,到后来开花结果,没有任何阻碍,最大的问题是他们自己的小甜蜜恋爱。