登陆注册
5363400000098

第98章

"Messieurs," said he, his voice low and shaken, because he knew that now he touched the decisive minute, after which there could only be an irrevocable fate."Messieurs, in order to continue my experiment I am obliged to go through movements that might suggest to you the idea of an attempt at escape, or evasion.Ihope you don't regard me as fool enough to have any such thought.""Oh, monsieur," said the chief, "you are free to go through all the maneuvers you wish.No one escapee us.Outside we should have you within arm's reach quite as well as here.And, besides, it is entirely impossible to escape from here.""Very well.Then that is understood.In such a case, I ask you now to remain just where you are and not to budge, whatever I do, if you don't wish to inconvenience me.Only please send someone now up to the next floor, where I am going to go again, and let him watch what happens from there, but without interfering.And don't speak a word to me during the experiment."Two of the revolutionaries went to the upper floor, and opened a window in order to keep track of what went on in the court.All now showed their intense interest in the acts and gestures of Rouletabille.

The reporter placed himself in the shed, between his death-stool and his hanging-rope.

"Ready," said he; "I am going to begin"

And suddenly he jumped like a wild man, crossed the court in a straight line like a flash, disappeared in the touba, bounded up the staircase, felt in his pocket and drew out the keys, opened the door of the chamber he had locked, closed it and locked it again, turned right-about-face, came down again in the same haste, reached the court, and this time swerved to the chair, went round it, still running, and returned at the same speed to the shed.He no sooner reached there than he uttered a cry of triumph as he glanced at the watch banging from a post."I have won," he said, and threw himself with a happy thrill upon the fatal scaffold.

They surrounded him, and he read the liveliest curiosity in all their faces.Panting still from his mad rush, he asked for two words apart with the chief of the Secret committee.

The man who had pronounced judgment and who had the bearing of Jesus advanced, and there was a brief exchange of words between the two young men.The others drew back and waited at a distance, in impressive silence, the outcome of this mysterious colloquy, which certainly would settle Rouletabille's fate.

"Messieurs," said the chief, "the young Frenchman is going to be allowed to leave.We give him twenty-four hours to set Natacha Feodorovna free.In twenty-four hours, if he has not succeeded, he will return here to give himself up."A happy murmur greeted these words.The moment their chief spoke thus, they felt sure of Natacha's fate.

The chief added:

"As the liberation of Natacha Feodorovna will be followed, the young Frenchman says, by that of our companion Matiew, we decide that, if these two conditions are fulfilled, M.Joseph Rouletabille is allowed to return in entire security to France, which he ought never to have left."Two or three only of the group said, "That lad is playing with us;it is not possible."

But the chief declared:

"Let the lad try.He accomplishes miracles."

同类推荐
  • 大唐故三藏玄奘法师行状

    大唐故三藏玄奘法师行状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樗庵类稿

    樗庵类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒证治准绳

    伤寒证治准绳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上真一报父母恩重经

    太上真一报父母恩重经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文王世子

    文王世子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凤本妖娆:权谋女帝醉蓝颜

    凤本妖娆:权谋女帝醉蓝颜

    五岁时,家族被灭,白慕萱的奶娘凤娘带着自己逃命。十五岁时,已成为落花门门主及宜人馆馆主,却遇上了一个将‘笑看人生,人生如戏’发挥的淋漓尽致的莘岚国国师——宋子懿。“宋大人您就这么闲吗?有事没事的就来我宜人馆,就不怕朝中之人参你本子?”白慕萱身穿白色仙霞洛裙,看着时常来骚扰自己的宋子懿,无奈的说到。“白大人也很闲吧?朝中因你那所谓的凤儿妹妹闹得鸡犬不宁,若让他们知道,你便是那所谓的凤儿,会如何?”看着眼前如此懒散且气急的女子,宋子懿笑意满面的说道,甚是得意。“你……卑鄙无耻。”“彼此彼此。”坑情敌篇“国师,你说凤儿会喜欢什么?会喜欢这七彩珍珠吗?”两人在太子寝宫,商议着为白慕萱送什么好。“你若在送她一些金银财宝,她会更喜欢。”宋子懿坐在椅子上,把玩着大拇指的扳指说道。“好,我这就去准备,国师可一定要送入凤儿手中。”太子秦越豪气十足的说道,接着风度翩翩的向外走去。“呵,我定会好好的送入她手中,可是,自己手中不就是她手中吗?”看着秦越去准备礼物,宋子懿嘟囔了一句,若这句话被太子听道,必定会气的吐血。直到……上半辈子,我为复仇而活,而下半辈子,我只因你而在,因你而活……
  • The Foundations

    The Foundations

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猫痕伤

    猫痕伤

    视一切磨难与伤害如猫抓之伤痕,我们便可以心怀悲悯,积极乐观地前行。本文描写一个女IT人员心路历程的同时,勾勒了IT行业形形色色的众生之像。包含励志、悬疑、浪漫、激情、复仇等桥段,希望大家喜欢。
  • 梦回红楼

    梦回红楼

    鬼,鬼不过她,能将名人真迹变成绝迹灵,灵不过她,文武才华,哪一样不让须眉失色精,精不过她,即便是江湖老油条,乾隆大皇帝,时时都会上她的当怪,也怪不过她,别人眼中的魔鬼是她的朋友,别人眼中的大侠,她却嗤之以鼻,踩在脚下她,是个怪胎,是个矛盾的综合体。是传说中的白衣玉女,明明看似纤弱的很,却是鬼灵精怪集其一身。她喜欢白色的衣服,更有一手不凡的易容术,一身白衣潇洒红尘,时时化身万千,迷惑人间。闯丐帮,闹天地,一笑之间建立玉女帮,谈笑之余化解更多的朝廷恩怨,乔装改扮,戏弄江湖高手,嫣然一笑,骗得如意郎君,豪气一现,戏弄帝王君妃,她闯边疆,踏异国,多少故事由她写下,她就是这样凭着捣蛋的本事,在红尘闹了个纷纷扰扰,在红尘中留下了传奇。风华如他,淡淡笑容总是挂在嘴角,温润的风姿更是不知道让多少女子为他痴狂绝世如他,一手诡异的剑法让他显得那么的高深莫测,一双如星一般的明眸又显得深邃,让人摸不透他在想什么他是江湖北五省第一大帮傲魂宫的主人,是跺跺脚就能让武林颤抖的枭雄。一个傍晚,一只叫花鸡,从此让他和她结下了难解之缘,结义情,让他为她可是奔波千里,儿女情,让他为她独闯皇宫,相思意,更让他为她一怒为红颜,一夜之间灭了九寨十二帮。他狠,只为她而狠。他怒,只为她而怒。而他的冷静,也只为她而变动。只因为,他早已经认定,弱水三千,他要的不过是精灵一个。这是一个轻松诙谐的故事,原本和红楼无关,不过却引用了好些红楼人物,也穿插了一些历史人物,不过若真要用历史中的一些来挑错,那凤只好说成抱歉,这不过是个故事而已,不做历史资料,如若与历史相提并论,请绕道而走。凤的V作品价格:《穿越之我是黛玉我怕谁》V章节为11.19元《穿越之迎春当自强》V章节为21.69元《凤凰冰》V章节为7.83元凤凤小窝开新群号:66729265,欢迎大家来,可别催凤更新,嘻嘻凤凰窝的群号:35423282,还有几个空位置,嘻嘻,同样也别催凤更文。推荐区:推荐一本以真人真情为内容写出的故事,满山红遍真情之作《狂情二少》推荐好友君子颜作品:《三夜强宠》推荐好友作品《娘子偷欢》推荐好友作品《狂魅相公娇柔妻》
  • 快穿之大佬总给我撑腰

    快穿之大佬总给我撑腰

    【正文已完结,番外更新ing,强推自己新书《快穿成大佬的心尖宠》,超甜师徒联手虐渣渣!】 【1V1甜宠虐渣爽文,伪兄妹】彤素每个界面都穿成了大BOSS的养妹、继妹、师妹……只想抱紧哥哥大腿,完成虐渣任务,获得重生复仇的机会。 然而,那个大BOSS,怎么看她的眼神不太对?某人淡淡抬眸:“我不缺妹妹,只缺个媳妇儿。” 彤素:!!!女主归来,渣男贱女们,做好被虐的准备了吗?
  • 牌中命运

    牌中命运

    你相信宿命吗?相信代代相传的古老占卜术具有神奇的魔力吗?你是否还在翻涌的情海中挣扎,在取舍间犹豫?是否烦恼于事业,在去留间徘徊?是否疑惑为何占卜师能透过牌面的简单图案,看清你的过去,准确分析你的现状,预测你的未来?
  • The Taming of the Shrew

    The Taming of the Shrew

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Phantom of the Opera

    The Phantom of the Opera

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论本

    摄大乘论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国潘凤传

    三国潘凤传

    拳击冠军潘安穿越到三国历史的潘凤身上,因为一封家书,毅然决然走上霸业之路。北上幽州,公孙瓒不服?打!南抗幽州,袁绍不爽?战!西拒兖州,曹操不降?杀!打打打!杀杀杀,此书不走感情线,纯军事战争路线!不服就要干!