登陆注册
5364100000040

第40章

It was much the same in this case. The resolution was taken, not because everybody agreed upon it, but because the president, who had been summing up at such length, omitted to say what he always said on such occasions, that the answer might be, "Yes, guilty, but without the intent of taking life;" because the colonel had related the story of his brother-in-law's wife at such great length; because Nekhludoff was too excited to notice that the proviso "without intent to take life" had been omitted, and thought that the words "without intent" nullified the conviction; because Peter Gerasimovitch had retired from the room while the questions and answers were being read, and chiefly because, being tired, and wishing to get away as soon as possible, all were ready to agree with the decision which would bring matters to an end soonest.

The jurymen rang the bell. The gendarme who had stood outside the door with his sword drawn put the sword back into the scabbard and stepped aside. The judges took their seats and the jury came out one by one.

The foreman brought in the paper with an air of solemnity and handed it to the president, who looked at it, and, spreading out his hands in astonishment, turned to consult his companions. The president was surprised that the jury, having put in a proviso--without intent to rob--did not put in a second proviso--without intent to take life. From the decision of the jury it followed that Maslova had not stolen, nor robbed, and yet poisoned a man without any apparent reason.

"Just see what an absurd decision they have come to," he whispered to the member on his left. "This means penal servitude in Siberia, and she is innocent."

"Surely you do not mean to say she is innocent? answered the serious member.

"Yes, she is positively innocent. I think this is a case for putting Article 817 into practice (Article 817 states that if the Court considers the decision of the jury unjust it may set it aside)."

"What do you think?" said the president, turning to the other member. The kindly member did not answer at once. He looked at the number on a paper before him and added up the figures; the sum would not divide by three. He had settled in his mind that if it did divide by three he would agree to the president's proposal, but though the sum would not so divide his kindness made him agree all the same.

"I, too, think it should he done," he said.

"And you?" asked the president, turning to the serious member.

"On no account," he answered, firmly. "As it is, the papers accuse the jury of acquitting prisoners. What will they say if the Court does it? I, shall not agree to that on any account."

The president looked at his watch. "It is a pity, but what's to be done?" and handed the questions to the foreman to read out.

All got up, and the foreman, stepping from foot to foot, coughed, and read the questions and the answers. All the Court, secretary, advocates, and even the public prosecutor, expressed surprise.

The prisoners sat impassive, evidently not understanding the meaning of the answers. Everybody sat down again, and the president asked the prosecutor what punishments the prisoners were to be subjected to.

The prosecutor, glad of his unexpected success in getting Maslova convicted, and attributing the success entirely to his own eloquence, looked up the necessary information, rose and said:

"With Simeon Kartinkin I should deal according to Statute 1,452 paragraph 93. Euphemia Botchkova according to Statute . . ., etc.

Katerina Maslova according to Statute . . .,etc."

All three punishments were the heaviest that could he inflicted.

"The Court will adjourn to consider the sentence," said the president, rising. Everybody rose after him, and with the pleasant feeling of a task well done began to leave the room or move about in it.

"D'you know, sirs, we have made a shameful hash of it?" said Peter Gerasimovitch, approaching Nekhludoff, to whom the foreman was relating something. "Why, we've got her to Siberia."

"What are you saying?" exclaimed Nekhludoff. This time he did not notice the teacher's familiarity.

"Why, we did not put in our answer 'Guilty, but without intent of causing death.' The secretary just told me the public prosecutor is for condemning her to 15 years' penal servitude."

"Well, but it was decided so," said the foreman.

Peter Gerasimovitch began to dispute this, saying that since she did not take the money it followed naturally that she could not have had any intention of committing murder.

"But I read the answer before going out," said the foreman, defending himself, "and nobody objected."

"I had just then gone out of the room," said Peter Gerasimovitch, turning to Nekhludoff, "and your thoughts must have been wool-gathering to let the thing pass."

"I never imagined this," Nekhludoff replied.

"Oh, you didn't?"

"Oh, well, we can get it put right," said Nekhludoff.

"Oh, dear no; it's finished."

Nekhludoff looked at the prisoners. They whose fate was being decided still sat motionless behind the grating in front of the soldiers. Maslova was smiling. Another feeling stirred in Nekhludoff's soul. Up to now, expecting her acquittal and thinking she would remain in the town, he was uncertain how to act towards her. Any kind of relations with her would be so very difficult. But Siberia and penal servitude at once cut off every possibility of any kind of relations with her. The wounded bird would stop struggling in the game-bag, and no longer remind him of its existence.

同类推荐
  • 有酒十章

    有酒十章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词综

    词综

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东轩笔录

    东轩笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说出家缘经

    佛说出家缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西河旧事

    西河旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 搬个菠萝晒太阳

    搬个菠萝晒太阳

    这是一本关于爱、幸福以及简单生活的书。小龟坨坨从饲养场被卖到宠物店,在这里它遇到了善良并有些忧郁的主人,还遇到了像亲人一样的伙伴——史努比猫和叮当狗。他们的生活并非一帆风顺,有欢乐也有烦恼,有喜悦也有忧伤,有生存也有死亡。然而坨坨以自己的快乐、温情、爱和单纯打败了所有的不幸,悠然地过着属于自己的幸福生活。本书通过一只龟的视角来观察、记录和评论人类的生活,在这里,你能找到关于生活、关于爱、关于温情、关于信任、关于感恩、关于痛苦、关于幸福的真正含义。
  • 公主玩转后宫

    公主玩转后宫

    她是大周的公主,在生日当天母后被人一剑穿胸致死,从此后的她再也不是那个单纯的公主,看身负血海深仇的她,如何的报仇雪恨。他是大胤的皇子,爹不疼,娘不爱,看他如何夺回属于自己的一切。他们两个是她拯救他,还是他救赎她。
  • 礼仪金说5:商务礼仪

    礼仪金说5:商务礼仪

    本书乃金正昆教授讲礼仪系列丛书之商务礼仪。书中,金教授以浅显易懂、平实幽默的语言风格,通过大量的详实的事例阐述了商务礼仪的基本理念、商务交往中要遵循的原则,以及如何把尊重、礼貌、热情用恰到好处的形式,规范地表达出来。使读者在轻松、愉快的氛围下便可学习到最实用的商务礼仪。
  • 论女皇进化史

    论女皇进化史

    爱冒险的玲珑穿越了,一开始以为是宅斗文,她已经准备好磨刀霍霍向姨娘,斗庶姐了。可是看到皇帝小哥哥暧昧的态度,原来是宫斗文,难道穿越女都注定走上争霸后宫的节奏?后来发现身边美男环绕,玲珑美滋滋的想着,难道是后宫文?(???_??)?这个可以有!可是最后玲珑一脸懵逼,谁能告诉她,争霸天下是什么鬼?(?_?)本文男女主一对一,身心干净,放心入坑。
  • 住在海底的人

    住在海底的人

    “如果真的有神仙,请你救救我。”不知道沉睡了多少年的海龙神,被唤醒。那女人被救起之后,只有一个请求:“我后悔了,想换一个老公。”她叹息,无论过了多少年,人类还是没有变。
  • 攻略临时女友

    攻略临时女友

    阳光从落地窗射入,将客厅照得通亮,仁杰调查事务所内静悄悄。我埋头在电脑前,全神贯注地操作键鼠,与队友们一道,向敌方基地展开第三波猛攻。说起来,以这样的方式度过甜蜜的情人节,真是可耻啊。我把怨气发泄在寒霜剑上,砍砍砍,杀杀杀!为了部落!敌人大本营的血条眼看要清空,待本战士血怒·飞龙傲天再放一记大招——叮咚,叮咚,门铃不合时宜地响了起来。
  • 初恋是一种朦胧的喜悦

    初恋是一种朦胧的喜悦

    初恋是一种朦胧的喜悦
  • 跑路媽咪

    跑路媽咪

    甜心系列一之《总裁的杀手甜心》"你是坠入人间的天使,是上天赐予我最珍贵的礼物。"男人用迷惑的眼神看着她,她为了这句话,脸红了。怀抱自己发誓要守护一生一世的爱人,男人相信爱情可以永永远远。她嘟着嘴,"如果我是一个杀手呢?"甜心系列二之《总裁的女佣甜心》"亲爱的,为什么家里又要招聘女佣了?"她好奇地看着招聘广告。"因为我舍不得你累着啊。"他真的不想半夜起来偷偷搞卫生了…"可是你招聘了女佣,我做什么啊?""做我一生的妻子就好。"甜心系列三之《狼少的通缉军火妻》"老大,大嫂炸了后院的网球场…"某人走进办公室,晃了晃手机。"再建一个让她炸。""老大,大嫂抢了我们对面的银行…"某人跑进办公室窗边,指着被抢的银行。"下次存多点钱让她抢。""老大,大嫂在挖黑泽家的祖墓…"某人直接坐在办公室,打着内线电话。"你去看看少什么赶紧让人搬进去,省得她不开心。"【跑路妈咪简介】怀孕有什么大不了的,路痴又怎么样?!结婚前她跑,结婚中她跑,结婚后她也跑!好吧,她承认,她不仅爱吃,还喜欢跑路。谁让她家那位那么爱管她,她就是要跑!不就跑个路嘛,亲爱的,你也不要摆着个晚娘脸啊。她是中央情报局的精英,却是生活上的小白痴。方向感烂得可以,就连自个家门也只是有个熟悉感。他是鹰帮的老大,温文尔雅,别的女人一概看不上,专情于他家的小白痴,这项独宠居然还被嫌弃?★★"能告诉我,你在干什么吗?"低沉的嗓音带着慵懒的邪魅,夜影辰倚靠大树,微笑地看着正对着自家围墙指手画脚的小未婚妻。"我…我迷路了…"一脸作贼心虚,冥甜动作一僵,对着墙壁就是一脚。★★
  • 校草大大是女银

    校草大大是女银

    学校传说中的特优生校草竟然是个女的,本来风平浪静的校园生活却变成了到处都是穿越者,重生者,OMG还有丧尸群。作者脑洞大开,故事的主角不止一个,但是是以校草大大的大部分角度来讲的。(这个故事作者写的一般般,毕竟新人小菜鸟一个,各位还不会嫌弃。)
  • 冷酷总裁狠狠爱

    冷酷总裁狠狠爱

    三个人的纠缠,终究有一个要做人肉背景墙。纠缠的爱,宠溺的爱,缠绵的爱……只有经历过,才算完美。那年的仲夏许下无限的承诺,年少时候的约定,长大以后是否继续。小时候你守护我,那么长大以后,便换成我守护你了。霸道却不“霸道”,我的爱只对你唯一。柳倾夏,看你往哪里逃。掺杂着杂质的感情,遇见阳光就会碎裂,曾今的懵懂,而且的泾渭分明,方式是彼此最好的解脱,如果趁早要离开,还不如最初不相遇。柳倾夏,对你最深的爱,是看见你幸福,然后自己努力幸福。