登陆注册
5368200000008

第8章 Chapter III(2)

"Mademoiselle, the king must do without her. M. le Cardinal will have it so. He has exiled his nieces to Brouage."

"He! - the hypocrite!"

"Hush!" said Louise, pressing a finger on her friend's rosy lips.

"Bah! nobody can hear me. I say that old Mazarino Mazarini is a hypocrite, who burns impatiently to make his niece Queen of France."

"That cannot be, mademoiselle, since M. le Cardinal, on the contrary, had brought about the marriage of his majesty with the Infanta Maria Theresa."

Montalais looked Raoul full in the face, and said, "And do you Parisians believe in these tales? Well! we are a little more knowing than you, at Blois."

"Mademoiselle, if the king goes beyond Poitiers and sets out for Spain; if the articles of the marriage contract are agreed upon by Don Luis de Haro and his eminence, you must plainly perceive that it is not child's play."

"All very fine! but the king is king, I suppose?"

"No doubt, mademoiselle; but the cardinal is the cardinal."

"The king is not a man, then! And he does not love Mary Mancini?"

"He adores her."

"Well, he will marry her then. We shall have war with Spain. M. Mazarin will spend a few of the millions he has put away; our gentlemen will perform prodigies of valor in their encounters with the proud Castilians, and many of them will return crowned with laurels, to be recrowned by us with myrtles. Now, that is my view of politics."

"Montalais, you are wild!" said Louise, "and every exaggeration attracts you as light does a moth."

"Louise, you are so extremely reasonable, that you will never know how to love."

"Oh!" said Louise, in a tone of tender reproach, "don't you see, Montalais? The queen-mother desires to marry her son to the Infanta; would you wish him to disobey his mother? Is it for a royal heart like his to set such a bad example? When parents forbid love, love must be banished."

And Louise sighed: Raoul cast down his eyes, with an expression of constraint. Montalais, on her part, laughed aloud.

"Well, I have no parents!" said she.

"You are acquainted, without doubt, with the state of health of M. le Comte de la Fere?" said Louise, after breathing that sigh which had revealed so many griefs in its eloquent utterance.

"No, mademoiselle," replied Raoul, "I have not let paid my respects to my father; I was going to his house when Mademoiselle de Montalais so kindly stopped me. I hope the comte is well. You have heard nothing to the contrary, have you?"

"No, M. Raoul - nothing, thank God!"

Here, for several instants, ensued a silence, during which two spirits, which followed the same idea, communicated perfectly, without even the assistance of a single glance.

"Oh, heavens!" exclaimed Montalais in a fright; "there is somebody coming up."

"Who can it be?" said Louise, rising in great agitation.

"Mesdemoiselles, I inconvenience you very much. I have, without doubt, been very indiscreet," stammered Raoul, very ill at ease.

"It is a heavy step," said Louise.

"Ah! if it is only M. Malicorne," added Montalais, "do not disturb yourselves."

Louise and Raoul looked at each other to inquire who M. Malicorne could be.

"There is no occasion to mind him," continued Montalais; "he is not jealous."

"But, mademoiselle - "said Raoul.

"Yes, I understand. Well, he is discreet as I am."

"Good heavens!" cried Louise, who had applied her ear to the door, which had been left ajar; "it is my mother's step!"

"Madame de Saint-Remy! Where shall I hide myself?" exclaimed Raoul, catching at the dress of Montalais, who looked quite bewildered.

"Yes," said she; "yes, I know the clicking of those pattens! It is our excellent mother. M. le Vicomte, what a pity it is the window looks upon a stone pavement, and that fifty paces below it."

Raoul glanced at the balcony in despair. Louise seized his arm and held it tight.

"Oh, how silly I am!" said Montalais; "have I not the robe-of-ceremony closet? It looks as if it were made on purpose."

同类推荐
  • 才调集

    才调集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗品

    诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上方大洞真元妙经图

    上方大洞真元妙经图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • SHE STANDS ACCUSED

    SHE STANDS ACCUSED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方等顶王经

    佛说大方等顶王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 悠然天下(全本)

    悠然天下(全本)

    双星齐聚,六国一统。命中注定为“双星”的悠然和潇泠被两条神秘的手链穿越到云和大陆,在六国鼎力的时代中奔走,只为那百姓的安宁和心中的梦……天作棋盘,星作子,谁人敢下?他们却道:舍我其谁!他们能否如愿成就他们的宏图霸业?最终,江山与美人,孰轻?孰重?………………………………………………………【悠然】萧慕枫:如果此生我无法再牵住你的心,那么我愿意用整个天下,来禁锢你的身。兰彦:这一世,我只想静静抓着你的手,与我共游人间,历经百世沧桑。悠然:谁是谁生命中的过客,谁又是谁生命中的轮回,我无从得知。但是如果,世上真的有那天荒地老,那么我愿意,陪着他一直走下去。【潇泠】离夕:我这一生,只愿与你,日月相连。南浔:我知,这路途虽苦,但我甘之如饴,无怨无悔。潇泠:我答应你,此生不会再让你遗世而独立,陪你一起看庭前花开花落,望天上云卷云舒。
  • 妖灵手册

    妖灵手册

    万物皆有灵,万物皆有灵,万物皆有灵,万物皆有灵!!
  • 美男养成攻略

    美男养成攻略

    玩网游,人家是穿着漂亮衣服游山玩水,极品装备一把罩,轮到她,怎么就那么不顺呢?!谁来告诉她,为什么她的宠物是个粉嘟嘟的小宝宝,不能打怪也就罢了,还要她喂、奶==!当人家的妈妈不是那么容易的,好容易辛辛苦苦拉扯大,就蹬鼻子上脸了,有没有搞错,GM出来,这种宠物我不要啦,行不行!什么,其实人家也是玩家,还很厉害,还,还是财色兼备的帅哥?!抓住!谁养谁家的,跟我走!
  • 跨界道长

    跨界道长

    上本书因不可抗力因素太监了十三在此跪拜各位读者老爷请求原谅,幼苗新书《自九叔世界不朽》以轻装上路,还请诸位老爷多多关照,十三在此跪谢各位。诸位老爷可以小看一下开头,觉得不爽或者想K我的可以在新书里(????)=?盘我。
  • 冥主有命

    冥主有命

    校草陈默出车祸死了,苏小木跟同学一起参加他的葬礼。瞻仰遗容的时候,她一弯腰,脖子上的钻石坠子竟然好死不死地掉进了棺材里,落到了对方的两腿之间……苏小木咬着牙去捡,不料对方竟然醒来了!第二天,学校里就传遍已经挂了的校草陈莫,被苏小木摸醒的消息。
  • 太古最强血脉

    太古最强血脉

    封神大陆强者为尊。叶落继承太古一族最强血脉,以无敌之势强势崛起。诸天万界,唯太古一族最强。炼器、阵法、炼丹、铭文太古一族无所不能!!
  • 李嘉诚全传

    李嘉诚全传

    “传记”部分,从李嘉诚祖上搬迁定居潮州开始,到其父李云经违背祖训下南洋,再到他年幼时就随父迁到香港,逐渐成长为华人世界首富,全面地反映了李嘉诚家族的传奇经历,对他的个人成长经历进行了细致的描写,对他创造的商业神话进行了再现。后两篇着重分析李嘉诚的管理智慧、资本运作技法、做人原则以及运用财富的高度,并对其旗下的几位香港打工皇帝进行了详细讲述,这是以前的李嘉诚传记中看不到的内容。
  • 种花护卫

    种花护卫

    青藤劝说半天没用后,只得背着小王爷下山。“本王为了救你,脚都受伤了。”小王爷躺在贵妃榻上,指着破了一点皮的脚踝埋怨。这也能算受伤???青藤气的手上直爆青筋。但迫于生计,只得跪下。“属下知罪。”“知罪知罪,你什么罪啊?”“保护主上不力之罪。”青藤答的一本正经。小王爷突然翻脸,抓起一把葡萄劈头盖脸的扔到青藤脸面上。“滚出去!”青藤又不知道自己哪里惹小王爷不快了,弯腰一礼退了出去。小王爷见她毫无悔过的背影,气的捏爆一颗小葡萄,又被葡萄里的葡萄籽戳痛了手指。委屈的嘴巴一撇,“看本王日后如何治你的不解风情之罪……”
  • 丐世奸雄

    丐世奸雄

    新书《白骨西游记》求支持从卑微的乞丐,到主宰世界的奸雄。血与泪的交织,阴谋与杀戮的人生。你过的又是怎样的人生?如果你在古代,是鲜衣怒马,肆意妄为,还是救苦救难,造福百姓,或者安分守己,寿终正寝?邓镶:我不做那盖世的英雄,只做随心所欲的奸雄!
  • 可以没脾气不能没骨气

    可以没脾气不能没骨气

    无论何时,都要学会控制自己的情绪和脾气,当我们对生活的失败大发脾气的时候,也就失去了自己的沉稳和坚毅,就容易迷失自己。脾气暴躁,会给我们带来很多意想不到的麻烦,甚至会使我们走向失败。不急不躁、不怨天尤人、不轻易发怒是良好的品质,一个做事光明磊落、生气蓬勃、令人愉悦的人,到处受欢迎。自制力强、冷静沉着的人往往比焦虑万分的人更容易应付各种困难、解决各种矛盾。切记:控制脾气拿出骨气,就会改变命运!