登陆注册
5369000000006

第6章 IN WHICH JOHN ENJOYS THE HARVEST HOME(2)

But it was beyond human nature to endure this longer, and John interrupted almost with a scream. 'Oh, wheest!' he cried, 'that's not all, that's not the worst of it - it's nothing! How could I tell you were proud of me? Oh! Iwish, I wish that I had known; but you always said I was such a disgrace! And the dreadful thing is this: we were all taken up last night, and we have to pay Colette's fine among the six, or we'll be had up for evidence - shebeening it is.

They made me swear to tell you; but for my part,' he cried, bursting into tears, 'I just wish that I was dead!' And he fell on his knees before a chair and hid his face.

Whether his father spoke, or whether he remained long in the room or at once departed, are points lost to history. Ahorrid turmoil of mind and body; bursting sobs; broken, vanishing thoughts, now of indignation, now of remorse;broken elementary whiffs of consciousness, of the smell of the horse-hair on the chair bottom, of the jangling of church bells that now began to make day horrible throughout the confines of the city, of the hard floor that bruised his knees, of the taste of tears that found their way into his mouth: for a period of time, the duration of which I cannot guess, while I refuse to dwell longer on its agony, these were the whole of God's world for John Nicholson.

When at last, as by the touching of a spring, he returned again to clearness of consciousness and even a measure of composure, the bells had but just done ringing, and the Sabbath silence was still marred by the patter of belated feet. By the clock above the fire, as well as by these more speaking signs, the service had not long begun; and the unhappy sinner, if his father had really gone to church, might count on near two hours of only comparative unhappiness. With his father, the superlative degree returned infallibly. He knew it by every shrinking fibre in his body, he knew it by the sudden dizzy whirling of his brain, at the mere thought of that calamity. An hour and a half, perhaps an hour and three-quarters, if the doctor was long-winded, and then would begin again that active agony from which, even in the dull ache of the present, he shrunk as from the bite of fire. He saw, in a vision, the family pew, the somnolent cushions, the Bibles, the psalm-books, Maria with her smelling-salts, his father sitting spectacled and critical; and at once he was struck with indignation, not unjustly. It was inhuman to go off to church, and leave a sinner in suspense, unpunished, unforgiven. And at the very touch of criticism, the paternal sanctity was lessened; yet the paternal terror only grew; and the two strands of feeling pushed him in the same direction.

And suddenly there came upon him a mad fear lest his father should have locked him in. The notion had no ground in sense; it was probably no more than a reminiscence of similar calamities in childhood, for his father's room had always been the chamber of inquisition and the scene of punishment;but it stuck so rigorously in his mind that he must instantly approach the door and prove its untruth. As he went, he struck upon a drawer left open in the business table. It was the money-drawer, a measure of his father's disarray: the money-drawer - perhaps a pointing providence! Who is to decide, when even divines differ between a providence and a temptation? or who, sitting calmly under his own vine, is to pass a judgment on the doings of a poor, hunted dog, slavishly afraid, slavishly rebellious, like John Nicholson on that particular Sunday? His hand was in the drawer, almost before his mind had conceived the hope; and rising to his new situation, he wrote, sitting in his father's chair and using his father's blotting-pad, his pitiful apology and farewell:-'MY DEAR FATHER, - I have taken the money, but I will pay it back as soon as I am able. You will never hear of me again.

I did not mean any harm by anything, so I hope you will try and forgive me. I wish you would say good-bye to Alexander and Maria, but not if you don't want to. I could not wait to see you, really. Please try to forgive me. Your affectionate son, JOHN NICHOLSON.'

The coins abstracted and the missive written, he could not be gone too soon from the scene of these transgressions; and remembering how his father had once returned from church, on some slight illness, in the middle of the second psalm, he durst not even make a packet of a change of clothes. Attired as he was, he slipped from the paternal doors, and found himself in the cool spring air, the thin spring sunshine, and the great Sabbath quiet of the city, which was now only pointed by the cawing of the rooks. There was not a soul in Randolph Crescent, nor a soul in Queensferry Street; in this outdoor privacy and the sense of escape, John took heart again; and with a pathetic sense of leave-taking, he even ventured up the lane and stood awhile, a strange peri at the gates of a quaint paradise, by the west end of St. George's Church. They were singing within; and by a strange chance, the tune was 'St. George's, Edinburgh,' which bears the name, and was first sung in the choir of that church. 'Who is this King of Glory?' went the voices from within; and, to John, this was like the end of all Christian observances, for he was now to be a wild man like Ishmael, and his life was to be cast in homeless places and with godless people.

It was thus, with no rising sense of the adventurous, but in mere desolation and despair, that he turned his back on his native city, and set out on foot for California, with a more immediate eye to Glasgow.

同类推荐
  • 老子解畧

    老子解畧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江南鱼鲜品

    江南鱼鲜品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扈从东巡日录

    扈从东巡日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谐铎

    谐铎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明季南略

    明季南略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 悍少的小娇妻

    悍少的小娇妻

    上官云天狠辣嗜血,冷血无情,就连亲生父亲也能一步一步的算计。上官云天神秘莫测,跺跺脚,京都也能乱起来。提起上官云天,谁不感叹一句“好手段”。只有叶落落知道这个冷漠的男人心里住着一个渴望爱的小孩,强大的外表背后有着温热细腻的内心。叶落落一个被换掉的沈家大小姐,在乡下农场长大的小丫头却俘获了那个神一般存在的男人。她肯定上辈子她就是补天的女娲,要不怎么会有这样的好事落到她的头上,遇到一个万能的有钱有权还宠她如命的男人?
  • 千金归来

    千金归来

    新文:《独家占爱》http://m.wkkk.net/a/965379/《心战》:http://m.wkkk.net/a/935694/*林纾偷偷爱上一个人,从十六岁那年,父亲将他带回家的那一天起。陆恒是个穷小子,依附着林家存活,她跪着求父亲:爸爸,我要嫁给他!父亲说:小树,你总有一天会后悔!陆恒说:小树,我一定会让你幸福!她相信陆恒,成为他最美的新娘,新婚之夜却眼睁睁看他携温柔女子在侧:她才是我的爱人!父亲被陆恒送进监狱,他却悠然自得地坐拥林氏帝国,俯瞰睥睨。*林纾被陆恒送进精神病医院,终日与疯子傻子为伍,曾经对他有多爱现在就有多恨!一个月之后,她怀上身孕!而新婚之夜她根本就不曾和陆恒接触!她坚决要保护孩子,拒绝任何注射,真的变成了别人眼中的疯子!*盛维庭来到这家精神病医院完全是一个意外,因为他出来遛狗却迷路了!于是,他遇见了林纾。她比所有的患者都更像疯子,却让他救她。他从来都不是心软的人,却偏偏为了她站出来,原因只有一个——身为最年轻的神经外科教授以及别人眼中的专家医生,他认定她的孩子是他的。他傲气凛然地说:你们谁敢关着我的女人!林纾就这样跟着他大摇大摆地离开,莫名其妙地成为他的妻子,他的“女人”。和陆恒狭路相逢,她被羞辱得一塌糊涂,盛维庭只懒洋洋说一句:我们不要和低智商的人讲话。他淡然,傲娇,时不时会耍小脾气,他是她林纾的丈夫。*当陆恒被心爱的女人背叛,发现原来还是他的小树最爱他的时候,林纾还给他的是夺回她的林氏帝国,居高临下地对他说:杀了你都不够解恨!~~~~~~~推荐闺蜜苏沐梓的不容错过的闺密文《岱音与和溪》:http://m.wkkk.net/a/928555/m.wkkk.net
  • 憾江山,倾城冰美人

    憾江山,倾城冰美人

    新文【情深刻骨,长公主娇宠腹黑夫君】华丽开坑,欢迎美人们跳坑收藏,么么哒。她冷无情,却内里疏狂不羁,贵为天下首富。本想过个清闲富贵的生活,奈何吸引了桃花一朵又一朵。这逍遥天下的日子过不成了,那就换她指点江山。*他是一国摄政王,有人说他弑父杀君,匡扶幼主,只为了取而代之。却不知他早就一手遮天,就差临门一脚,覆手遮天。*他遇见她,每每在他最狼狈的时候,受伤寻药,被人追杀,蛊毒复发。早就柔情深种,奈何情敌太多,总是醋坛子打翻。追妻之路漫漫,嗜血冷清如他,变得节操掉光,下线直降。*曾经他是这样的。“乖徒儿,去给为师找一个称心如意的好徒媳妇儿吧。”鬼蜮老人道。他神色淡淡,紫眸波澜不惊。“女人?有什么用?”“我靠傻小子,能持家,声音甜甜,身段软软。”第二天,鬼蜮老人床上惊现无数年轻貌美的姑娘。整个荒蛮鬼蜮都是咆哮之声。“我靠,叫你给我找一个徒媳妇,不是给我找无数的媳妇儿,臭小子,你师娘气的从坟墓中飘出来,信不信?”“那不正好,人鬼情未了。”
  • 每天一个健康箴言

    每天一个健康箴言

    均衡的饮食、充分的运动、充足的睡眠、心理的健康、良好的居家环境、健康的职场生活、科学的防病治病、有效的排毒、开心的旅游等都是身体健康的重要因素。每天学点健康知识,既能打开视野,又能帮助您获得健康生活的经验。对于珍视健康的您来说,每天读一个健康箴言能受益一生。
  • Five Children and It

    Five Children and It

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摇椅边的心灵盛宴(听外婆讲那些人生的智慧)

    摇椅边的心灵盛宴(听外婆讲那些人生的智慧)

    《摇椅边的心灵盛宴——听外婆讲那些人生的智慧》一书以月份为单位,分十二部分,内容涉及广泛,不论是寓言、传说,还是名家趣事、邻里小事,应有尽有。本书文字清新、说理透彻,又毫无堆砌累赘之感,每个故事都是一道心灵大餐,每个哲理都是一盏人生明灯,在我们为孩子呈现的这桌心灵盛宴上,相信不管是大人还是孩子,都能找到自己想要的那份感动和充实。”小船儿摇,摇到外婆桥,外婆夸我是好宝宝,大姑子,小舅子,年糕里藏着一粒大枣子……“回荡的童谣中,我们从未走远,因为那是生命的吟唱,那是一种无穷的力量,在黑暗中生生不息,源远流长。
  • 第一女相:微臣要拒婚

    第一女相:微臣要拒婚

    那些人,害死她的父亲,玷污了她的母亲,屠戮了她的族人,霸占了她的封地……她完颜蓁出生的那一日,想不到竟是家破人亡时!从那一天起,她就注定要走上一条血腥的复仇之路!没有朋友,没有亲人,更没有爱人!他,本是皇朝最最尊贵的太子,却因为一个用心险恶的谶语,被送进寺庙,渐离皇位。在这皇权的争夺倾轧里,他韬光养晦,终有一日,得以飞龙在天。他和她,本是一对和睦君臣,却因为宿命波谲,走到了爱恨两端。他情不自禁爱上了她。她却千方百计要杀他。他想做明君,她却是弄臣!他想要将一个安宁美好的天下,一个万人敬仰的后位,捧来给她,只望博红颜一笑。
  • 打出阳光业绩:电话销售场景应用技巧与经典范例

    打出阳光业绩:电话销售场景应用技巧与经典范例

    本书总结了数十位金牌电话销售人员的方法与经验,以电话销售场景与案例的形式讲述了销售过程中需要注意的问题与需要掌握的方法。内容涉及电话销售的准备工作、突破秘书关、开发新客户、发掘潜在客户、电话约访、产品介绍、接听电话、应对拒绝、成交、服务跟进、针对不同类型的客户的沟通技巧等,旨在为销售人员提供抓住客户心理、获得客户认同、最终打动客户的实用方法。本书适合电话销售人员、一般销售人员及销售主管使用。
  • 宠婚总裁遭嫌弃

    宠婚总裁遭嫌弃

    他,曾在商场上运筹帷幄,唯独对家里的正室漠不关心,而今:““老婆,抱一下,好不好?”“太热了!”……作为总裁夫人头很大,说好的相敬如冰呢?怎么和想象的不太一样!
  • 苏曼殊作品集(1)(中国现代文学名家作品集)

    苏曼殊作品集(1)(中国现代文学名家作品集)

    “中国现代文学名家作品集”丛书实质是中国现代文学肇基和发展阶段的创作总集,收录了几乎当时所有知名作家,知名作品的全部。