登陆注册
5369800000015

第15章

Fortunately for England, a spirit of independence still remains among the peasantry. The poor laws are strongly calculated to eradicate this spirit. They have succeeded in part, but had they succeeded as completely as might have been expected their pernicious tendency would not have been so long concealed.

Hard as it may appear in individual instances, dependent poverty ought to be held disgraceful. Such a stimulus seems to be absolutely necessary to promote the happiness of the great mass of mankind, and every general attempt to weaken this stimulus, however benevolent its apparent intention, will always defeat its own purpose. If men are induced to marry from a prospect of parish provision, with little or no chance of maintaining their families in independence, they are not only unjustly tempted to bring unhappiness and dependence upon themselves and children, but they are tempted, without knowing it, to injure all in the same class with themselves. A labourer who marries without being able to support a family may in some respects be considered as an enemy to all his fellow-labourers.

I feel no doubt whatever that the parish laws of England have contributed to raise the price of provisions and to lower the real price of labour. They have therefore contributed to impoverish that class of people whose only possession is their labour. It is also difficult to suppose that they have not powerfully contributed to generate that carelessness and want of frugality observable among the poor, so contrary to the disposition frequently to be remarked among petty tradesmen and small farmers. The labouring poor, to use a vulgar expression, seem always to live from hand to mouth. Their present wants employ their whole attention, and they seldom think of the future. Even when they have an opportunity of saving they seldom exercise it, but all that is beyond their present necessities goes, generally speaking, to the ale-house. The poor laws of England may therefore be said to diminish both the power and the will to save among the common people, and thus to weaken one of the strongest incentives to sobriety and industry, and consequently to happiness.

It is a general complaint among master manufacturers that high wages ruin all their workmen, but it is difficult to conceive that these men would not save a part of their high wages for the future support of their families, instead of spending it in drunkenness and dissipation, if they did not rely on parish assistance for support in case of accidents. And that the poor employed in manufactures consider this assistance as a reason why they may spend all the wages they earn and enjoy themselves while they can appears to be evident from the number of families that, upon the failure of any great manufactory, immediately fall upon the parish, when perhaps the wages earned in this manufactory while it flourished were sufficiently above the price of common country labour to have allowed them to save enough for their support till they could find some other channel for their industry.

A man who might not be deterred from going to the ale-house from the consideration that on his death, or sickness, he should leave his wife and family upon the parish might yet hesitate in thus dissipating his earnings if he were assured that, in either of these cases, his family must starve or be left to the support of casual bounty. In China, where the real as well as nominal price of labour is very low, sons are yet obliged by law to support their aged and helpless parents. Whether such a law would be advisable in this country I will not pretend to determine. But it seems at any rate highly improper, by positive institutions, which render dependent poverty so general, to weaken that disgrace, which for the best and most humane reasons ought to attach to it.

The mass of happiness among the common people cannot but be diminished when one of the strongest checks to idleness and dissipation is thus removed, and when men are thus allured to marry with little or no prospect of being able to maintain a family in independence. Every obstacle in the way of marriage must undoubtedly be considered as a species of unhappiness. But as from the laws of our nature some check to population must exist, it is better that it should be checked from a foresight of the difficulties attending a family and the fear of dependent poverty than that it should be encouraged, only to be repressed afterwards by want and sickness.

It should be remembered always that there is an essential difference between food and those wrought commodities, the raw materials of which are in great plenty. A demand for these last will not fail to create them in as great a quantity as they are wanted. The demand for food has by no means the same creative power. In a country where all the fertile spots have been seized, high offers are necessary to encourage the farmer to lay his dressing on land from which he cannot expect a profitable return for some years. And before the prospect of advantage is sufficiently great to encourage this sort of agricultural enterprise, and while the new produce is rising, great distresses may be suffered from the want of it. The demand for an increased quantity of subsistence is, with few exceptions, constant everywhere, yet we see how slowly it is answered in all those countries that have been long occupied.

同类推荐
  • 记义

    记义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清琼宫灵飞六甲箓

    上清琼宫灵飞六甲箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 授菩萨戒仪

    授菩萨戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 作世水宅心陀罗尼

    作世水宅心陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣无动尊安镇家国等法

    圣无动尊安镇家国等法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 唯你可辜负

    唯你可辜负

    许桑被陷害入狱,他却说:“你替阿情入狱,出来我便娶你。”他怎么能?于是,许桑让他得其所愿,但是,这才刚刚是个开始。
  • 长歌一曲引鹤归

    长歌一曲引鹤归

    身为这神界掌管祭舞的祭司,寒瑀本就生活在天道这这万仞浮华下,为寻超脱,寒瑀舍弃了一切,重新开始。可终究不过是从天道的棋子,变为了神帝的棋子罢了。
  • 心软是病爷认命

    心软是病爷认命

    又名《老婆,我认栽:总裁逼婚》豪门圈里人人知道,他不爱她,偏偏长辈们认定她该归他管,他走了什么霉运摊上这么个女人?某日,小女人兴奋相邀:“玩骰子?输的人要做一件他最不想做的事。”他玩味勾笑:“行,要是我输了,我就娶你!”她努嘴,歪着脑袋沉思:“哼,要是我输了,我就嫁给你!”该死的女人,居然敢说嫁给他是她最不想做的事!“女人,你活腻了吗?”
  • 水浒歪传

    水浒歪传

    宋仁宗皇帝居然遇上了非典;洪太尉放跑了DNA;高俅曾经踢过中超,卖过盗版碟,还率中国足球队捧得了世界杯;史进当上了史家庄的治安主任;强盗用上了AK-47……
  • 还你余生不负

    还你余生不负

    据说风度翩翩的林总是妻奴中的战斗机,毫无节操的宠着他的妻子,除了离婚,满足她一切的要求。林总,夫人又抱着你哥哥的照片入睡。林子遇无所谓:“没事,她配偶栏上写我名字就好。”林总,夫人又跑去民政局大闹。林子遇冷笑:“随她,没我,她离不成。”林总,夫人又要自杀。林子遇猛然站起:“拦住,否则你们一个都别想活。”一直都是,她跑,他追。她疯,他陪着她疯。直到他失去希望,再也追不动,林子遇落寂惨笑:“倾颜,我把这条命赔你可好?”她笑道:“好,命你用余生还我。”
  • 明伦汇编宫闱典外戚部

    明伦汇编宫闱典外戚部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的僵尸未婚夫

    我的僵尸未婚夫

    一次外出游玩,那么不小心,居然被笛音害得跌入井里,醒来居然穿越了时空,来到几千年以后,还契合的成了什么皇子妃.八皇子对自己真的不错,决心只爱自己一人,并告诉自己他眼里只有我.可誓言说了还没三天,那八皇子就要娶一个强国公主,原因只是他们打不过,为了人民委屈我当妾!让我当妾,不如让我去死.于是,我偷跑出皇宫跳入了送我来这里的井里.再次醒来,我被好多同学围饶着,发现自己正呆着医院的病房里.头好疼,那一切不会都是梦吧!出院后,我的生活完全变了,我身边出现了梦里的那个八皇子,可他的身份是明星.还说什么,我是他的未婚妻?!这还算了,可自此之后,每当我到有坟墓的地方,总会有骷髅\僵尸之类的蹦出来,叫一声"主母",害得我当场晕死过去.......天啊,这到底是怎么一回事啊!救命啊,大罗神仙们!
  • 唐朝公主从医记

    唐朝公主从医记

    唐朝公主从医记又名相守吟,冷酷杀手vs落难公主?暴躁精分富家子弟vs江湖游侠?强强相对的他们将掀起一场绝恋风暴……
  • 佛系战国

    佛系战国

    佛系三连:都行,可以,没关系。佛系青年钟离穿越到诸侯纷争、兵戎四起的战国。女儿是未来的王后,女婿是大国的君王。钟离准备天上掉馅饼,静等成为国丈爷,一不小心还能力挽狂澜,只手遮天,踏碎金戈铁马,轻松了却天下事。然而穿越的时候——钟离看着身边哭得可怜巴巴的小萝莉,他正在卖女儿换粮食……钟离:我是一个佛系青年,但却是“斗战胜佛”。
  • The Golden Bowl

    The Golden Bowl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。