登陆注册
5370200000166

第166章

We have two kinds of evidence to tell us which bird in this case is the model, and which the copy. The honeysuckers are coloured in a manner which is very general in the whole family to which they belong, while the orioles seem to have departed from the gay yellow tints so common among their allies. We should therefore conclude that it is the latter who mimic the former. If so, however, they must derive some advantage from the imitation, and as they are certainly weak birds, with small feet and claws, they may require it. Now the Tropidorhynchi are very strong and active birds, having powerful grasping claws, and long, curved, sharp beaks. They assemble together in groups and small flocks, and they haw a very loud bawling note which can be heard at a great distance, and serves to collect a number together in time of danger. They are very plentiful and very pugnacious, frequently driving away crows and even hawks, which perch on a tree where a few of them are assembled. It is very probable, therefore, that the smaller birds of prey have learnt to respect these birds and leave them alone, and it may thus be a great advantage for the weaker and less courageous Mimetas to be mistaken for them. This being case, the laws of Variation and Survival of the Fittest, will suffice to explain how the resemblance has been brought about, without supposing any voluntary action on the part of the birds themselves; and those who have read Mr. Darwin's "Origin of Species" will have no difficulty in comprehending the whole process.

The insects of the Moluccas are pre-eminently beautiful, even when compared with the varied and beautiful productions of other parts of the Archipelago. The grand bird-winged butterflies (Ornithoptera) here reach their maximum of size and beauty, and many of the Papilios, Pieridae Danaidae, and Nymphalidae are equally preeminent. There is, perhaps, no island in the world so small as Amboyna where so many grand insects are to be found.

Here are three of the very finest Ornithopterae--priamus, helena, and remiss; three of the handsomest and largest Papilios--ulysses, deiphobus, and gambrisius; one of the handsomest Pieridae, Iphias leucippe; the largest of the Danaidae, Hestia idea; and two unusually large and handsome Nymphalidae--Diadema pandarus, and Charaxes euryalus. Among its beetles are the extraordinary Euchirus longimanus, whose enormous legs spread over a space of eight inches, and an unusual number of large and handsome Longicorns, Anthribidae, and Buprestidae.

The beetles figured on the plate as characteristic of the Moluccas are: 1. A small specimen of the Euchirus longimanus, or Long-armed Chafer, which has been already mentioned in the account of my residence at Amboyna (Chapter XX.). The female has the fore legs of moderate length. 2. A fine weevil, (an undescribed species of Eupholus,) of rich blue and emerald green colours, banded with black. It is a native of Ceram and Goram, and is found on foliage. 3. A female of Xenocerus semiluctuosus, one of the Anthribidae of delicate silky white and black colours.

It is abundant on fallen trunks and stumps in Ceram and Amboyna.

4. An undescribed species of Xenocerus; a male, with very long and curious antenna, and elegant black and white markings. It is found on fallen trunks in Batchian. 5. An undescribed species of Arachnobas, a curious genus of weevils peculiar to the Moluccas and New Guinea, and remarkable for their long legs, and their habit of often sitting on leaves, and turning rapidly round the edge to the under-surface when disturbed. It was found in Gilolo.

All these insects are represented of the natural size.

Like the birds, the insects of the Moluccas show a decided affinity with those of New Guinea rather than with the productions of the great western islands of the Archipelago, but the difference in form and structure between the productions of the east and west is not nearly so marked here as in birds. This is probably due to the more immediate dependence of insects on climate and vegetation, and the greater facilities for their distribution in the varied stages of egg, pupa, and perfect insect. This has led to a general uniformity in the insect-life of the whole Archipelago, in accordance with the general uniformity of its climate and vegetation; while on the other hand the great susceptibility of the insect organization to the action of external conditions has led to infinite detailed modifications of form and colour, which have in many cases given a considerable diversity to the productions of adjacent islands.

Owing to the great preponderance among the birds, of parrots, pigeons, kingfishers, and sunbirds, almost all of gay or delicate colours, and many adorned with the most gorgeous plumage, and to the numbers of very large and showy butterflies which are almost everywhere to be met with, the forests of the Moluccas offer to the naturalist a very striking example of the luxuriance and beauty of animal life in the tropics. Yet the almost entire absence of Mammalia, and of such wide-spread groups of birds as woodpeckers, thrushes, jays, tits, and pheasants, must convince him that he is in a part of the world which has, in reality but little in common with the great Asiatic continent, although an unbroken chain of islands seems to link them to it.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典生死部

    明伦汇编人事典生死部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剖心记

    剖心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谈薮

    谈薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金华冲碧丹经秘旨

    金华冲碧丹经秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经集注杂说

    道德真经集注杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 斗鱼之顶级主播

    斗鱼之顶级主播

    成为幸运儿携带系统重生于大学时代,系统的存在让刘毅拥有了上辈子无法拥有的生活,国服韩服双服登顶,上帝视角,预判能力,让他短短时间内震撼了整个亚洲。韩国电竞成了英雄联盟赛坛上无法撼动的存在,站在其他国家职业队的尸体上沐浴着荣光,两届S系列总冠军的SKT更是光芒万丈,韩国迎来了他们的巅峰!是系统的任务,也是自己的内心,刘毅那场雨夜后毅然决定踏入了职业赛场,韩国王座即将被粉碎,中国电竞统治世界赛场的时代已然到来!现实与网络齐头并进,无可匹敌的统治力让他无意间一手缔造了威慑全球的直播帝国和电竞帝国!Q群号:943507478
  • 别让身边朋友害了你

    别让身边朋友害了你

    当你真心实意的时候,朋友为什么会伤害你?我们每个人都需要朋友,因为朋友是可以随时帮助你且不用说谢谢的人,是打扰了不用说对不起的人,是高兴时和烦恼时都想见到的人,没有朋友我们的生活就缺少了阳光、温暖和快乐。但是我们在结交朋友的时候也要擦亮眼睛,因为你的真心实意,换来的或许是他对你的伤害,所以朋友也要分成三六九等,该掏心的就掏,不该掏的还是防着点好。别让身边朋友害了你。
  • 棋中局:妃常使命

    棋中局:妃常使命

    末日之时,暮景颜深陷棋局,一场现代版的密室逃脱由此展开。神秘人突降其来,一个个任务攻略逐渐指向通关矛头。最后关头,任务却突然无故中断,她被迫回到现代,却一心寻求解答没有完成的任务谜题。一场扑朔谜题任务考验,一群群消失的现代人类,还有神秘之人究竟为何将她扣在棋局之上?是阴谋还是陷进?然而,正当她得到最后一个任务提示的时候,她被迫卷入了另一场风波之中?暮景颜究竟能不能逢凶化吉?待神秘之人脱下面具之时,居然是会是他…
  • 穿越之豪门女帝

    穿越之豪门女帝

    豪门牺牲品陈思琪受尽冤屈最后自杀,刘梦馨阴差阳错穿越到了陈思琪的身上。与陈思琪性格截然不同的刘梦馨怎么可能忍受这种屈辱。在身份发生了天翻复地的变化后,刘梦馨开始替陈思琪完成反转人生,成就一代豪门女帝!
  • 傻女狂妃,这个太子我不嫁

    傻女狂妃,这个太子我不嫁

    她是将府丑女,傻子花痴,人人欺凌耻笑!他是当今太子,骄傲无比,最是厌恶于她!一纸婚书,二者命运相连。某太子誓死拒婚,某女淡然接受。殊不知,昔日丑女实为倾国倾城。所谓傻子,却是冷艳于天下之间。什么,太子反悔了?对不起,她不嫁!【情节虚构,请勿模仿】
  • 重生之正妻之道

    重生之正妻之道

    为了枕边人,犹如亲姐妹的女子居然害得她一尸两命,重活一世看她如何虐渣女。偷窥她夫君?可以,就看夫君要不要你。耍阴招?不怕,我有夫君在!装可怜?滚蛋,姐姐我也会!前世的痛,她会连本带利的要回来。
  • 美利坚纵享人生

    美利坚纵享人生

    5月,春风和煦,万物复苏,暖阳点亮了整座大苹果城。
  • 听南怀瑾讲《庄子》

    听南怀瑾讲《庄子》

    本书以生动流畅、引人入胜的语言,讲述了《庄子》一书中的智慧,是作者精心研读南怀瑾大师《庄子讲记》后的个人感悟之作。全书分为逍遥游、齐物论、养生主、人间世、德充符、大宗师和应帝王七篇。
  • 骚扰:生命之痛

    骚扰:生命之痛

    性骚扰,这个无处不在的幽灵,带给人多少屈辱、隐痛、泪水和阴影!她,小小打字员,面对骚扰一忍再忍,上司却得寸进尺,步步进逼。
  • 乱魂祭

    乱魂祭

    王朝末年,兵荒四起,匪患横生。受战乱之祸,百姓流离失所,四散逃亡,一路上哀鸿遍野,叫苦连天。天地不仁,以万物为刍狗。正值多事之秋,一些身怀诡术的尸精鬼怪却偏偏在此当口上纷纷出世,为祸世人。自古以来,魔高一尺,道高一丈。乱世之下,虽有妖魔祸世,同样也出现了一些能人异士,他们身怀异术,在仙家的帮助下将那些尸精鬼怪重新驱逐,封印,甚至消灭。于是,乱世间便拉开了一场善与恶,正与邪的殊死较量。