登陆注册
5370200000048

第48章

The road rose gradually, and after the first stage the hills closed in a little on each side, forming a broad valley; and the temperature was so cool and agreeable, and the country so interesting, that I preferred walking. Native villages imbedded in fruit trees, and pretty villas inhabited by planters or retired Dutch officials, gave this district a very pleasing and civilized aspect; but what most attracted my attention was the system of terrace-cultivation, which is here universally adopted, and which is, I should think, hardly equalled in the world. The slopes of the main valley, and of its branches, were everywhere cut in terraces up to a considerable height, and when they wound round the recesses of the hills produced all the effect of magnificent amphitheatres. Hundreds of square miles of country are thus terraced, and convey a striking idea of the industry of the people and the antiquity of their civilization. These terraces are extended year by year as the population increases, by the inhabitants of each village working in concert under the direction of their chiefs; and it is perhaps by this system of village culture alone, that such extensive terracing and irrigation has been rendered possible. It was probably introduced by the Brahmins from India, since in those Malay countries where there is no trace of a previous occupation by a civilized people, the terrace system is unknown. I first saw this mode of cultivation in Bali and Lombock, and, as I shall have to describe it in some detail there (see Chapter X.), I need say no more about it in this place, except that, owing to the finer outlines and greater luxuriance of the country in West Java, it produces there the most striking and picturesque effect. The lower slopes of the mountains in Java possess such a delightful climate and luxuriant soil; living is so cheap and life and property are so secure, that a considerable number of Europeans who have been engaged in Government service, settle permanently in the country instead of returning to Europe. They are scattered everywhere throughout the more accessible parts of the island, and tend greatly to the gradual improvement of the native population, and to the continued peace and prosperity of the whole country.

Twenty miles beyond Buitenzorg the post road passes over the Megamendong Mountain, at an elevation of about 4,500 feet. The country is finely mountainous, and there is much virgin forest still left upon the hills, together with some of the oldest coffee-plantations in Java, where the plants have attained almost the dimensions of forest trees. About 500 feet below the summit level of the pass there is a road-keeper's hut, half of which Ihired for a fortnight, as the country looked promising for making collections. I almost immediately found that the productions of West Java were remarkably different from those of the eastern part of the island; and that all the more remarkable and characteristic Javanese birds and insects were to be found here.

On the very first day, my hunters obtained for me the elegant yellow and green trogon (Harpactes Reinwardti), the gorgeous little minivet flycatcher (Pericrocotus miniatus), which looks like a flame of fire as it flutters among the bushes, and the rare and curious black and crimson oriole (Analcipus sanguinolentus), all of these species which are found only in Java, and even seem to be confined to its western portion.

In a week I obtained no less than twenty-four species of birds, which I had not found in the east of the island, and in a fortnight this number increased to forty species, almost all of which are peculiar to the Javanese fauna. Large and handsome butterflies were also tolerably abundant. In dark ravines, and occasionally on the roadside, I captured the superb Papilio arjuna, whose wings seem powdered with grains of golden green, condensed into bands and moon-shaped spots; while the elegantly-formed Papilio coon was sometimes to be found fluttering slowly along the shady pathways (see figure at page 201). One day a boy brought me a butterfly between his fingers, perfectly unhurt. He had caught it as it was sitting with wings erect, sucking up the liquid from a muddy spot by the roadside. Many of the finest tropical butterflies have this habit, and they are generally so intent upon their meal that they can be easily be reached and captured. It proved to be the rare and curious Charaxes kadenii, remarkable for having on each hind wing two curved tails like a pair of callipers. It was the only specimen I ever saw, and is still the only representative of its kind in English collections.

In the east of Java I had suffered from the intense heat and drought of the dry season, which had been very inimical to insect life. Here I had got into the other extreme of damp, wet, and cloudy weather, which was equally unfavourable. During the month which I spent in the interior of West Java, I never had a really hot fine, day throughout. It rained almost every afternoon, or dense mists came down from the mountains, which equally stopped collecting, and rendered it most difficult to dry my specimens, so that I really had no chance of getting a fair sample of Javanese entomology.

By far the most interesting incident in my visit to Java was a trip to the summit of the Pangerango and Gedeh mountains; the former an extinct volcanic cone about 10,000 feet high, the latter an active crater on a lower portion of the same mountain range. Tchipanas, about four miles over the Megamendong Pass, is at the foot of the mountain. A small country house for the Governor-General and a branch of the Botanic Gardens are situated here, the keeper of which accommodated me with a bed for a night.

同类推荐
热门推荐
  • 生而复死

    生而复死

    位面主宰?不死君王?不不不,这些我都不要。我愿付出一切,回到人生被打乱之前,继续自己平淡的生活。任何试图阻挡我实现夙愿的,都要为他们的不自量力付出代价。PS.小白一枚,没有书友群,如果大家有需要再建
  • 李自成(第4卷):崇祯皇帝之死

    李自成(第4卷):崇祯皇帝之死

    本卷分上、下两册。反映的是崇祯十六年十二月中旬至崇祯十七年四月上旬短短百余天里中国发生的翻天覆地的大事。李自成从米脂祭祖返回长安后,立即准备东征。正月初三,他亲率大军渡黄河,入山西,破太原,过大同,一路所向披靡,顺利抵达北京城下。当义军进逼之初,崇祯是留下或是南逃,朝廷上下意见各异,议而不决。
  • 恋君生

    恋君生

    一个女子,不管之前还是之后,都被同一个男人所牵绊。这就是命啊!!!田甜甜悲催了,魂穿了,好日子还没过够,就被通知要嫁人了。听说是个有钱人,是个独生子,是一个帅哥,是“她”自己定下来的夫婿。靠,要不要这么狗血,且等她再试一试说。-------可是小姐你这样主动真的好吗?一个女子怎能拉起袖口,大口喝酒,还势要把未来姑爷喝趴下。你懂毛?酒后吐真言。看着小姐脱衣服的时候,呜呜呜,错了原来小姐才是被坑的那一坨。且看一个现代小女子是怎样在陌生的朝代打倒一片花痴,闯出属于自己一片天地,把幸福握在自己的手里面。男主略腹黑,女主偶尔短线,但是个睿智型的。本文1vs1,双处,甜蜜不虐。
  • 二到深处自然萌

    二到深处自然萌

    遇到叶珈蓝后,齐琛严重怀疑自己脑袋里装了一鱼缸,里面全是水。“六六,我好像闯祸了!”“没事,不是你的错。”“六六,我最近是不是吃胖了?”“没有,你这样的刚好,旺我!”“六六,粉丝让我问你,是什么样的勇气,才会让你对我不离不弃……”陆时欢抬眸深情的看着叶珈蓝:“因为六是二的倍数,而你是我的劫数,遇见你是命中注定我们要在一起!”本书欢乐逗比风,女主天然二自然萌,小虐,欢迎入坑……喜欢本书的朋友,欢迎加入呆萌的书友群群号703927669
  • 古林如禅师语录

    古林如禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神洲武皇

    神洲武皇

    一个在异国为质的皇子,一个被剥夺了宗室名号的皇子,被迫修炼神魔图录,却从中悟出无上武道,从此鱼跃龙门,开启了精彩的人生,修炼绝世的武学,手握定鼎天下的神器,经历着爱、恨、情、仇,种种恩怨纠葛,最终成为无上皇者。什么是神,什么又是魔,不过是在一念之间,所谓:中土神洲起风云,皇图霸业梦一场,茫茫天地终有道,仗剑独行叩天门。
  • 商女妖娆:王爷要毒宠

    商女妖娆:王爷要毒宠

    前世,她被丈夫和渣女谋害至死。今生,她重回两年前,用尽一切能力反抗自己的命运初见萧辰,他吻之,她打之。阴谋诡谲的乱世,她玩之,他护之,最后忍无可忍,推倒之。--情节虚构,请勿模仿
  • 席先生宠妻举世无双

    席先生宠妻举世无双

    【新文《江少牌狗粮了解一下》已上传】重生的顾安安坚定目标——一定要把席方泽这棵好白菜给拱了。撩过之后才发现,他的手段比她高明百倍,宠起她来丧心病狂!“席少,您成为商界霸主的动力是……”“攒老婆本。”“席少,听说您厨艺比特级厨师还好?”“我老婆爱吃。”“席少,您怎么想着跨行业发展游乐场的?”“我老婆爱玩。”“席少,那您是怎么开发出来世上最舒服的床垫的?”席方泽眸色转暗:“我老婆爱……”顾安安:“……”推荐自己完结文《邪帝宠妻:草包大小姐》《农门贵女:邪王,来种田》《火爆医妃:腹黑枭王狂宠妻》《兽王霸宠:惊世元素师》
  • 精灵之战神

    精灵之战神

    一个风靡中国的动画,一个超喜欢这动漫的高中生,一直想到神奇宝贝的世界的他,竟然在一个雷雨天中穿越到神奇宝贝的世界,看他凭借着看动漫、玩游戏时积累的神奇宝贝的知识,一步一步的走上神奇宝贝训练家的巅峰。成就神奇宝贝训练家中的战神!
  • 暖婚新妻,老公深深爱

    暖婚新妻,老公深深爱

    莫少航,在同城是个如雷贯耳的名字。人人皆说,他跺跺脚,整个同城都要抖上一抖。传闻他做事心狠手辣,嗜血阴险,又俊美非凡,风度翩翩。可就是这么一个人,他居然告她非礼!乔子悦对着带了里几十个保镖过来要求她负责的男人,忽然觉得不想活了……乔子悦咬牙切齿:“我不嫁!”莫少航眯了眯那双漂亮到极致的丹凤眼,不紧不慢道:“老婆,请对你我负责任!”