登陆注册
5370200000056

第56章

A very curious ape, the Siamang, was also rather abundant, but it is much less bold than the monkeys, keeping to the virgin forests and avoiding villages. This species is allied to the little long-armed apes of the genus Hylobates, but is considerably larger, and differs from them by having the two first fingers of the feet united together, nearly to the endm as does its Latin native, Siamanga syndactyla. It moves much more slowly than the active Hylobates, keeping lower down in trees, and not indulging in such tremendous leaps; but it is still very active, and by means of its immense long arms, five feet six inches across in an adult about three feet high, can swing itself along among the trees at a great rate. I purchased a small one, which had been caught by the natives and tied up so tightly as to hurt it. It was rather savage at first, and tried to bite; but when we had released it and given it two poles under the verandah to hang upon, securing it by a short cord, running along the pole with a ring so that it could move easily, it became more contented, and would swing itself about with great rapidity. It ate almost any kind of fruit and rice, and I was in hopes to have brought it to England, but it died just before I started. It took a dislike to me at first, which I tried to get over by feeding it constantly myself.

One day, however, it bit me so sharply while giving it food, that I lost patience and gave it rather a severe beating, which Iregretted afterwards, as from that time it disliked me more than ever. It would allow my Malay boys to play with it, and for hours together would swing by its arms from pole to pole and on to the rafters of the verandah, with so much ease and rapidity, that it was a constant source of amusement to us. When I returned to Singapore it attracted great attention, as no one had seen a Siamang alive before, although it is not uncommon in some parts of the Malay peninsula.

As the Orangutan is known to inhabit Sumatra, and was in fact first discovered there, I made many inquiries about it; but none of the natives had ever heard of such an animal, nor could I find any of the Dutch officials who knew anything about it. We may conclude, therefore, that it does not inhabit the great forest plains in the east of Sumatra where one would naturally expect to find it, but is probably confined to a limited region in the northwest part of the island entirely in the hands of native rulers. The other great Mammalia of Sumatra, the elephant and the rhinoceros, are more widely distributed; but the former is much more scarce than it was a few years ago, and seems to retire rapidly before the spread of cultivation. Lobo Kaman tusks and bones are occasionally found about in the forest, but the living animal is now never seen. The rhinoceros (Rhinoceros sumatranus)still abounds, and I continually saw its tracks and its dung, and once disturbed one feeding, which went crashing away through the jungle, only permitting me a momentary glimpse of it through the dense underwood. I obtained a tolerably perfect cranium, and a number of teeth, which were picked up by the natives.

同类推荐
  • 思辨录辑要

    思辨录辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 审分览

    审分览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长灵守卓禅师语录

    长灵守卓禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古文关键

    古文关键

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续刊上海竹枝词

    续刊上海竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蒋子万机论

    蒋子万机论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅行法想经

    禅行法想经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越古代当小兵

    穿越古代当小兵

    汪东明意外穿越到了古代,正准备当一次强大的穿越者时发现,这是什么玩意?量子纠缠,光速飞船,人造黑洞......汪东明表示,这是古代?
  • 追忆似水年华(第三卷):盖尔芒特那边

    追忆似水年华(第三卷):盖尔芒特那边

    《追忆似水年华》是一部划时代巨著,是二十世纪世界文坛最重要的小说之一,与《尤利西斯》并称意识流小说的巅峰。这部小说以清新灵动的独特艺术风格,借助超越时空的潜在意识,使逝去的时光在他笔下重现,从中抒发对故人、对往事的无限怀念和难以排遣的惆怅。安德烈·莫洛亚曾说过:“普鲁斯特简单的、个别的和地区性的叙述引起全世界的热情,这既是人间最美的事情,也是最公平的现象。就像伟大的哲学家用一个思想概括全部思想一样,伟大的小说家通过一个人的一生和一些最普通的事物,使所有人的一生涌现在他笔下。”
  • 凤归巢

    凤归巢

    此文属家斗,种田,豪门,狭长杏眼的莫府嫡长女无娘无爱,老爹的小妾要强嫁她掌控在手,搓圆捏扁还要占有她娘的嫁妆,穿越到此的同名小人物莫小双如何受得,爆脾气加上不服输当真要在莫府风生水起,竟赢得美男个个顾盼流连,你来我往小双如何应对,你方提亲我跟后,却不知世态炎凉,一场婚姻嫁取,惹出许多寒心变故,罢了罢了,就算不嫁,也不能在莫府守着如狼似虎的小妾异妹,那就让老爹再取,气死小妾,让美男心疼,爬地哀嚎,“双儿啊,嫁我吧!”稍带着种上几田薄田买上几件铺面,分分茶,下下棋,偶尔在道观谈谈天,谈谈地,有美男道:“双儿啊!你是我的,就算分分茶下下棋,也是要回家侍候夫君的!”莫小双终于两眼一翻道:“什么夫君?你明媒正取过我吗?”%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%片断一双儿对姨娘道:“姨娘啊,你那屋子里摆着我娘的嫁妆物件,你是不是还回来的好?你知道不知道,小妾私自拿正夫人的东西,视同偷盗,是要被送官的!”姨娘道:“凭什么,那是老爷送给我的!”双儿道:“那老爷就是家贼,你就是外鬼!来人啊,从今往后我,我们兄妹三人就在姨娘这里过活了,姨娘你是给我们布菜呢,还是给我们守门呢?”片断二双儿挺着大肚子道:“爷,你要男孩,还是女孩?”男主道:“双儿,咱自然是要男孩子,咱就生一个男孩好了,以后就不用这么幸苦!”双儿道:“那要是你娘不同意,给你寒几个丫头怎么办?”男主扶着双儿道:“双儿,咱就让她们给咱宝宝洗尿布!给咱们倒洗脚水!”双儿白了一眼道:“那要是皇上给你几个美娇娘呢?”男主大度地说道:“这还不好办,让她们做咱们的义女,给咱多招几个女婿,让他们养活咱一家三口!”
  • 文殊师利宝藏陀罗尼经

    文殊师利宝藏陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都市炼虫人

    都市炼虫人

    他骨中刚烈,却生有皮赖外表!自九岁那年血肉之躯注入了妖虫血液,此生再也不能平淡!从死中求生,在劫中求活!以虫法混都市,杀人,救人,只为复仇……
  • 将君赋

    将君赋

    “少年,我看你根骨奇佳,跟我成亲吧!”“我……”拒绝。“唉,少年,别急着拒绝呀,这是我家的祖传玉佩,今日与你有缘,便赠予你好了,跟我回去成亲吧!”“……”一朝失足,囚禁千年,千年之后,棋局再开。一场棋逢对手的对决,又将鹿死谁手?传言……仙界放出了个骗财骗色样样精通的人。某女:“扯淡,没有的事。”某男追上来质问:“你当初骗婚骗色,还骗了我的心,你说怎么办?”“凉拌吧,我挺喜欢的。”将人抗进屋:“行吧,我们今晚就试试这个。”某女:……当别人问某女如何骗婚成功时,某女凑过来神秘兮兮的说道:“我告诉你——先壁咚,然后再……”(1V1双洁,主宠,请放心入坑)
  • 南回归线

    南回归线

    描写了米勒早年在纽约的生活经历,是一部描写自己内在精神世界的作品,同时也是对西方现代文明的嘲弄。该书包罗万象,揭示了芸芸众生相,包括他的同事、形形色色的求职者、他幼时的伙伴、他的父母和疯妹妹、他的朋友以及他身边的各种女性等。在米勒的文字世界里,一切都是游离的、跳跃的,一切毫无瓜葛却又相互联系……
  • The Japanese Twins

    The Japanese Twins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。