登陆注册
5371300000038

第38章

'HOLLA, my brave fellows!' said Lepidus, stooping his head as he entered the low doorway of the house of Burbo. 'We have come to see which of you most honors your lanista.' The gladiators rose from the table in respect to three gallants known to be among the gayest and richest youths of Pompeii, and whose voices were therefore the dispensers of amphitheatrical reputation.

'What fine animals!' said Clodius to Glaucus: 'worthy to be gladiators!'

'It is a pity they are not warriors,' returned Glaucus.

A singular thing it was to see the dainty and fastidious Lepidus, whom in a banquet a ray of daylight seemed to blind--whom in the bath a breeze of air seemed to blast--in whom Nature seemed twisted and perverted from every natural impulse, and curdled into one dubious thing of effeminacy and art--a singular thing was it to see this Lepidus, now all eagerness, and energy, and life, patting the vast shoulders of the gladiators with a blanched and girlish hand, feeling with a mincing gripe their great brawn and iron muscles, all lost in calculating admiration at that manhood which he had spent his life in carefully banishing from himself.

So have we seen at this day the beardless flutterers of the saloons of London thronging round the heroes of the Fives-court--so have we seen them admire, and gaze, and calculate a bet--so have we seen them meet together, in ludicrous yet in melancholy assemblage, the two extremes of civilized society--the patrons of pleasure and its slaves--vilest of all slaves--at once ferocious and mercenary; male prostitutes, who sell their strength as women their beauty; beasts in act, but baser than beasts in motive, for the last, at least, do not mangle themselves for money!

'Ha! Niger, how will you fight?' said Lepidus: 'and with whom?'

'Sporus challenges me,' said the grim giant; 'we shall fight to the death, Ihope.'

'Ah! to be sure,' grunted Sporus, with a twinkle of his small eye.

'He takes the sword, I the net and the trident: it will be rare sport. Ihope the survivor will have enough to keep up the dignity of the crown.'

'Never fear, we'll fill the purse, my Hector,' said Clodius:

'let me see--you fight against Niger? Glaucus, a bet--I back Niger.'

'I told you so,' cried Niger exultingly. 'The noble Clodius knows me; count yourself dead already, my Sporus.'

Clodius took out his tablet. 'A bet--ten sestertia. What say you?'

'So be it,' said Glaucus. 'But whom have we here? I never saw this hero before'; and he glanced at Lydon, whose limbs were slighter than those of his companions, and who had something of grace, and something even of nobleness, in his face, which his profession had not yet wholly destroyed.

'It is Lydon, a youngster, practised only with the wooden sword as yet,' answered Niger, condescendingly. 'But he has the true blood in him, and has challenged Tetraides.'

'He challenged me,' said Lydon: 'I accept the offer.'

'And how do you fight?' asked Lepidus. 'Chut, my boy, wait a while before you contend with Tetraides.' Lydon smiled disdainfully.

'Is he a citizen or a slave?' said Clodius.

'A citizen--we are all citizens here,' quoth Niger.

'Stretch out your arm, my Lydon,' said Lepidus, with the air of a connoisseur.

The gladiator, with a significant glance at his companions, extended an arm which, if not so huge in its girth as those of his comrades, was so firm in its muscles, so beautifully symmetrical in its proportions, that the three visitors uttered simultaneously an admiring exclamation.

'Well, man, what is your weapon?' said Clodius, tablet in hand.

'We are to fight first with the cestus; afterwards, if both survive, with swords,' returned Tetraides, sharply, and with an envious scowl.

'With the cestus!' cried Glaucus; 'there you are wrong, Lydon; the cestus is the Greek fashion: I know it well. You should have encouraged flesh for that contest: you are far too thin for it--avoid the cestus.'

'I cannot,' said Lydon.

'And why?'

'I have said--because he has challenged me.'

'But he will not hold you to the precise weapon.'

'My honour holds me!' returned Lydon, proudly.

'I bet on Tetraides, two to one, at the cestus,' said Clodius; shall it be, Lepidus?--even betting, with swords.'

'If you give me three to one, I will not take the odds, said Lepidus: 'Lydon will never come to the swords. You are mighty courteous.'

'What say you, Glaucus?' said Clodius.

'I will take the odds three to one.'

'Ten sestertia to thirty.'

'Yes.'

Clodius wrote the bet in his book.

'Pardon me, noble sponsor mine,' said Lydon, in a low voice to Glaucus: 'but how much think you the victor will gain?'

'How much? why, perhaps seven sestertia.'

'You are sure it will be as much?'

'At least. But out on you!--a Greek would have thought of the honour, and not the money. O Italians! everywhere ye are Italians!'

A blush mantled over the bronzed cheek of the gladiator.

'Do not wrong me, noble Glaucus; I think of both, but I should never have been a gladiator but for the money.'

'Base! mayest thou fall! A miser never was a hero.'

'I am not a miser,' said Lydon, haughtily, and he withdrew to the other end of the room.

'But I don't see Burbo; where is Burbo? I must talk with Burbo,' cried Clodius.

'He is within,' said Niger, pointing to the door at the extremity of the room.

'And Stratonice, the brave old lass, where is she?' quoth Lepidus.

同类推荐
  • Historic Girls

    Historic Girls

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大悲空智金刚大教王仪轨经

    佛说大悲空智金刚大教王仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王弼老子注

    王弼老子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗经通论

    诗经通论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不一样的自然保健法

    不一样的自然保健法

    本书是凝聚了作者三十多年来多方位学习、试验、求证的临床精华。他在书中阐述了自己写书的缘由与目的、介绍了血型决定你吃什么最健康、说明了抗癌养生的生理时钟、揭示了改善体质的饮食方法和生活方式。这套颠覆性的不一样的自然养生法赢得各界名流的肯定,影响了全球数百万人。
  • 宝宝他爹是个渣

    宝宝他爹是个渣

    【宝宝篇】小皇爷出生前,渣爷摸着灿灿的大肚子:“爷猜一定是个男宝宝,和爷一样厉害!”灿灿满脸黑线,拍开肚肚上的渣手瞪眼:“去屎!肯定是个和她妈妈一样漂亮的女宝宝才对!”小皇爷出生后,节操无下限的渣爷喜滋滋地抱着小皇爷:“宝宝真听爹的话”灿灿妞一口鲜血喷出,将小皇爷抢过泪眼婆娑:“宝宝啊,你可千万不能像你娘这样没眼光,这一点确实得跟你爹这个败类一样!”小皇爷五岁了,某天见麻麻坐一个很绅士的明星叔叔的车子回家,于是跑到粑粑书房里:“粑粑,一个好有钱的叔叔送麻麻回家了。”他粑粑头也不抬:“没事,让他送,正好帮粑粑省了油费还不用请司机。”粑粑好聪明!小皇爷超级崇拜地看着粑粑:“可是那个叔叔还刚刚还亲了麻麻喔。”粑粑顿时脸色大变,猛地拍桌:“去告诉那个女人,爷忍她很久了!”啊啊!粑粑威武!小皇爷心里发四,长大定要像粑粑一样,帅到掉渣!
  • 少女生活百科大全

    少女生活百科大全

    本书注重知识性、实用性与趣味性相结合,着重帮助青春少女解决非常时期的各种难题、疑惑。有助于少女正确认识青春期的生理变化和心理特点,注重保护健康,养成卫生习惯,培养良好的心理素质和自我调节的能力。
  • 这世界正在遗忘不改变的人

    这世界正在遗忘不改变的人

    这是本迷茫世界的不完全求生攻略,这里没有诗和远方,也不编心灵鸡汤,但它能让你坚强地直视残忍的现实。要么有种改变世界,要么乖乖改变自己。
  • 小说月报·原创版(2017年第3期)

    小说月报·原创版(2017年第3期)

    《小说月报·原创版》创刊于2003年初,凭借强大的发行网络和发行数量,多年来一直居全国原创类文学期刊之首,并曾多次荣获省市级、国家级优秀期刊奖项。其影响已不仅仅在文学界,更延伸到更广阔的领域之中。许多作品一经发表,即被各大报刊转载,更有近半数作品被改编为影视剧,并产生巨大影响。本刊以贴近现实、关注人生的中长篇小说为主要内容,并力求在秉持沉稳、厚重的风格的同时,依然留有一片充满激情、活力的年轻声音。
  • 爱成灾:冷少追妻365天

    爱成灾:冷少追妻365天

    年少的时候,总有那么一个人,不经意的撞入了你的生命,然后,用尽一生的时间都不能忘怀……苏意以为,相识八年,相恋两年,相离五年,爱恨交织,怎也会有结束的那么一天。谁料到,再次重逢以来,那些往日的记忆与情感,如潮水一般汹涌而来,将她淹没。她不止一次可悲的发现,沈以轩这个名字,这个人,如一枚印章,已经深深印在她的心头上,融入她的骨血当中。无论她如何努力,都无法否认,他早已是她生命无法剥离的一部分。无论过去,现在,或者将来。
  • 天上的爱情,人间的婚姻

    天上的爱情,人间的婚姻

    著名婚姻问题专家卡玛选出有代表性的20对夫妻所面临的问题,让夫妻双方就同一问题站在各自立场表明自己的感受和观点。这些人中有国家公务员、高级白领,也有下岗工人、出租车司机,每一位身处婚姻中的人几乎都可以从他们身上发现自己的影子。通过这些故事,卡玛让我们看到了婚姻的众生相,看到婚姻理想的破灭和现实的种种不适。但更重要的是,卡玛让我们看到了男女对于婚姻、生活的不同看法和处事差异,进而通过种种技巧教会我们求同存异,收获婚姻的幸福。
  • 我们村的阴阳两界

    我们村的阴阳两界

    在一个小山村里,最神秘、最诡异、最可怕、最乡土的灵异事件频发,在深入探寻这些事件的过程中,一连串的惊人的诡秘接连爆出……传说中的神秘领域,不为人知的神秘传说,午夜,请谨慎。
  • 男神黑化日常

    男神黑化日常

    每个世界,明冷都是女扮男装的大反派,她的工作任务就是针对男主,打压男主,欺负他,蹂躏他,伺机干掉他…一句话简介:反派和男主相爱相杀的那些年。要黑化的是我,男主你干嘛?
  • 北宋大表哥

    北宋大表哥

    天禧五年初,有神鸟现世,其色银白,两翼吞吐烟火横空而行,坠于京城之西。——《北宋天书野录》“神鸟?这玩意怎么感觉更像是我乘坐的失事飞机?”本书主角李璋有些疑惑的道,“另外我是谁的大表哥?”