登陆注册
5377900000183

第183章

Isabel turned away; Pansy was about to be restored to her, and she welcomed the diversion.We know how much she liked Lord Warburton; she thought him pleasanter even than the sum of his merits warranted;there was something in his friendship that appeared a kind of resource in case of indefinite need; it was like having a large balance at the bank.She felt happier when he was in the room; there was something reassuring in his approach; the sound of his voice reminded her of the beneficence of nature.Yet for all that it didn't suit her that he should be too near her, that he should take too much of her good-will for granted.She was afraid of that; she averted herself from it; she wished he wouldn't.She felt that if he should come too near, as it were, it might be in her to flash out and bid him keep his distance.Pansy came back to Isabel with another rent in her skirt, which was the inevitable consequence of the first and which she displayed to Isabel with serious eyes.There were too many gentlemen in uniform; they wore those dreadful spurs, which were fatal to the dresses of little maids.It hereupon became apparent that the resources of women are innumerable.Isabel devoted herself to Pansy's desecrated drapery; she fumbled for a pin and repaired the injury; she smiled and listened to her account of her adventures.Her attention, her sympathy were immediate and active; and they were in direct proportion to a sentiment with which they were in no way connected-a lively conjecture as to whether Lord Warburton might be trying to make love to her.It was not simply his words just then; it was others as well; it was the reference and the continuity.This was what she thought about while she pinned up Pansy's dress.If it were so, as she feared, he was of course unwitting; he himself had not taken account of his intention.But this made it none the more auspicious, made the situation none the less impossible.The sooner he should get back into right relations with things the better.He immediately began to talk to Pansy-on whom it was certainly mystifying to see that he dropped a smile of chastened devotion.Pansy replied, as usual, with a little air of conscientious aspiration; he had to bend toward her a good deal in conversation, and her eyes, as usual, wandered up and down his robust person as if he had offered it to her for exhibition.She always seemed a little frightened; yet her fright was not of the painful character that suggests dislike; on the contrary, she looked as if she knew that he knew she liked him.Isabel left them together a little and wandered toward a friend whom she saw near and with whom she talked till the music of the following dance began, for which she knew Pansy to be also engaged.The girl joined her presently, with a little fluttered flush, and Isabel, who scrupulously took Osmond's view of his daughter's complete dependence, consigned her, as a precious and momentary loan, to her appointed partner.About all this matter she had her own imaginations, her own reserves; there were moments when Pansy's extreme adhesiveness made each of them, to her sense, look foolish.But Osmond had given her a sort of tableau of her position as his daughter's duenna, which consisted of gracious alternations of concession and contraction; and there were directions of his which she liked to think she obeyed to the letter.

Perhaps, as regards some of them, it was because her doing so appeared to reduce them to the absurd.

After Pansy had been led away, she found Lord Warburton drawing near her again.She rested her eyes on him steadily; she wished she could sound his thoughts.But he had no appearance of confusion."She has promised to dance with me later," he said.

"I'm glad of that.I suppose you've engaged her for the cotillion."At this he looked a little awkward."No, I didn't ask her for that.It's a quadrille.""Ah, you're not clever!" said Isabel almost angrily."I told her to keep the cotillion in case you should ask for it.""Poor little maid, fancy that!" And Lord Warburton laughed frankly.

"Of course I will if you like."

"If I like? Oh, if you dance with her only because I like it-!

"I'm afraid I bore her.She seems to have a lot of young fellows on her book."Isabel dropped her eyes, reflecting rapidly; Lord Warburton stood there looking at her and she felt his eyes on her face.She felt much inclined to ask him to remove them.She didn't do so, however;she only said to him, after a minute, with her own raised:

"Please let me understand."

"Understand what?"

"You told me ten days ago that you'd like to marry my stepdaughter.

You've not forgotten it!"

"Forgotten it? I wrote to Mr.Osmond about it this morning.""Ah," said Isabel, "he didn't mention to me that he had heard from you."Lord Warburton stammered a little."I-I didn't send my letter.""Perhaps you forgot that."

"No, I wasn't satisfied with it.It's an awkward sort of letter to write, you know.But I shall send it to-night.""At three o'clock in the morning?"

"I mean later, in the course of the day.""Very good.You still wish then to marry her?""Very much indeed."

同类推荐
  • 商虫篇

    商虫篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说护国尊者所问大乘经卷第一

    佛说护国尊者所问大乘经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Autobiography of a Quack

    The Autobiography of a Quack

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴船录

    吴船录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江西舆地图说

    江西舆地图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生八零寒露生

    重生八零寒露生

    重活一世,薛眠心如止水,学习致富两不误!只是不知何时起,身后多了一个等候多时的人……新书《颐希为贵》已开坑,有兴趣的可以来围观!
  • 荷马史诗·伊利亚特

    荷马史诗·伊利亚特

    《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊利亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。《伊利亚特》以特洛亚战争为题材。战争由“金苹果传说”中特洛亚王子帕里斯裁判造成美女海伦被劫引起,历时十年,史诗主要叙述发生在第十年的五十天左右里的故事。希腊军队统帅阿伽门农的傲慢和贪婪激起军队主将阿基琉斯的愤怒,从而引发了一系列战斗和杀戮。
  • 狼女独尊

    狼女独尊

    被人遗弃的弃婴被狼群所抚养长大,十六岁被青衣男子捡回家。小女孩因为从小和狼群长大,所以行为习惯异于常人。经过青衣男子的精心指导,她成为了一把最锋利的宝剑。
  • 名家名作精选:冰心散文(学生阅读经典)

    名家名作精选:冰心散文(学生阅读经典)

    世上的一切事物,只是百千万面大大小小的镜子,重重对照,反射又反射,于是世上有了这许多(璀璨)辉煌,虹影般的光彩。没有蒲公英,显不出维菊;没有平凡,显不出超绝。
  • 萌妃撩人:摄政王爷欺上门

    萌妃撩人:摄政王爷欺上门

    21世纪,她是娱乐圈潜力无限的新晋小花。一朝穿越,成为了相府最悲催的嫡女,中元节出生,自小痴傻,爹不疼,娘不爱,姨娘和姐妹各个是戏精,最让人郁闷的是未婚夫居然是个女的。为了幸福生活,某女抓住机会,原本想依附慕容太后翻身,却不小心抱上了那个权倾天下摄政王的大腿,自此某个摄政王缠上了她。“王爷,不好了,王妃当众打了长公主一巴掌。”护卫胆颤心惊来报。“旁人不得阻拦,让她继续打。”正在看公文的摄政王连头都没有抬说道。“王爷,不好了,王妃把吴王府给拆了。”“带一帮人帮着王妃一起拆。”“王爷,不好了,王妃和慕容公子一起离京了。”摄政王再也无法淡定,这还得了,这丫...--情节虚构,请勿模仿
  • 明伦汇编官常典县令部

    明伦汇编官常典县令部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不一样的自然保健法

    不一样的自然保健法

    本书是凝聚了作者三十多年来多方位学习、试验、求证的临床精华。他在书中阐述了自己写书的缘由与目的、介绍了血型决定你吃什么最健康、说明了抗癌养生的生理时钟、揭示了改善体质的饮食方法和生活方式。这套颠覆性的不一样的自然养生法赢得各界名流的肯定,影响了全球数百万人。
  • 左宗棠传

    左宗棠传

    《左宗棠传》是以晚清重臣左宗棠为主角的人物传记,从他出生前后的中外格局说起,沿着他的生命轨迹,记述了他一生的不凡经历,历数他所作的贡献。
  • 愿为五斗米折腰

    愿为五斗米折腰

    飘飘,你怎么这么爱钱?徐飘看着眉头紧皱的陆财主,笑着说,君子爱财取之有道,我就是愿意为五斗米折腰啊陆宁无奈道,你愿为五斗米折腰,为何却连对我低头都不肯。
  • 甜妻来袭,宠不够!

    甜妻来袭,宠不够!

    她被爱迷住了双眼,死在未婚夫和继母的阴谋下。带着怨恨重生到订婚前一周,这一次,她要让这对渣男毒女,一无所有。不敢再相信任何人,一直到他坚定站在她身后,不求回报的付出。更不曾觊觎艾家的一切,他拥有的财富和权利是艾家遥不可及的。他一直守护着,清理着她身边的那些苍蝇,因为她小,压抑的情感未曾释放。本以为她找到真爱,要退出,却发现她被人欺负。那就必须要为她铲除一切困难。艾月,我们结婚,我为你报仇,为你解决一切的难题。艾月,这个男人就交给你处理你了!玩死玩残,都有我在!月儿,你是我的,永远都是我一个人的。别离开我!婚后,才发现她亲爱的寒哥哥,居然有她的影集上千本。艾月一阵恶寒,这家伙究竟有多么闷骚!