登陆注册
5377900000030

第30章

There's a considerable number like him, round in society; they're very fashionable just now.I don't know what they're trying to do-whether they're trying to get up a revolution.I hope at any rate they'll put it off till after I'm gone.You see they want to disestablish everything; but I'm a pretty big landowner here, and Idon't want to be disestablished.I wouldn't have come over if I had thought they were going to behave like that," Mr.Touchett went on with expanding hilarity."I came over because I thought England was a safe country.I call it a regular fraud if they are going to introduce any considerable changes; there'll be a large number disappointed in that case.""Oh, I do hope they'll make a revolution!" Isabel exclaimed "Ishould delight in seeing a revolution."

"Let me see," said her uncle, with a humorous intention; "I forget whether you're on the side of the old or on the side of the new.

I've heard you take such opposite views.""I'm on the side of both.I guess I'm a little on the side of everything.In a revolution- after it was well begun- I think I should be a high, proud loyalist.One sympathizes more with them, and they've a chance to behave so exquisitely.I mean so picturesquely.""I don't know that I understand what you mean by behaving picturesquely, but it seems to me that you do that always, my dear.""Oh, you lovely man, if I could believe that!" the girl interrupted.

"I'm afraid, after all, you won't have the pleasure of going gracefully to the guillotine here just now," Mr.Touchett went on."If you want to see a big outbreak you must pay us a long visit.You see, when you come to the point it wouldn't suit them to be taken at their word.""Of whom are you speaking?"

"Well, I mean Lord Warburton and his friends- the radicals of the upper class.Of course I only know the way it strikes me.They talk about the changes, but I don't think they quite realize.You and I, you know, we know what it is to have lived under democratic institutions: I always thought them very comfortable, but I was used to them from the first.And then I ain't a lord; you're a lady, my dear, but I ain't a lord.Now over here I don't think it quite comes home to them.It's a matter of every day and every hour, and I don't think many of them would find it as pleasant as what they've got.Of course if they want to try, it's their own business; but I expect they won't try very hard.""Don't you think they're sincere?" Isabel asked.

"Well, they want to feel earnest," Mr.Touchett allowed; "but it seems as if they took it out in theories mostly.Their radical views are a kind of amusement; they've got to have some amusement, and they might have coarser tastes than that.You see they're very luxurious, and these progressive ideas are about their biggest luxury.

They make them feel moral and yet don't damage their position.They think a great deal of their position; don't let one of them ever persuade you he doesn't, for if you were to proceed on that basis you'd be pulled up very short."Isabel followed her uncle's argument, which he unfolded with his quaint distinctness, most attentively, and though she wag unacquainted with the British aristocracy she found it in harmony with her general impressions of human nature.But she felt moved to put in a protest on Lord Warburton's behalf."I don't believe Lord Warburton's a humbug; I don't care what the others are.I should like to see Lord Warburton put to the test.""Heaven deliver me from my friends!" Mr.Touchett answered."Lord Warburton's a very amiable young man- a very fine young man.He has a hundred thousand a year.He owns fifty thousand acres of the soil of this little island and ever so many other things besides.He has half a dozen houses to live in.He has a seat in Parliament as Ihave one at my own dinner-table.He has elegant tastes- cares for literature, for art, for science, for charming young ladies.The most elegant is his taste for the new views.It affords him a great deal of pleasure- more perhaps than anything else, except the young ladies.His old house over there- what does he call it, Lockleigh?- is very attractive; but I don't think it's as pleasant as this.That doesn't matter, however- he has so many others.His views don't hurt any one as far as I can see; they certainly don't hurt himself.And if there were to be a revolution he would come off very easily.They wouldn't touch him, they'd leave him as he is: he's too much liked.""Ah, he couldn't be a martyr even if he wished!" Isabel sighed.

"That's a very poor position."

"He'll never be a martyr unless you make him one," said the old man.

Isabel shook her head; there might have been something laughable in the fact that she did it with a touch of melancholy."I shall never make any one a martyr.""You'll never be one, I hope."

"I hope not.But you don't pity Lord Warburton then as Ralph does?

Her uncle looked at her a while with genial acuteness."Yes, I do, after all!"

同类推荐
  • 藏一话腴

    藏一话腴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上玉皇本行经髓

    高上玉皇本行经髓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仇池笔记

    仇池笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少林寺短打身法统宗拳谱

    少林寺短打身法统宗拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 保宁仁勇禅师语录

    保宁仁勇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 彼岸花开为君倾

    彼岸花开为君倾

    ??此文已出版,出版名为《彼岸花开为君倾》她是盗墓界的精英,一朝穿越竟在阴森恐怖的古墓,九死一生醒来竟被当做候爷的小妾,她可不是柔弱女!任你搓扁捏圆!,我的穿越我做主,我照样在这里混的风生水起,逍遥自在!<br/>那个候爷,你不是我的菜,哪里凉快哪里待着去。你就算把小三拍成黄瓜我也懒得看你一眼!<br/>那个惊采绝艳的王爷,想要娶我?做梦吧!我要前世今生两笔账和你一起算!<br/>??
  • 情动豪门

    情动豪门

    范欣蕾的哥哥是范昆宁白家千金的保镖,身为保镖的范昆宁却与大小姐相恋,而后两个人私奔。孟维轩在自己的未婚妻私奔后,便找到了范欣蕾,他所有的怒火都发泄在了范欣蕾身上,并与她签订了一百天的合同。只要这一百天能让孟维轩满意,那么孟维轩就放过他的哥哥,只是这一百天对于范欣蕾来说是那么煎熬……在他们认识的第一天,绝对没想到他们会相爱,也许通往幸福的那条路并不会太平顺,但他们却一直坚持着……
  • 女人趁早要知道5:淡定的女人最幸福

    女人趁早要知道5:淡定的女人最幸福

    人生苦短,每个人都只是世界的一个匆匆过客,得失又何妨?得不到的或已经失去的,固然会让你觉得遗憾,但这并不是最重要的。最重要的是,放平心态,保持宁静,好好把握手中的幸福,好好珍惜当下的快乐。生活总有不如意,不必去计较。快乐其实是一件简单的事情,它不是因为你拥有的多,而是因为你计较的少。只要你少计较一点,快乐就会唾手可得。在人生的旅途上,寂寞是一节无人相伴的硬座车厢,是一方没有星光的漆黑夜空,是一段没有音乐伴奏的低语吟唱。
  • 大荒皇极经

    大荒皇极经

    大荒开,人神降。诸天万灵定神府。天珠现,唯血战。尽做枯骨得保全。北山徐,立雄图。纵立千载难为虎。无迹之狱,苦少年。韬光养晦,俱以得生还!emmm。。。哈哈哈,文笔有限,凑合着用。
  • 明斯克以西

    明斯克以西

    阿列克谢并不知道,奥可涅洛夫上校即将派遣给他的任务有多危险。此刻的他还在边悠闲地嚼着美军观察员前天送给他的口香糖,边认真擦着他那把心爱的德国产毛瑟Kar98k狙击步枪,这把枪是他在明斯克保卫战中,用一把只剩下两发子弹的勃朗宁消灭一个德军狙击手后的战利品。此时是1941年7月2日,德军刚刚占领了明斯克,德军的大部队也向斯摩棱斯克方向开去,听说圣诞节之前这帮混蛋就会攻占莫斯科。渐渐悲观的气氛同战火一起,在苏联的西部一点点蔓延开来。
  • 原来我的身后一直有你在

    原来我的身后一直有你在

    爱,犹如一抹淡淡的花香,沉溺于中无法自拔;爱,犹如一杯蓝山苦涩绕舌;爱,有时是一种成全,也是一种距离樱花树下唯美温馨“我回来了。”
  • 如何读懂国家经济政策

    如何读懂国家经济政策

    地方官员应读懂国家经济政策。争取国家政策扶持,首先要认真研究国家政策,只有把国家政策弄懂弄透了,把国家政策支持的投资方向和重点搞明白了,才能紧紧抓住一系列稍纵即逝的机遇,打开争取项目工作的好局面。企业人士应读懂国家经济政策。做到合法经营就必须读懂国家经济政策,在政策允许的范围内开展经营活动;只有读懂国家经济政策才能够创造条件享受各级政府乃至国家的各项鼓励和优惠;国家经济政策的变化与调整往往体现了特定时期的国内外经济大环境的特点,因此只有读懂国家经济政策才能够制定适当的企业发展战略。投资界人士应读懂国家经济政策。无论是金融投资、实业投资还是风险投资,读懂国家的政策环境都是成功的前提之一。
  • 超级练兵游戏

    超级练兵游戏

    当军人变身成游戏主角,虚拟世界便悲剧沦为了第三次世界大战的撕b场!突然间秦昊沦为了教科书级的第一菜鸟,空兵会恐高?还重度型?你怕不是在逗我笑!借助一款虚拟现实‘游戏’卷土重生!在所有人的亲眼目睹下,从此刻他登上了云巅!
  • 老酒泡人参

    老酒泡人参

    进展文化发展有限公司的总经理聂鸣今年正好四十岁。他认为性有时重要,有时不重要,完全看人处于什么时间段中。他说,赚钱的时候我就觉得性一点都不重要,可有可无——不过这是指赚钱的过程当中。赚到了钱,落袋为安了,陡然松弛的神经和随之而来的喜悦会使人立刻想到性,这时性欲往往来得很强烈,说排山倒海也不为过。但是没赚到钱的时候,也就是业务搞砸了的时候,性是萎缩的,一般不会想到性,就是想到了也提不起劲头来。他把性和时间金钱联系在一起,分析得很细,应该有点道理啊。聂鸣在半年前搭上刘卿丽,按照他的理论,那时该是他事业上春风得意的时候。
  • 猎人笔记

    猎人笔记

    国际文学大会副主席,“俄国文学三巨头”屠格涅夫影响最大的成名作。《猎人笔记》以一个贵族猎手驰骋乡间的行猎之旅为线索,描绘了美丽的俄国景色和乡间习俗,刻画了地主、管家、磨房主妇、城镇医生、贵族知识分子、农奴、农家孩子等众多的人物。在猎手的眼中,有美丽的俄罗斯乡间美景,有痛饮格瓦斯的好客农家,有庞大惊人的马市,也有遭情人背叛的美丽乡村少女,两情相悦却注定天人永隔的恋人,天籁之音的怯弱农民,正直乃至固执的地主老爷,苦苦追求理想最终重病而亡的大学生;当然,还有最重要的,等到黄昏林隐,带着猎物,痛痛快快的来上一杯格瓦斯,期待着明日新的乡间狩猎之旅。而猎手眼中的这一切,组成了他热爱的俄国。