登陆注册
5378300000067

第67章

NEW YORK, APRIL 18, 1863.

[On the above date Mr.Dickens was entertained at a farewell dinner at Delmonico's Hotel, previous to his return to England.Two hundred gentlemen sat down to it; Mr.Horace Greeley presiding.In acknowledgment of the toast of his health, proposed by the chairman, Mr.Dickens rose and said:-]

GENTLEMEN, - I cannot do better than take my cue to from your distinguished president, and refer in my first remarks to his remarks in connexion with the old, natural, association between you and me.When I received an invitation from a private association of working members of the press of New York to dine with them to-day, I accepted that compliment in grateful remembrance of a calling that was once my own, and in loyal sympathy towards a brotherhood which, in the spirit, I have never quieted.To the wholesome training of severe newspaper work, when I was a very young man, I constantly refer my first successes; and my sons will hereafter testify of their father that he was always steadily proud of that ladder by which he rose.If it were otherwise, I should have but a very poor opinion of their father, which, perhaps, upon the whole, I have not.Hence, gentlemen, under any circumstances, this company would have been exceptionally interesting and gratifying to me.But whereas I supposed that, like the fairies'

pavilion in the "Arabian Nights," it would be but a mere handful, and I find it turn out, like the same elastic pavilion, capable of comprehending a multitude, so much the more proud am I of the honour of being your guest; for you will readily believe that the more widely representative of the press in America my entertainers are, the more I must feel the good-will and the kindly sentiments towards me of that vast institution.

Gentlemen, so much of my voice has lately been heard in the land, and I have for upwards of four hard winter months so contended against what I have been sometimes quite admiringly assured was "a true American catarrh " - a possession which I have throughout highly appreciated, though I might have preferred to be naturalised by any other outward and visible signs - I say, gentlemen, so much of my voice has lately been heard, that I might have been contented with troubling you no further from my present standing-point, were it not a duty with which I henceforth charge myself, not only here but on every suitable occasion whatsoever and wheresoever, to express my high and grateful sense of my second reception in America, and to bear my honest testimony to the national generosity and magnanimity.Also, to declare how astounded I have been by the amazing changes that I have seen around me on every side - changes moral, changes physical, changes in the amount of land subdued and peopled, changes in the rise of vast new cities, changes in the growth of older cities almost out of recognition, changes in the graces and amenities of life, changes in the press, without whose advancement no advancement can be made anywhere.Nor am I, believe me, so arrogant as to suppose that in five-and-twenty years there have been no changes in me, and that I had nothing to learn and no extreme impressions to correct when I was here first.

同类推荐
  • The Art of Writing

    The Art of Writing

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 申忠愍诗集

    申忠愍诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Till He Come

    Till He Come

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人间词话删稿

    人间词话删稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安平县杂记

    安平县杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之九龙寨主

    重生之九龙寨主

    【自荐新书:重生武林大至尊】至于此书,小生因经验不足所造成的毒点较多,无心再续。以后会以同样剧情,另开一本以了九龙寨主之名。如果我说这本不是重生文,你们肯定不相信……没错,这就是一本重生武侠,讲述天才韩风穿越之后的雄霸故事。酒在池中三分温,剑在江湖三尺长!书友群:我不告诉你,嘤嘤嘤。
  • 铁路边的孩子(《哈利·波特》作者的魔法启蒙读本)

    铁路边的孩子(《哈利·波特》作者的魔法启蒙读本)

    《铁路边的孩子》讲述了一个风雪的夜晚,父亲被抓走,鲍比—家的安宁被这突如其来的打击破坏了。母亲带着三个孩子离开伦敦,来到约克夏郡的乡下。
  • 白话聊斋(中)

    白话聊斋(中)

    本书是节选《聊斋志异》中的白话文。书中人物大多是花妖狐魅,蒲松龄以他超凡的想象力和深刻的洞察力构筑起一个亦真亦幻、亦人亦鬼的幽冥世界。它是人间社会的真实投影,揭示了人世辛酸悲凉的生活场景和人物偃蹇惨痛的生活经历,是理想社会的梦幻体现。
  • 解读一份文件

    解读一份文件

    《中央宣传部关于胡风及胡风集团骨干分子的著作和翻译书籍的处理办法的通知》这份文件,在以往关于胡风及胡风集团案件的研究中,未见引述,在收录新中国成立以来的几本重要文献选集中,也没有收集。胡风集团案件的当事人也没有提到过有这样一份文件存在。本文认为,这份文件在研究胡风事件中有重要意义。虽然档案法早已公布,但中国关于重要档案届时自然解密的事实极少,所以对于研究者来说,从各种渠道获得相关的研究材料本身也是重要的学术工作。
  • 异世炼狱修罗

    异世炼狱修罗

    杀手修罗重异世重生,化身成龙.修罗完本大鬼新书仙擎,小小书童以一只灵虫,玩转修仙世界!一步步走上封仙之路.巨灵神,以力破仙!
  • 净土绀珠

    净土绀珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 暴君又被逼婚了

    暴君又被逼婚了

    新书《太子妃求您别作妖了》已出~~求支持~~“主子,七皇子又来逼婚了!”“关门,放大黄。”“大黄拦不住……”某女扮男装的皇子踹门入屋,直接将当朝第一大宦官壁咚在榻!“嫁本王或本王娶你,二选一!”“本座,对男人不感兴趣。”她暗嗤,一太监,不信还撩不到手了!她医毒双绝的现代少女,赶上了穿越大潮,成了最废物皇子,照样混的风生水起!她的任务很简单:夺帝位,败国库,灭此国!本想寻个大反派抱大腿,助她毁国大业,应该很快狗带,哪想……大佞臣竟一跃成了隔壁国暴君?!某日。大暴君揪着她:“现在,你该娶了朕。”
  • 绝对秘密

    绝对秘密

    景泰蓝,是珐琅制品的一种。珐琅的制作工艺最早起源于波斯,中世纪盛产于西亚、阿拉伯和东罗马帝国等地,元代传入我国(也有一种说法,认为唐代时我国就有这种工艺制作),明代景泰年间(公元1450-1456)达到鼎盛时期。当时以蓝釉最为出色,故习惯称为“景泰蓝”,是我国特种工艺品之一,以北京产最为有名,是北京著名的传统工艺品。与景泰蓝同属珐琅家族的是日本产品“七宝烧”原称“本七宝”,是在明代由我国经朝鲜传入日本的。十九世纪六十年代,日本在“本七宝”的基础上引进吸收了德国和荷兰的珐琅技术,制造出具有日本特色的珐琅制品——“七宝烧”。
  • 小农女的田园生活

    小农女的田园生活

    韩氏集团的大小姐,集万千宠爱于一身。只可惜一朝穿越却成了被人欺负的农家女。只能和吃货弟弟相依为命。厨艺.赚钱.怼人!已经是信手拈来的事情。平静的生活终于被打破,冥冥之中的缘分自有天定。“我不允许你们成亲!”天子的话胜过一切!身世成迷!且看她将如何翻云覆雨,与他携手走遍天下!
  • 见习神明的次元之旅

    见习神明的次元之旅

    俗话说:天有不测之风云,神有旦夕之祸福。刚刚从天神学院毕业的见习神明洛羽神意外跌入通往下界的次元间隙,从此成为了一名普通的穿越者(伪)……洛羽:我真的只是一个普通神……=_=