登陆注册
5378500000087

第87章

In the Lair of the DwellerIT IS WITH marked hesitation that I begin this chapter, be-cause in it I must deal with an experience so contrary to every known law of physics as to seem impossible.Until this time, barring, of course, the mystery of the Dweller, Ihad encountered nothing that was not susceptible of natural-istic explanation; nothing, in a word, outside the domain of science itself; nothing that I would have felt hesitancy in reciting to my colleagues of the International Association of Science.Amazing, unfamiliar--ADVANCED--as many of the phenomena were, still they lay well within the limits of what we have mapped as the possible; in regions, it is true, still virgin to the mind of man, but toward which that mind is steadily advancing.

But this--well, I confess that I have a theory that is nat-uralistic; but so abstruse, so difficult to make clear within the short confines of the space I have to give it, so dependent upon conceptions that even the highest-trained scientific brains find difficult to grasp, that I despair.

I can only say that the thing occurred; that it took place in precisely the manner I am about to narrate, and that Iexperienced it.

Yet, in justice to myself, I must open up some paths of preliminary approach toward the heart of the perplexity.

And the first path is the realization that our world WHATEVERit is, is certainly NOT the world as we see it! Regarding this Ishall refer to a discourse upon "Gravitation and the Principle of Relativity," by the distinguished English physicist, Dr.A.

S.Eddington, which I had the pleasure of hearing him de-liver before the Royal Institution.1

*1 Reprinted in full in _Nature_, in which those sufficiently interested may peruse it.--W.T.G.

I realize, of course, that it is not true logic to argue--"The world is not as we think it is--therefore everything we think impossible is possible in it." Even if it BE different, it is governed by LAW.The truly impossible is that which is out-side law, and as nothing CAN be outside law, the impossible CANNOT exist.

The crux of the matter then becomes our determination whether what we think is impossible may or may not be possible under laws still beyond our knowledge.

I hope that you will pardon me for this somewhat aca-demic digression, but I felt it was necessary, and it has, at least, put me more at ease.And now to resume.

We had watched, Larry and I, the frog-men throw the bodies of Yolara's assassins into the crimson waters.As vul-tures swoop down upon the dying, there came sailing swiftly to where the dead men floated, dozens of the luminous globes.Their slender, varicoloured tentacles whipped out;the giant iridescent bubbles CLIMBED over the cadavers.And as they touched them there was the swift dissolution, the melting away into putrescence of flesh and bone that I had witnessed when the dart touched fruit that time I had saved Rador--and upon this the Medusae gorged; pulsing lam-bently; their wondrous colours shifting, changing, glowing stronger; elfin moons now indeed, but satellites whose glim-mering beauty was fed by death; alembics of enchantment whose glorious hues were sucked from horror.

Sick, I turned away--O'Keefe as pale as I; passed back into the corridor that had opened on the ledge from which we had watched; met Lakla hurrying toward us.Before she could speak there throbbed faintly about us a vast sighing.

It grew into a murmur, a whispering, shook us--then pass-ing like a presence, died away in far distance.

"The Portal has opened," said the handmaiden.A fainter sighing, like an echo of the other, mourned about us."Yolara is gone," she said, "the Portal is closed.Now must we hasten --for the Three have commanded that you, Goodwin, and Larry and I tread that strange road of which I have spoken, and which Olaf may not take lest his heart break--and we must return ere he and Rador cross the bridge."Her hand sought Larry's.

"Come!" said Lakla, and we walked on; down and down through hall after hall, flight upon flight of stairways.Deep, deep indeed, we must be beneath the domed castle--Lakla paused before a curved, smooth breast of the crimson stone rounding gently into the passage.She pressed its side; it revolved; we entered; it closed behind us.

The room, the--hollow--in which we stood was faceted like a diamond; and like a cut brilliant its sides glistened--though dully.Its shape was a deep oval, and our path dropped down to a circular polished base, roughly two yards in diameter.Glancing behind me I saw that in the closing of the entrance there had been left no trace of it save the steps that led from where that entrance had been--and as I looked these steps TURNED, leaving us isolated upon the circle, only the faceted walls about us--and in each of the gleaming faces the three of us reflected--dimly.It was as though we were within a diamond egg whose graven angles bad been turned INWARD.

But the oval was not perfect; at my right a screen cut it--a screen that gleamed with fugitive, fleeting luminescences --stretching from the side of our standing place up to the tip of the chamber; slightly convex and crisscrossed by mil-lions of fine lines like those upon a spectroscopic plate, but with this difference--that within each line I sensed the pres-ence of multitudes of finer lines, dwindling into infinitude, ultramicroscopic, traced by some instrument compared to whose delicacy our finest tool would be as a crowbar to the needle of a micrometer.

A foot or two from it stood something like the standee of a compass, bearing, like it a cradled dial under whose crystal ran concentric rings of prisoned, lambent vapours, faintly blue.From the edge of the dial jutted a little shelf of crystal, a keyboard, in which were cut eight small cups.

Within these cups the handmaiden placed her tapering fingers.She gazed down upon the disk; pressed a digit--and the screen behind us slipped noiselessly into another angle.

同类推荐
  • Trees and Other Poems

    Trees and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 惊悸怔忡健忘门

    惊悸怔忡健忘门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文学

    文学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说业报差别经

    佛说业报差别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子秘旨例略

    老子秘旨例略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 吃狗

    吃狗

    老万一直都想再弄一条狗,好好地吃一吃。老万始终觉得吃狗是一件非常容易上档次的事情,“狗肉口感特好啊,味道十足啊,主要还是大补啊。吃了狗肉,那简直比服用什么都管用啊。而且没有激素,丝毫也不伤身体。”老万说,“而服用药物,就算是老美出品的,那就说不上了。弄不好,事情没办成,人被激素一激,屁地一下就死掉了。得不偿失,得不偿失啊。”老万摇着头,眼睛里面却满满的都是神往。老万是我们的一个朋友。叫万吉华,可是我们一直都叫他万鸡哥。有时候干脆就叫鸡八。在民间语言里,一直都是个粗俗的词语。在公开场所我们是不可以这样称呼他的。
  • 我真没开变声器

    我真没开变声器

    当你再玩绝地求生时,如果你的队友是一位会模仿各种动漫,电影,游戏里面的所有人物声音的变声大佬,会是什么样的体验?苏笑,因为一次事故意外成为了一名配音演员。在这遍地都是变声器的吃鸡游戏中逐渐成为一名大主播。小哥哥,网恋吗?我萝莉音,嘤嘤嘤——一位厚颜无耻的某人说道。“你们看我干嘛,我真没开变声器!”
  • 走马急疳真方

    走马急疳真方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天纵流星之成妃

    天纵流星之成妃

    “我说唯心,你快点,不然就来不及了啊!”“我说你大晚上不睡觉看什么流星雨啊!”“专家说了这可是千年来最大的流星雨诶,安唯心!快别睡了。”.邵年那个倒霉孩子听了专家的预测死活非要拉着安唯心去看千年不遇的流星雨,看就看吧。好好的看个流星雨,竟然被陨石砸死。死就死吧,一睁眼不是阎王殿,反而是满地的死人!好不容易见着喘气儿的了,二话不说拿刀架脖子,她这是招谁惹谁了啊?最后被带到了一个超级美男面前,稀里糊涂的竟成了一国公主还是个待嫁的!得,好女不吃眼前亏,跑不了就嫁呗。
  • 废材狂妃狠腹黑

    废材狂妃狠腹黑

    一纸诏书,一场赐婚,将军府的废物嫡女沦为王爷府的阶下囚。她是尊贵的八王妃,却被妹妹毁容,姬妾幽禁,活活饿死。一次车祸,一场欺骗,商业精英沐琉歌死在未婚夫的车下,再度睁眼,成为王爷府的草包王妃,沐琉歌凭着一身炼丹开挂的本领,智斗恶姨娘,虐杀小婊砸,百姓议论纷纷。
  • Under the Red Robe

    Under the Red Robe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万里赴戎机

    万里赴戎机

    李如南死在了自己的妹妹手里,死时那具弱小的身躯上鲜血淋漓。但阴差阳错的是,远在另一个世界的“她”,代替了李如南还未走完的草率生命。为了让自己强大,她不顾一切地遵循着那个大陆上弱肉强食的修炼法则,一次次勾心斗角,一场场的艰苦战事,她从人间打到黄泉,从濒死之边又一步一步上了天界。只是希望她,回首之余能不负自己。
  • 重生替嫁小绣娘

    重生替嫁小绣娘

    华国最年轻的刺绣大师一朝穿成农家替嫁小媳妇。新家里,婆母强悍,公公沉默,大嫂二嫂各有心思,唯一让她觉得亲切的就是她那一直带笑的新晋相公。只是后来她才发现,原来眼睛看到的是可以骗人的。
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • PHYSICS

    PHYSICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。