登陆注册
5379100000001

第1章 Shelley : AN ESSAY(1)

by Francis Thompson The Church, which was once the mother of poets no less than of saints, during the last two centuries has relinquished to aliens the chief glories of poetry, if the chief glories of holiness she has preserved for her own.The palm and the laurel, Dominic and Dante, sanctity and song, grew together in her soil: she has retained the palm, but forgone the laurel.Poetry in its widest sense, and when not professedly irreligious, has been too much and too long among many Catholics either misprised or distrusted; too much and too generally the feeling has been that it is at best superfluous, at worst pernicious, most often dangerous.Once poetry was, as she should be, the lesser sister and helpmate of the Church; the minister to the mind, as the Church to the soul.But poetry sinned, poetry fell; and, in place of lovingly reclaiming her, Catholicism cast her from the door to follow the feet of her pagan seducer.The separation has been ill for poetry; it has not been well for religion.

Fathers of the Church (we would say), pastors of the Church, pious laics of the Church: you are taking from its walls the panoply of Aquinas--take also from its walls the psaltery of Alighieri.Unroll the precedents of the Church's past; recall to your minds that Francis of Assisi was among the precursors of Dante; that sworn to Poverty he forswore not Beauty, but discerned through the lamp Beauty the Light God; that he was even more a poet in his miracles than in his melody; that poetry clung round the cowls of his Order.

Follow his footsteps; you who have blessings for men, have you no blessing for the birds? Recall to your memory that, in their minor kind, the love poems of Dante shed no less honour on Catholicism than did the great religious poem which is itself pivoted on love;that in singing of heaven he sang of Beatrice--this supporting angel was still carven on his harp even when he stirred its strings in Paradise.What you theoretically know, vividly realise: that with many the religion of beauty must always be a passion and a power, that it is only evil when divorced from the worship of the Primal Beauty.Poetry is the preacher to men of the earthly as you of the Heavenly Fairness; of that earthly fairness which God has fashioned to His own image and likeness.You proclaim the day which the Lord has made, and Poetry exults and rejoices in it.You praise the Creator for His works, and she shows you that they are very good.

Beware how you misprise this potent ally, for hers is the art of Giotto and Dante: beware how you misprise this insidious foe, for hers is the art of modern France and of Byron.Her value, if you know it not, God knows, and know the enemies of God.If you have no room for her beneath the wings of the Holy One, there is place for her beneath the webs of the Evil One: whom you discard, he embraces; whom you cast down from an honourable seat, he will advance to a haughty throne; the brows you dislaurel of a just respect, he will bind with baleful splendours; the stone which you builders reject, he will make his head of the corner.May she not prophesy in the temple? then there is ready for her the tripod of Delphi.Eye her not askance if she seldom sing directly of religion: the bird gives glory to God though it sings only of its innocent loves.Suspicion creates its own cause; distrust begets reason for distrust.This beautiful, wild, feline Poetry, wild because left to range the wilds, restore to the hearth of your charity, shelter under the rafter of your Faith; discipline her to the sweet restraints of your household, feed her with the meat from your table, soften her with the amity of your children; tame her, fondle her, cherish her--you will no longer then need to flee her.

Suffer her to wanton, suffer her to play, so she play round the foot of the Cross!

There is a change of late years: the Wanderer is being called to her Father's house, but we would have the call yet louder, we would have the proffered welcome more unstinted.There are still stray remnants of the old intolerant distrust.It is still possible for even a French historian of the Church to enumerate among the articles cast upon Savonarola's famous pile, poesies erotiques, tant des anciens que des modernes, livres impies ou corrupteurs, Ovide, Tibulle, Properce, pour ne nommer que les plus connus, Dante, Petrarque, Boccace, tous ces auteurs Italiens qui deje souillaient les ames et ruinaient les moeurs, en creant ou perfectionnant la langue.Blameworthy carelessness at the least, which can class the Vita Nuova with the Ars Amandi and the Decameron! And among many English Catholics the spirit of poetry is still often received with a restricted Puritanical greeting, rather than with the traditionally Catholic joyous openness.

We ask, therefore, for a larger interest, not in purely Catholic poetry, but in poetry generally, poetry in its widest sense.With few exceptions, whatsoever in our best poets is great and good to the non-Catholic, is great and good also to the Catholic; and though Faber threw his edition of Shelley into the fire and never regretted the act; though, moreover, Shelley is so little read among us that we can still tolerate in our Churches the religious parody which Faber should have thrown after his three-volumed Shelley; --in spite of this, we are not disposed to number among such exceptions that straying spirit of light.

同类推荐
  • 佛说报恩奉盆经

    佛说报恩奉盆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵树远禅师云岩集

    灵树远禅师云岩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证治准绳·类方

    证治准绳·类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄三洞开天风雷禹步制魔神咒经

    太上洞玄三洞开天风雷禹步制魔神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Drift from Two Shores

    Drift from Two Shores

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑猫

    黑猫

    精选了爱伦·坡悬念故事中的精彩篇目,包含玛丽·罗杰疑案、黑猫、情约、贝蕾妮丝、闹市孤人等5个独立的短篇悬疑故事。小说风格怪异离奇,充满恐怖气氛,且短小精致,便于携带,是读者旅途或工作途中及闲暇阅读的方便读本。
  • 异能小神农

    异能小神农

    小小农民得奇遇,医技惊人功夫深。种田种菜种药材,炼功炼丹练长生。有闲训训狐,遛遛狗,练练拳来打打架,逗逗孩子饮饮茶。打红枣,晒板栗,啃黄瓜。秋来赏菊东篱下,高粱地里观晚霞。看,晚霞如火,山村如画!这是一个小农民逆天崛起,纵横都市,笑傲天下的传奇故事。
  • 影响你一生的习惯

    影响你一生的习惯

    本书从影响你一生的习惯入手,探讨养成良好的习惯和戒除不良习惯对人生的积极意义。全面深刻地分析了老习惯、新习惯、好习惯、坏习惯、小习惯以及无处不在的各种习惯。通过日常生活中各种各样的习惯,生动有趣地描述了形成各种习惯的性格。郑重地劝谕读者,要区别习惯的好坏,别让习惯牵着走。要警惕潜意识的误导。不当消极被动的奴隶。要养成积极主动的习惯。别囿于习惯的藩篱,被习惯所左右。从而,借他山之石以攻玉,取别人之长,补己之短。
  • 风水异闻录

    风水异闻录

    我从五岁开始接触玄学,继而修道,做了三十年的神棍。后来因为种种原因,不得不放弃神棍这个职业。但我想说的是,这三十年改变了我的人生,也颠覆了我的一些认知。--情节虚构,请勿模仿
  • 萌妃上位计

    萌妃上位计

    古语有言:“手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。”是美人。而如今,正是北离盛世,元康一年。人人都传言说“洛府有女初长成,养在绣楼貌倾城。”于是,我就被稀里糊涂的赐给当今的晋王爷。道听途说得知这晋王爷,莫千尘,年龄不大,却是战功彪炳,可谓是前杀得了敌人,后把得住美人。为何这样说呢?人人都称他“貌比潘安,容胜宋玉。”本以为,这入了晋王府,做了着晋王妃,从此高枕无忧。那里想到这是“郎骑竹马来,绕床弄青梅。”人家和当今有名的花魁楚怜是恩爱有佳,哪里有我什么事!可是,青梅也难敌天降,各位看官就且看小女子如何将这位王爷揽入怀中!
  • 误惹黑心王爷

    误惹黑心王爷

    侧妃,一个不高不低的身份。王爷,一个不冷不热的男人。
  • 娘子,别抛下为夫

    娘子,别抛下为夫

    他,一城之主,本是残忍,不近女色,在外人眼中的恶魔。在遇到她之后一切都不一样了,所有的一切都成为了谣言,什么不近女色,分明是将某人缠得紧紧的,什么恶魔,在她面前,他永远都是一副温柔,宠妻的模样。“城主,柳家公子看上了夫人,说要将夫人娶回家。”“我的人,也是他可以想的,居然还惦记我的卿儿,灭了柳家,我看他怎么惦记。还有,别让卿儿知道。”下面的人都在想会不会太残忍了些,人家只是说说而已,唉...
  • 重生之又呆又悍的女汉纸

    重生之又呆又悍的女汉纸

    【碎碎念:还是一篇温馨的宠文…】果尔是个圆溜溜的萌妹子。研究生导师评价:这个同学,是这个浮华是世界里一个难得的实心眼的孩子!果尔自我介绍:大智若愚!就是这样一个外表软乎、内力有点小自恋的妹子有着“伟大”的梦想:一:民族团结!二:国家统一!!三:世界和平!!!四:顿顿有肉!!!!重生在五年后,果尔仍以此为方针,过着平淡但不平庸的小日子。在务实之风吹向大地后,果尔终在意识到此四项基本方针的遥远,于是脚踏实地地重新制备了八项基本原则。一:顿顿有肉,多吃菜!二:民族团结从家庭团结做起!!…N年以后:书房:某“冷男”对“面瘫儿”传授追女秘诀:相中了,那就拽着不放,没有条件也要创造条件地把人给拨拉到身边时刻看着,距离产生美什么的——都是扯淡!
  • 鬼话连篇

    鬼话连篇

    一个因为车祸拥有了传说中的“阴阳眼”,一个精通佛、道两家却又不工作四处旅行的怪人,他们的组合堪比是中国的福尔摩斯和华生,他们穿行于古老的乡村和喧嚣的都市之间,编织如寓言般精妙的诡谲世界,带你领略一桩桩或寒入骨髓或暖人心窝的异事,奇特的降头、古老的茅山术、怪诞的棺床、心惊的婴声、怪事频发的女生寝室、玩死人的迷藏游戏...看似平淡的一言一语,竟步步暗藏玄机、令你心悸......
  • 追个夫君来成亲

    追个夫君来成亲

    “撩汉有惊喜,撩汉送礼品,还可以免费获得重塑肉身和投胎的机会。”真的假的?答案当然是骗鬼的!实际上就是一个大坑,拯救人设崩塌的女主,打倒邪恶女配,还要帮助凄惨男主脱离苦海!花渝:“臣妾做不到啊!”没有女主光环,没有金手指,没有备胎,只有拼命的干!可为啥她穿书的人设总是那么的悲惨?花渝:“我太难了!”撸起袖子加油干,结局总归是好的,好在她的大猪蹄没让人失望!猪蹄一:我是九老婆是三,除了老婆还是老婆!猪蹄二:坏蛋通通被我处死,老婆可以安心拥有我了。猪蹄三:老婆说啥就是啥,我只管听话。猪蹄四:你只能是我的,谁敢碰直接做掉!猪蹄五:老婆你闻到什么味道了吗?怎么你一出来空气都是甜的了。【……】更多骚气男主等待揭晓。【男女1v1专宠,高甜上线,幽默在线】