登陆注册
5379300000026

第26章 CHAPTER IX(1)

THE CONSEQUENCES OF A DEVIATION

Barbicane had now no fear of the issue of the journey, at least as far as the projectile's impulsive force was concerned; its own speed would carry it beyond the neutral line; it would certainly not return to earth; it would certainly not remain motionless on the line of attraction. One single hypothesis remained to be realized, the arrival of the projectile at its destination by the action of the lunar attraction.

It was in reality a fall of 8,296 leagues on an orb, it is true, where weight could only be reckoned at one sixth of terrestrial weight; a formidable fall, nevertheless, and one against which every precaution must be taken without delay.

These precautions were of two sorts, some to deaden the shock when the projectile should touch the lunar soil, others to delay the fall, and consequently make it less violent.

To deaden the shock, it was a pity that Barbicane was no longer able to employ the means which had so ably weakened the shock at departure, that is to say, by water used as springs and the partition breaks.

The partitions still existed, but water failed, for they could not use their reserve, which was precious, in case during the first days the liquid element should be found wanting on lunar soil.

And indeed this reserve would have been quite insufficient for a spring. The layer of water stored in the projectile at the time of starting upon their journey occupied no less than three feet in depth, and spread over a surface of not less than fifty-four square feet. Besides, the cistern did not contain one-fifth part of it; they must therefore give up this efficient means of deadening the shock of arrival. Happily, Barbicane, not content with employing water, had furnished the movable disc with strong spring plugs, destined to lessen the shock against the base after the breaking of the horizontal partitions.

These plugs still existed; they had only to readjust them and replace the movable disc; every piece, easy to handle, as their weight was now scarcely felt, was quickly mounted.

The different pieces were fitted without trouble, it being only a matter of bolts and screws; tools were not wanting, and soon the reinstated disc lay on steel plugs, like a table on its legs.

One inconvenience resulted from the replacing of the disc, the lower window was blocked up; thus it was impossible for the travelers to observe the moon from that opening while they were being precipitated perpendicularly upon her; but they were obliged to give it up; even by the side openings they could still see vast lunar regions, as an aeronaut sees the earth from his car.

This replacing of the disc was at least an hour's work. It was past twelve when all preparations were finished. Barbicane took fresh observations on the inclination of the projectile, but to his annoyance it had not turned over sufficiently for its fall;it seemed to take a curve parallel to the lunar disc. The orb of night shone splendidly into space, while opposite, the orb of day blazed with fire.

Their situation began to make them uneasy.

"Are we reaching our destination?" said Nicholl.

"Let us act as if we were about reaching it," replied Barbicane.

"You are sceptical," retorted Michel Ardan. "We shall arrive, and that, too, quicker than we like."This answer brought Barbicane back to his preparations, and he occupied himself with placing the contrivances intended to break their descent. We may remember the scene of the meeting held at Tampa Town, in Florida, when Captain Nicholl came forward as Barbicane's enemy and Michel Ardan's adversary. To Captain Nicholl's maintaining that the projectile would smash like glass, Michel replied that he would break their fall by means of rockets properly placed.

Thus, powerful fireworks, taking their starting-point from the base and bursting outside, could, by producing a recoil, check to a certain degree the projectile's speed. These rockets were to burn in space, it is true; but oxygen would not fail them, for they could supply themselves with it, like the lunar volcanoes, the burning of which has never yet been stopped by the want of atmosphere round the moon.

Barbicane had accordingly supplied himself with these fireworks, enclosed in little steel guns, which could be screwed on to the base of the projectile. Inside, these guns were flush with the bottom; outside, they protruded about eighteen inches. There were twenty of them. An opening left in the disc allowed them to light the match with which each was provided. All the effect was felt outside. The burning mixture had already been rammed into each gun. They had, then, nothing to do but raise the metallic buffers fixed in the base, and replace them by the guns, which fitted closely in their places.

This new work was finished about three o'clock, and after taking all these precautions there remained but to wait. But the projectile was perceptibly nearing the moon, and evidently succumbed to her influence to a certain degree; though its own velocity also drew it in an oblique direction. From these conflicting influences resulted a line which might become a tangent. But it was certain that the projectile would not fall directly on the moon; for its lower part, by reason of its weight, ought to be turned toward her.

同类推荐
热门推荐
  • 开始慢慢喜欢你

    开始慢慢喜欢你

    许娇娇六岁的时候,慕辰说:“我的棒棒糖都给你。”许娇娇十二岁的时候,慕辰说:“零食可乐都是你的。”许娇娇十八岁的时候,慕辰怒了:“猪,请控制一下你的体重。”许娇娇名娇人不娇,从小到大最大的爱好就是吃,终于她把自己吃成个两百斤的胖纸。看着别人谈着甜甜的恋爱,许娇娇犯了红眼病,她一口吞下两个甜甜圈,一旁的慕辰目瞪狗呆。“猪,你最大的梦想是什么?”许娇娇又啃完一个鸡翅:“我想要个男朋友。”“说好的减肥呢?”“吃点东西先压压惊。”慕辰,猝!一天许娇娇突然对某男神一见钟情,她扔掉甜甜圈,扔掉鸡翅,扔掉披萨和可乐,下定决心要做一个瘦纸。慕辰却捧来一盆香喷喷刚出锅的大猪蹄子……
  • 炫世魔卡

    炫世魔卡

    这是一个魔卡的世界,每个生命体内都会孕育而出。这是一个丰富多彩的世界,唯有魔卡才能攀至巅峰!
  • 红尘拾零

    红尘拾零

    对于醉酒,说它是一种神态?一种行为?一种心理?一种逃避?一种境界?或者是……一种享受?好像都不大合适。觥筹交错之后,总有那么一些形象——对,形象,或有神无形,或有形无神,或无形无神,或神形兼备,常常给人些许意想不到的启迪。何以解忧?唯有杜康。先贤的一句感慨之言,成为古今多少喜好杯中之物的志士仁人天经地义的痛饮理由。魏晋时,竹林七贤肆意酣畅,尤其刘伶,一篇《酒德颂》,潇潇洒洒,通脱惊俗。至东晋,陶公把酒与诗有机结合,其诗里几乎篇篇有酒,更使酒在中国的历史上有了一种深长的意味。到了唐代,李太白斗酒诗百篇,“烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。……古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名。”
  • 冯梦龙寿宁民间传说

    冯梦龙寿宁民间传说

    寿宁在挖掘传统文化遗存过程中,刘春民同志又带领一批文学工作者,搜集、整理、编纂《冯梦龙寿宁民间传说》一书,这是为研究冯梦龙知寿宁吏治提供了一个独特的横断面。书中作品对习总书记褒奖冯梦龙为官清廉积极响应,希望借此让更多的人了解冯梦龙其人、其事,让更多人认知、效学他写书为人民、做官为人民的高尚情操。愿更多的文学工作者能学习冯梦龙“作而行之”的人格魅力,唯有这样,其作品才能成为经典的传世佳作。
  • 恶魔首席的弃妻

    恶魔首席的弃妻

    从小到大都是平平凡凡的小人物方以桐,为人非常胆小,连进夜店的胆量都没有。可却在她结婚前一晚上被她准老公…抓奸在床?天啊!这到底是怎么回事。谁能来告诉她?为什么她会遇到这么狗血又不可思议的事情?“你让我觉得恶心。”黑白两道都称为魔王的封彦辰被自己将要娶进门的心爱女子扣上了一顶如此讽刺又大顶的绿帽。恨不得抽她筋,扒她皮,可是…“别再让我看到你,否则我一定会让你生不如死。”这句话说给她听,同时也是给他自己一个警告。既然对她下不了杀手,那就慢慢折磨她。如果再次见到她,他一定把他受过的痛苦加倍奉还在她身上,让她生不如死……一瞬间她从将要迈进豪门的美好灰姑娘变为一个被人人唾弃的弃妻,灾难也是从那一刻开始。
  • 舞剑雨潇潇

    舞剑雨潇潇

    一场战争,一世恩仇,一次次毁灭,一场场无泪的撕心场面,时空里,谁爱上了谁,谁错过了谁……当故事不再是故事,当你我错过了起点,是否会在终点偶遇?
  • 异界毒医

    异界毒医

    你相信命运吗?——不,不相信,我命由我不由天!一切冥冥之中自有安排。——是有安排,但又不知道是不是身在棋盘里呢那你还是相信命运。——所谓的命运不过是别人手中的摆布罢了
  • 劝读十则

    劝读十则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛为黄竹园老婆罗门说学经

    佛为黄竹园老婆罗门说学经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五拳总诀歌

    五拳总诀歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。