登陆注册
5379800000024

第24章 ACT IV(1)

(SCENE.-The same room in the late evening. The lamp, with a shade on it, is burning on the table. REBECCA is standing by the table, packing some small articles in a travelling-bag. Her cloak, hat, and the white crochetted shawl are hanging on the back of the couch. MRS. HELSETH comes in from the right.)Mrs. Helseth (speaking in low tones and with a reserved manner).

Yes, all your things have been taken down, miss. They are in the kitchen passage.

Rebecca. Thank you. You have ordered the carriage?

Mrs. Helseth. Yes, miss. The coachman wants to know what time he shall bring it round.

Rebecca. I think at about eleven o'clock. The boat goes at midnight.

Mrs. Helseth (with a little hesitation). But what about Mr.

Rosmer? Suppose he is not back by that time?

Rebecca. I shall start, all the same. If I should not see him, you can tell him I will write to him--a long letter, say that.

Mrs. Helseth. Yes, I dare say it will be all right to write. But, poor dear, I really think that you ought to try and have a talk with him once more.

Rebecca. Perhaps I ought--Or perhaps not, after all.

Mrs. Helseth. Dear, dear! I never thought I should, live to see such a thing as this!

Rebecca. What did you think, then, Mrs. Helseth?

Mrs. Helseth. To tell the truth, miss, I thought Mr. Rosmer was an honester man than that.

Rebecca. Honester?

Mrs. Helseth. Yes, miss, that is the truth.

Rebecca. But, my dear Mrs. Helseth, what do you mean by that?

Mrs. Helseth. I mean what is true and right, miss. He should not get out of it in this way--that he shouldn't.

Rebecca (looking at her). Now look here, Mrs. Helseth. Tell me, honestly and frankly, why you think I am going away.

Mrs. Helseth. Good Lord, miss--because it is necessary, I suppose.

Well, well!--Still, I certainly do not think Mr. Rosmer has behaved well. There was some excuse in Mortensgaard's case, because the woman's husband was still alive; so that it was impossible for them to marry, however much they wished it. But Mr. Rosmer, he could--ahem!

Rebecca (with a faint smile). Is it possible that you could think such things about me and Mr. Rosmer?

Mrs. Helseth. Not for a moment--until to-day, I mean.

Rebecca. But why to-day?

Mrs. Helseth. Well, after all the horrible things they tell me one may see in the papers about Mr. Rosmer Rebecca. Ah!

Mrs. Helseth. What I mean is this--if a man can go over to Mortensgaard's religion, you may believe him capable of anything.

And that's the truth.

Rebecca. Yes, very likely. But about me? What have you got to say about me?

Mrs. Helseth. Well, I am sure, miss--I do not think you are so greatly to be blamed. It is not always so easy for a lone woman to resist, I dare say. We are all human after all, Miss West.

Rebecca. That is very true, Mrs. Helseth. We are all human, after all.--What are you listening to?

Mrs. Helseth (in a low voice). Good Lord!--I believe that is him coming now.

Rebecca (with a start). In spite of everything, then--! (Speaks with determination.) Very well. So be it. (ROSMER comes in from the hall. He sees the luggage, and turns to REBECCA.)Rosmer. What does this mean?

Rebecca. I am going away.

Rosmer. At once?

Rebecca. Yes. (To MRS. HELSETH.) Eleven o'clock, then.

Mrs. Helseth. Very well, miss. (Goes out to the right.)Rosmer (after a short pause). Where are you going, Rebecca?

Rebecca. I am taking the boat for the north.

Rosmer. North? What are you going there for?

Rebecca. It is where I came from.

Rosmer. But you have no more ties there now.

Rebecca. I have none here, either.

Rosmer. What do you propose to do?

Rebecca. I do not know. I only want to make an end of it.

Rosmer. Make an end of what?

Rebecca. Rosmersholm has broken me.

Rosmer (more attentively). What is that?

Rebecca. Broken me utterly. I had a will of my own, and some courage, when I came here. Now I am crushed under the law of strangers. I do not think I shall have the courage to begin anything else in the world after this.

Rosmer. Why not? What do you mean by being crushed under a law--?

Rebecca. Dear friend, do not let us talk about that now--Tell me what passed between you and Mr. Kroll.

Rosmer. We have made our peace.

Rebecca. Quite so. So it came to that.

Rosmer. He got together all our old circle of friends at his house. They convinced me that the work of ennobling men's souls was not in my line at all. Besides, it is such a hopeless task, any way. I shall let it alone.

Rebecca. Well, perhaps it is better so.

Rosmer. Do you say THAT now? Is that what your opinion is now?

Rebecca. I have come to that opinion--in the last day or two.

Rosmer. You are lying, Rebecca.

Rebecca. Lying--?

Rosmer. Yes, lying. You have never believed in me. You have never believed me to be the man to lead the cause to victory.

Rebecca. I have believed that we two together would be equal to it.

Rosmer. That is not true. You have believed that you could accomplish something big in life yourself--that you could use me to further your plans--that I might be useful to you in the pursuit of your object. That is what you have believed.

Rebecca. Listen to me, John Rosmer (sitting down wearily on the couch). Oh, let me be! I see the whole thing clearly now. I have been like a glove in your hands.

Rebecca. Listen to me, John. Let us talk this thing over. It will be for the last time. (Sits down in a chair by the couch.) I had intended to write to you about it all--when I had gone back north.

But it is much better that you should hear it at once.

Rosmer. Have you something more to tell, then?

Rebecca. The most important part of it all.

Rosmer. What do you mean?

Rebecca. Something that you have never suspected. Something that puts all the rest in its true light.

Rosmer (shaking his head). I do not understand, at all.

Rebecca. It is quite true that at one time I did play my cards so as to secure admission to Rosmersholm. My idea was that I should succeed in doing well for myself here--either in one way or in another, you understand.

Rosmer. Well, you succeeded in carrying your scheme through, too.

同类推荐
热门推荐
  • 神术

    神术

    林天宝,一个炼丹道士穿越来到了紫恒大陆,这里是斗气与术法的世界。东方以斗气为尊,强大的武者可力敌神袛。西方以术法为尊,术师的强大可与诸神媲美。九大神术支配着整个紫恒大陆的平衡。人族,半兽人族,精灵族,矮人族仇恨交错。不甘只做他人棋子的林天宝利用从前世带来的炼丹之术以及强大武技,一步一步成为了受万人敬仰的武尊,为了救父不远万里前往西方大陆,以武尊的身份踏入术师之列。东方神秘的大明寺与大昭寺,西方极度偏执的光明教廷,他们到底在守护什么?武者,术师,谁强谁弱?一切静待神术为您展现。
  • 槲寄生

    槲寄生

    圣诞节那天,时妈妈决定带时骏出席当天的艺术家聚会,顺便物色一下未来儿媳的人选。作为一级作曲家和一级演奏员的儿子,毫无艺术细胞的时骏觉得很忧伤。在市郊一栋独门独院的别墅内举行,主人是在音乐学院担任西洋打击乐系主任的英国人——克劳尔·基特。据说这位已经过了五十岁的基特先生刚刚娶了一位比他小十九岁的女孩。庭院里摆放着一米多高的圣诞树,彩灯闪闪烁烁,挑染出圣诞节的色彩。
  • 挽救睡眠:知道这些就够了

    挽救睡眠:知道这些就够了

    你失眠吗?你害怕失眠吗?你知道是哪些东西拿走了你的睡眠吗?你想避免失眠吗?本书详细分析了失眠的成因、危害和应对方法,可以让你详细了解失眠的来龙去脉。仔细阅读本书,你会发现有那么多不经意的细节,竟然决定着你的睡眠质量。其实对很多失眠患者或者睡眠不佳的人来说,只需要一点点改变,就能看见很大的不同。来吧,现在就下载这本书,好好看看,然后好好地睡一觉。
  • 总裁的落跑娇妻

    总裁的落跑娇妻

    在秦萱萱小的时候父母离婚后,她和母亲与后爸生活在了一起。童年不幸的遭遇让她有着和同龄人不一样的经历,她非常喜欢小孩,但不是却不想结婚,不想重蹈当年母亲的覆辙。在某次聚会上,她邂逅了顾家少爷顾邵林。因为从小对男人的不感冒,在不小心冲撞了顾邵林之后,秦萱萱只是简单的说了一句对不起。身为一个顾家的少爷,对于秦萱萱这种蛮不讲理的女孩是完全没有抵抗力的。于是,顾邵林决定想要追求秦萱萱。
  • 主宰抽奖机

    主宰抽奖机

    "哇!我好帅。。。。咦!卧槽,镜子怎么碎了。好吧,我其实走的可爱路线""噼里啪啦""。。。。。。"
  • 存在感什么的我才不需要

    存在感什么的我才不需要

    【治愈系青春日常】因急病而去世的青梅竹马夏沫,时隔15个月以后,再次出现在林焕的视线中。除了林焕本人之外,谁也无法注意到夏沫的存在。绑定了系统的林焕被要求以努力提升存在感为目标,为夏沫换取真正意义上的重生。温柔且善良,却总是被大家敬而远之的听力障碍少女;拒绝向他人妥协而伪装自己,性格毒舌的冰山美人;一直渴望获得朋友,却总是难以开口表达想法的蠢萌萝莉;而在赚取存在感为夏沫换取重生的过程中,少年和少女们就此相遇,由此引发了一系列欢笑与泪水并存的青春物语。
  • 曹家档案史料

    曹家档案史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 来生我就在这里

    来生我就在这里

    陌绥堰与齐微澜的姻缘跨越时空,来到这一世。他是堰安公司最高执行总裁,是12岁离家,独自打拼出了自己的商业天下的奇才。她,年幼丧亲,再次回来,只为查明真相。前世,他是将之子,却被扣上乱臣之名。全家被屠只剩他一人。带着仇恨归来却不料遇见了她。她是燕国公主,屠他满门的人的女儿,他接近她,她满心交付,得来的却是父王被杀的消息,她去找他,却只得到一句"我会让你做皇后",她心死,魂断于堰桥,而他明明大仇得报却终日惶惶,不久便随她而去,知夏王朝存在短短便被历史所遗忘。打乱的罗盘已归位,陌绥堰与齐微澜是否会再次相遇,再续前缘?
  • 你是微笑便是我的春暖花开

    你是微笑便是我的春暖花开

    本书在优雅的文字中洋溢着一种正能量,在甜美的阅读中,得到人生和情感的滋养。本书为散文随笔集,收录了作者百余篇精品文章,其中多被《思维与智慧》等刊物转载。你是微笑便是我的春暖花开家不仅仅是存放财富的地方,更是存放情的地方、多想和庄子一样做一个蝴蝶梦、你是微笑便是我的春暖花开、人生快乐品牌、在梦最高的地方、遥远有多远,一篇篇精美文章,为我们描绘了生活中一幅幅场景。本书以美丽、婉约的笔触,感悟人生、思辨哲理,文笔优美清新,读来赏心悦目。
  • 佛说犯戒罪报轻报重

    佛说犯戒罪报轻报重

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。