登陆注册
5380100000121

第121章 RENEWED INVASION OF SAVAGES(5)

The governor, who found that the having women among them would presently be attended with some inconvenience, and might occasion some strife, and perhaps blood, asked the three men what they intended to do with these women, and how they intended to use them, whether as servants or as wives? One of the Englishmen answered, very boldly and readily, that they would use them as both; to which the governor said: "I am not going to restrain you from it - you are your own masters as to that; but this I think is but just, for avoiding disorders and quarrels among you, and I desire it of you for that reason only, viz.that you will all engage, that if any of you take any of these women as a wife, he shall take but one; and that having taken one, none else shall touch her; for though we cannot marry any one of you, yet it is but reasonable that, while you stay here, the woman any of you takes shall be maintained by the man that takes her, and should be his wife - I mean," says he, "while he continues here, and that none else shall have anything to do with her." All this appeared so just, that every one agreed to it without any difficulty.

Then the Englishmen asked the Spaniards if they designed to take any of them? But every one of them answered "No." Some of them said they had wives in Spain, and the others did not like women that were not Christians; and all together declared that they would not touch one of them, which was an instance of such virtue as I have not met with in all my travels.On the other hand, the five Englishmen took them every one a wife, that is to say, a temporary wife; and so they set up a new form of living; for the Spaniards and Friday's father lived in my old habitation, which they had enlarged exceedingly within.The three servants which were taken in the last battle of the savages lived with them; and these carried on the main part of the colony, supplied all the rest with food, and assisted them in anything as they could, or as they found necessity required.

But the wonder of the story was, how five such refractory, ill-

matched fellows should agree about these women, and that some two of them should not choose the same woman, especially seeing two or three of them were, without comparison, more agreeable than the others; but they took a good way enough to prevent quarrelling among themselves, for they set the five women by themselves in one of their huts, and they went all into the other hut, and drew lots among them who should choose first.

Him that drew to choose first went away by himself to the hut where the poor naked creatures were, and fetched out her he chose; and it was worth observing, that he that chose first took her that was reckoned the homeliest and oldest of the five, which made mirth enough amongst the rest; and even the Spaniards laughed at it; but the fellow considered better than any of them, that it was application and business they were to expect assistance in, as much as in anything else; and she proved the best wife of all the parcel.

When the poor women saw themselves set in a row thus, and fetched out one by one, the terrors of their condition returned upon them again, and they firmly believed they were now going to be devoured.

Accordingly, when the English sailor came in and fetched out one of them, the rest set up a most lamentable cry, and hung about her, and took their leave of her with such agonies and affection as would have grieved the hardest heart in the world: nor was it possible for the Englishmen to satisfy them that they were not to be immediately murdered, till they fetched the old man, Friday's father, who immediately let them know that the five men, who were to fetch them out one by one, had chosen them for their wives.

When they had done, and the fright the women were in was a little over, the men went to work, and the Spaniards came and helped them:

and in a few hours they had built them every one a new hut or tent for their lodging apart; for those they had already were crowded with their tools, household stuff, and provisions.The three wicked ones had pitched farthest off, and the two honest ones nearer, but both on the north shore of the island, so that they continued separated as before; and thus my island was peopled in three places, and, as I might say, three towns were begun to be built.

And here it is very well worth observing that, as it often happens in the world (what the wise ends in God's providence are, in such a disposition of things, I cannot say), the two honest fellows had the two worst wives; and the three reprobates, that were scarce worth hanging, that were fit for nothing, and neither seemed born to do themselves good nor any one else, had three clever, careful, and ingenious wives; not that the first two were bad wives as to their temper or humour, for all the five were most willing, quiet, passive, and subjected creatures, rather like slaves than wives;

but my meaning is, they were not alike capable, ingenious, or industrious, or alike cleanly and neat.Another observation I must make, to the honour of a diligent application on one hand, and to the disgrace of a slothful, negligent, idle temper on the other, that when I came to the place, and viewed the several improvements, plantings, and management of the several little colonies, the two men had so far out-gone the three, that there was no comparison.

They had, indeed, both of them as much ground laid out for corn as they wanted, and the reason was, because, according to my rule, nature dictated that it was to no purpose to sow more corn than they wanted; but the difference of the cultivation, of the planting, of the fences, and indeed, of everything else, was easy to be seen at first view.

同类推荐
热门推荐
  • 绝世逆天宠妃

    绝世逆天宠妃

    [绝对爽文]她身怀异宝,却自幼惨遭毒打,饱受白眼,诡异般活了下来!不是她无能,是她暗藏玄机。于是她一朝崛起,锋芒乍现,睥睨诸强。骂她?割你舌头。打她?断你双手!害她?千万种方法慢慢整死你!他,欧阳陌,四国首富,身世成迷,明明长得一张妖孽面孔,却成天顶着一张大叔脸。一夜醒来,身旁竟躺着个俊美绝伦的妖孽男人。”呀还在骗她,当她三岁小孩。二、绑匪上门要一万两白银换她的命,他慷慨解囊,大气无比地说:“给你们十万两白银,陪她玩尽兴了,我再给你们十万两白银。但前提是别告诉她,我已经知道她跟你们串通好的。”三、“别跟着我,放心,只是会会朋友,我不会喝多!”她笑咪咪地说。他却突然拧眉,“就是怕你不醉!”她一时摸不着头脑,这丫什么意思。“我很好奇,你这次喝醉后,会如何对我?”
  • 金岗山麓的追忆

    金岗山麓的追忆

    经过一年多的征稿、搜集、访谈和整理,将文化部丹江“五七”干校部分文化名人的访谈等汇编成册。
  • 永远的旅人

    永远的旅人

    本书为第七届冰心散文奖获得者申瑞瑾的散文集,是作者多年写作历程的记录,包括且歌且行、且听风吟两部分,从蝴蝶泉边的苍山洱海到额尔古纳河边的垂钓,西行回望长安东至印象西湖,行走中记忆美好感悟生活。作者为全国公安文联会员,湖南省作协会员,怀化市作家协会副主席,曾出版散文集《尘世间的旅行》、《半池荷香》。
  • 绝色极品妾

    绝色极品妾

    一朝穿越使她成为了相府绝色倾城的傻子三小姐,再睁眼眸底闪过一道冷光。原想安安份份演好自己的角色,却在她爹把她送人当妾之后有了一丝变化。他是高高在上,传说中冷性绝情的残暴王爷,新婚夜粗暴的夺取了她的身。他说他会宠她爱她,要她替他生下他的子嗣,却在她渐渐爱上他的那刻把她推下了深渊。她静静地站在远处看着他手揽深爱的女子,那强忍的坚强伪装终于在手捧他亲赐的毒药时化为了碎片。无声的泪滴落在碗中,她笑着饮下那碗毒药,刹那间唇边的血染红了白色的衣。那张带血的绝美容颜,灼痛的又是谁的心?红颜劫,四国乱,当最初的纯净不复存在,一个个强势的男人臣服在她的脚下时,只能感叹岁月无情,造化弄人。人物介绍:东方磊:如果可能我会带你离开皇宫这个吃人的地方,可是我肩上的责任不充许我这么做,所以我只能用我的方式保护你。东方煜:如果只有站在顶峰才能得到你,那我会想尽一切办法爬上那个至高点,哪怕要我撕毁多年的伪装。端木琉:执子之手与子偕老,我只想守护着你,一生一世。李玉淳:是你该死的让我心动了,所以即使是血染山河,也别想逃开我。情景一:“娘,外面有个男人来找爹看病。”一个粉雕玉琢的小男孩跑到一个正在悠闲喝茶的绝美少妇那里。“让他等着,你爹在给娘研制嫩肤露呢。”绝美少妇对着小男孩如此说道。“灵儿。”东方磊从外间闯了进来,看着正在喝茶的绝美少妇,如寒潭般的星眸中满是不可致信,心在这一刻狂喜莫名。“娘,这人你认识?”趴在绝美少妇怀中的小男孩抬起了头。“不认识。”绝美少妇眼也没抬的回答了一句。“滚。”与东方磊相似的小脸上嫌恶的白了来人一眼。“爹。”接着下一秒小男孩从绝美少妇的身上下来,扑入了一个身着白衣,风华绝代的美男子怀中。“灵儿,要救吗?”“不救,死了清静。”“好。”好文连接:《毒寵药妾》《总裁的羔羊》《婚后的誘惑》《黑道教父的寡情妻》《甜心女王爷》《错入总裁房》《帅哥们别追了》《嫁个将军好过年》完结《独占七夫》完结《绝色妖姬》《邪医“傻”妃》新文
  • 销魂夜之默契情人

    销魂夜之默契情人

    他们是最默契的床伴,在一起整整四年他们共有无数个唯美的销魂夜他一直以为终有一天他会和她结婚,却没有想到一夕之间所有的一切全都破碎她离开了他,去寻找她梦想中的欢乐园他恨她,却在不知不觉中依然爱她爱得那么深他越是恨她,她就越不在乎她从没后悔成为他的床伴,但却拒绝用心去爱他一切都是因为那个女人她怕再受到伤害当他们再次相遇的时候,仇恨掩盖了一切、、、、、、、随心作品交流新群号:60031218敲砖石:随心作品中任何一个角色名字.《尝欢掠爱》已经完结!〈销魂夜之冷心情人〉新文《剜心》正式开坑,更多精彩,敬请期待!欢迎亲们一如既往地支持心的新文!
  • 奔跑吧,丫鬟:拿下腹黑王爷

    奔跑吧,丫鬟:拿下腹黑王爷

    【本文完结,新书《独家甜宠:呆萌娇妻万万岁》】什么?来到古代?可是怎么人家穿成千金小姐我却变成乞丐?得罪了王爷被捉去当丫鬟了?还有没有王法啦!某人一脸腹黑地道:“本王就是王法。”苹果要切成十二瓣?本王喜欢!香蕉要剥成二十条?本王愿意!西瓜上面要雕花?本王就要!看俏皮丫鬟如何应对腹黑王爷。n(*≧▽≦*)n
  • 刚刚好的你

    刚刚好的你

    周尽欢没想到过了这么久,她还能再遇到宋演。她记得自己做过最勇敢的事就是大声向宋演表白,但结果却只是听到他冰冷的声音里饱含的鄙夷和拒绝。可就是这样一个人,却又重新出现在她的生活里,还成了她的上司。已经做好准备同这个人老死不相往来的周尽欢却发现,宋演似乎变了。虽然他依旧毒舌、冷漠,但似乎他对她是不同的,让她有些措手不及……周尽欢:“宋演,你不要告诉我,你喜欢我?”宋演:“我就是喜欢你!”
  • 扩张自我优势(人生高起点)

    扩张自我优势(人生高起点)

    成功的智慧丰富多彩,成功的方法各式各样。成功人生在于发现自我,创造独特人生。成功的途径在于走属于自己的人生之路。成功人生源自我优势的扩张、以勤学不辍充实自已、以不屈奋斗创造成功的人生。
  • 吾家小妻初养成

    吾家小妻初养成

    她因旅途中的一次意外,灵魂穿越到了一个十三岁的女孩身上。成为继父偿还赌债的物品,一纸契约,从此她和他形影不离。第一次跟他回侯府,她的身份便尴尬的要命。说是随身的侍婢吧,偏生他要她代他去那一群女眷之中挨个儿的敬酒。被一群自以为是的乌鸦聒噪不堪,她一怒之下将一杯酒泼到了侯爷夫人的脸上……第二次跟他回侯府,她是他新收的义女。之前那些小姐们都成了她的姑姑,一个个居然以长辈的身份过来吹毛求疵?怒极攻心之时,她终于还击,把两个大小姐给批得体无完肤……第三次回侯府,她转身化成他的未婚妻。这下可捅了马蜂窝……腹黑男女,狭路相逢。鸡飞狗跳,争上扑下……嗯,这是一个腹黑小丫头装傻卖萌耍机灵扑倒腹黑男的故事。扑倒之后呢……自然是伉俪比肩,腹黑加腹黑,整垮邪恶势力,挫败势力小人。神马出轨嫡母,神马邪恶奸夫,神马嫡出公子小姐,遇到两两腹黑,也只是浮云而已……
  • 闪耀漫威的圣斗士

    闪耀漫威的圣斗士

    乐夏穿越到了漫威世界,生来平凡的他在遇到一个破旧的青铜箱子之后,人生便注定不凡。“穿上圣衣,守护大地上的爱与正义!”触碰箱子的一瞬间,这句话便烙印进了他的灵魂。不管是黑暗中的邪祟,还是星空中的觊觎,亦或是将众生视作玩物的‘神’,一切试图扰乱这片大地祥和的邪恶都将面临圣斗士正义的制裁。当金色的圣衣反射着耀眼的星光,白色的披风无风飞扬时,圣斗士的传说开始传遍整个漫威宇宙。