登陆注册
5380100000155

第155章 DREADFUL OCCURRENCES IN MADAGASCAR(2)

I shall not pester the reader with a tedious description of places, journals of our voyage, variations of the compass, latitudes, trade-winds, &c.; it is enough to name the ports and places which we touched at, and what occurred to us upon our passages from one to another.We touched first at the island of Madagascar, where, though the people are fierce and treacherous, and very well armed with lances and bows, which they use with inconceivable dexterity, yet we fared very well with them a while.They treated us very civilly; and for some trifles which we gave them, such as knives, scissors, &c., they brought us eleven good fat bullocks, of a middling size, which we took in, partly for fresh provisions for our present spending, and the rest to salt for the ship's use.

We were obliged to stay here some time after we had furnished ourselves with provisions; and I, who was always too curious to look into every nook of the world wherever I came, went on shore as often as I could.It was on the east side of the island that we went on shore one evening: and the people, who, by the way, are very numerous, came thronging about us, and stood gazing at us at a distance.As we had traded freely with them, and had been kindly used, we thought ourselves in no danger; but when we saw the people, we cut three boughs out of a tree, and stuck them up at a distance from us; which, it seems, is a mark in that country not only of a truce and friendship, but when it is accepted the other side set up three poles or boughs, which is a signal that they accept the truce too; but then this is a known condition of the truce, that you are not to pass beyond their three poles towards them, nor they to come past your three poles or boughs towards you;

so that you are perfectly secure within the three poles, and all the space between your poles and theirs is allowed like a market for free converse, traffic, and commerce.When you go there you must not carry your weapons with you; and if they come into that space they stick up their javelins and lances all at the first poles, and come on unarmed; but if any violence is offered them, and the truce thereby broken, away they run to the poles, and lay hold of their weapons, and the truce is at an end.

It happened one evening, when we went on shore, that a greater number of their people came down than usual, but all very friendly and civil; and they brought several kinds of provisions, for which we satisfied them with such toys as we had; the women also brought us milk and roots, and several things very acceptable to us, and all was quiet; and we made us a little tent or hut of some boughs or trees, and lay on shore all night.I know not what was the occasion, but I was not so well satisfied to lie on shore as the rest; and the boat riding at an anchor at about a stone's cast from the land, with two men in her to take care of her, I made one of them come on shore; and getting some boughs of trees to cover us also in the boat, I spread the sail on the bottom of the boat, and lay under the cover of the branches of the trees all night in the boat.

About two o'clock in the morning we heard one of our men making a terrible noise on the shore, calling out, for God's sake, to bring the boat in and come and help them, for they were all like to be murdered; and at the same time I heard the fire of five muskets, which was the number of guns they had, and that three times over;

for it seems the natives here were not so easily frightened with guns as the savages were in America, where I had to do with them.

All this while, I knew not what was the matter, but rousing immediately from sleep with the noise, I caused the boat to be thrust in, and resolved with three fusees we had on board to land and assist our men.We got the boat soon to the shore, but our men were in too much haste; for being come to the shore, they plunged into the water, to get to the boat with all the expedition they could, being pursued by between three and four hundred men.Our men were but nine in all, and only five of them had fusees with them; the rest had pistols and swords, indeed, but they were of small use to them.

We took up seven of our men, and with difficulty enough too, three of them being very ill wounded; and that which was still worse was, that while we stood in the boat to take our men in, we were in as much danger as they were in on shore; for they poured their arrows in upon us so thick that we were glad to barricade the side of the boat up with the benches, and two or three loose boards which, to our great satisfaction, we had by mere accident in the boat.And yet, had it been daylight, they are, it seems, such exact marksmen, that if they could have seen but the least part of any of us, they would have been sure of us.We had, by the light of the moon, a little sight of them, as they stood pelting us from the shore with darts and arrows; and having got ready our firearms, we gave them a volley that we could hear, by the cries of some of them, had wounded several; however, they stood thus in battle array on the shore till break of day, which we supposed was that they might see the better to take their aim at us.

同类推荐
  • Miscellaneous Papers

    Miscellaneous Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵素节注类编

    灵素节注类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缃素杂记

    缃素杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 畜德录

    畜德录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说天地八阳神咒经

    佛说天地八阳神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝世大小姐:王爷太妖孽

    绝世大小姐:王爷太妖孽

    传说闻人家的大小姐才思敏捷,聪慧过人,工于心计,胸中墨水不输男子,只可惜投了女胎,否则还有他们这些男子什么事。可濮阳莲看到闻人舒第一眼的时候,怎么觉得与传说严重不符?闻人舒表示很无奈,怪只怪有人生得太美,才让她几次三番沉迷于美色,甚至被他算计进去,白白活了那么多年。
  • 代班保姆不好惹

    代班保姆不好惹

    来到大城市才知道:出来混,总是要还的!一年之内换了7份工作,居然都悲催的碰到了禽兽男!她情急愤怒之下,使出了自己的绝招——踢胯功!最后的结果只能是丢了工作,流落街头……再一次流落街头后,夏梦婷正生气地埋头向前走着,居然不小心撞到了一个男人,而且也是一个禽兽男?二话不说,我踢!看小保姆如何成功变身,成为一个超级白领和知名作家的同时,还霸占了禽兽男的心……
  • 宫主追夫记

    宫主追夫记

    她舍弃凡胎肉身只为不与他再纠缠,可他却痴心一片地等了她十五年。她归来了,可他却又一次一次地拒绝她。 她屠人满门、制造瘟疫、打开魔域封印,扰得天下大乱,唯独从没有伤害过他,还替他挡了一次又一次的劫数……可结局竟然是斩仙阵与屠魔阵。 天道不违,她原本就不该存在于世,这一切只是为了那一个唯一记得她容貌的他。 “哈哈,斩仙屠魔阵,”她凄然大笑,“你们这些人以为吾身是什么?”
  • 阿列冈斯之盾

    阿列冈斯之盾

    历史的车轮从不曾停下,前行中旧时代又达到了顶点,而新纪元在旧时代的土壤中孕育着…… ps:主角不是穿越者,没有穿越者
  • 古夫于亭杂录

    古夫于亭杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tamburlaine the Great

    Tamburlaine the Great

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雍正皇帝:恨水东逝

    雍正皇帝:恨水东逝

    本书记叙了康熙四子从夺嫡登极到整肃朝纲,实现政治抱负的全过程,艺术地再现了这一历史时期广阔的社会生活画面,刻划了雍正、康熙、邬思道、李卫等上百位栩栩如生的人物形象。作品将历史真实与艺术真实有机地统一到一起,注意在特定的历史背景中去把握人物的性格,故事真实可信,人物血肉丰满;作品的文化氛围浓郁,雅而不俗,对于了解传统文化和历史知识有一定的认识价值,作品还弘扬了古典小说的优秀传统,情节张弛有致,跌宕起伏,充分体现了中国小说美学风范。有评论家认为,本书是“自红楼梦以来最为优秀的长篇历史小说,是百年不遇的佳构”。本书已印行五次十余万册,中文繁体字本已分别在台湾、香港出版。
  • 对床夜语

    对床夜语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长城英雄录

    长城英雄录

    生于乱世,你我皆英雄,烽烟狼起,活着即是荣耀。
  • The Voyages of Doctor Dolittle

    The Voyages of Doctor Dolittle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。