登陆注册
5380100000173

第173章 ARRIVAL IN CHINA(3)

But to return to our particular affairs, being now to part with the ship and ship's company, it came before us, of course, to consider what recompense we should give to the two men that gave us such timely notice of the design against us in the river Cambodia.The truth was, they had done us a very considerable service, and deserved well at our hands; though, by the way, they were a couple of rogues, too; for, as they believed the story of our being pirates, and that we had really run away with the ship, they came down to us, not only to betray the design that was formed against us, but to go to sea with us as pirates.One of them confessed afterwards that nothing else but the hopes of going a-roguing brought him to do it: however, the service they did us was not the less, and therefore, as I had promised to be grateful to them, I first ordered the money to be paid them which they said was due to them on board their respective ships: over and above that, I gave each of them a small sum of money in gold, which contented them very well.I then made the Englishman gunner in the ship, the gunner being now made second mate and purser; the Dutchman I made boatswain; so they were both very well pleased, and proved very serviceable, being both able seamen, and very stout fellows.

We were now on shore in China; if I thought myself banished, and remote from my own country at Bengal, where I had many ways to get home for my money, what could I think of myself now, when I was about a thousand leagues farther off from home, and destitute of all manner of prospect of return? All we had for it was this:

that in about four months' time there was to be another fair at the place where we were, and then we might be able to purchase various manufactures of the country, and withal might possibly find some Chinese junks from Tonquin for sail, that would carry us and our goods whither we pleased.This I liked very well, and resolved to wait; besides, as our particular persons were not obnoxious, so if any English or Dutch ships came thither, perhaps we might have an opportunity to load our goods, and get passage to some other place in India nearer home.Upon these hopes we resolved to continue here; but, to divert ourselves, we took two or three journeys into the country.

First, we went ten days' journey to Nankin, a city well worth seeing; they say it has a million of people in it: it is regularly built, and the streets are all straight, and cross one another in direct lines.But when I come to compare the miserable people of these countries with ours, their fabrics, their manner of living, their government, their religion, their wealth, and their glory, as some call it, I must confess that I scarcely think it worth my while to mention them here.We wonder at the grandeur, the riches, the pomp, the ceremonies, the government, the manufactures, the commerce, and conduct of these people; not that there is really any matter for wonder, but because, having a true notion of the barbarity of those countries, the rudeness and the ignorance that prevail there, we do not expect to find any such thing so far off.

Otherwise, what are their buildings to the palaces and royal buildings of Europe? What their trade to the universal commerce of England, Holland, France, and Spain? What are their cities to ours, for wealth, strength, gaiety of apparel, rich furniture, and infinite variety? What are their ports, supplied with a few junks and barks, to our navigation, our merchant fleets, our large and powerful navies? Our city of London has more trade than half their mighty empire: one English, Dutch, or French man-of-war of eighty guns would be able to fight almost all the shipping belonging to China: but the greatness of their wealth, their trade, the power of their government, and the strength of their armies, may be a little surprising to us, because, as I have said, considering them as a barbarous nation of pagans, little better than savages, we did not expect such things among them.But all the forces of their empire, though they were to bring two millions of men into the field together, would be able to do nothing but ruin the country and starve themselves; a million of their foot could not stand before one embattled body of our infantry, posted so as not to be surrounded, though they were not to be one to twenty in number;

nay, I do not boast if I say that thirty thousand German or English foot, and ten thousand horse, well managed, could defeat all the forces of China.Nor is there a fortified town in China that could hold out one month against the batteries and attacks of an European army.They have firearms, it is true, but they are awkward and uncertain in their going off; and their powder has but little strength.Their armies are badly disciplined, and want skill to attack, or temper to retreat; and therefore, I must confess, it seemed strange to me, when I came home, and heard our people say such fine things of the power, glory, magnificence, and trade of the Chinese; because, as far as I saw, they appeared to be a contemptible herd or crowd of ignorant, sordid slaves, subjected to a government qualified only to rule such a people; and were not its distance inconceivably, great from Muscovy, and that empire in a manner as rude, impotent, and ill governed as they, the Czar of Muscovy might with ease drive them all out of their country, and conquer them in one campaign; and had the Czar (who is now a growing prince) fallen this way, instead of attacking the warlike Swedes, and equally improved himself in the art of war, as they say he has done; and if none of the powers of Europe had envied or interrupted him, he might by this time have been Emperor of China, instead of being beaten by the King of Sweden at Narva, when the latter was not one to six in number.

同类推荐
  • 半崧集简编

    半崧集简编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明实录仁宗实录

    明实录仁宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和浙西李大夫霜夜对

    和浙西李大夫霜夜对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 覆瓿集

    覆瓿集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天豹图

    天豹图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 村路

    村路

    在关中道,这种蛇是极其少见的。它浑身透着凉嗖嗖的紫红的晶莹,像造型精湛的玉器,超然的打坐着,眼睛似闭非闭,如同一尊欲了尘缘的佛徒。烈日把空气点燃了,透明的流火借着风势,肆无忌惮横冲直闯。岑寂的乱坟滩里,疯狂的杂草们痛苦的低下脑袋,软绵绵的,有气无力,欲哭无泪。田鼠们用两只后腿站起来,警惕的四下张望,发出干涩的“吱吱”的叫声,他们一边忙碌着性事,一边寻觅着水源。野鸡卧着或者站在草荫里,眼帘一挑一挑,纤细的舌头垂下来,两腮煽动着,抵抗着烈日。
  • 赛麦的院子

    赛麦的院子

    初冬的时候,很冷的一天,天黑时分,门口来了个人,大个子,模样古怪,衣着稀奇。赛麦当时在给黑狗喂食,一回头发现门口猛然多了个人。是个黑麻大汉,那双眼正骨碌碌环扫着她家的院子,阴森的目光冷不防就扫到了院角拿着瓦盆发呆的赛麦。赛麦不由得“呀”了一声,奔向厨房,一头撞上正在倒洗锅水的姑姑。狗立时醒悟过来似的,不依不饶地狂叫狂扑起来,扯得脖子下那串铁绳哐啷啷响。谁料想得到呢,那个人竟被爷爷让进了上房,还双手端上盖碗茶,一迭声地喊着让厨房的人快做顿好吃的。结果母亲做了长面。长面是赛麦家待客的上等饭菜。
  • 倚念归尘

    倚念归尘

    她,生来就肩负着不一样的使命,帝王之家,身不由己。她,平生的理想便是修身、治国、平天下,可这一路她付出的太多,舍弃的也太多,伤痕累累……他和她注定是有缘无份,却愿给她无条件的支持,只恨以天地为鉴。他们之间的距离不远,只是咫尺天涯罢了。但愿岁月如沙,从指缝中无声地流走,等所有的一切都将化为尘埃,应该就能放下了……
  • 追求月光女神

    追求月光女神

    打架?吸烟?逃学?叛逆?遇见你?爱上你?未来会怎样?
  • 青衣和花旦(中国好小说)

    青衣和花旦(中国好小说)

    《青衣和花旦》,董垂华和青衣是一对般配的情侣,性情平和内向,青衣偶然买情调内衣被垂华发现,谎称是莫须有的远房表妹青花所购,激起董垂华的好奇,青衣不得不假冒青花与垂华展开虚拟网络的交往,从此青花走进两人的生活,差点毁掉他们的婚姻,又成就了他们的白头到老。
  • 姑姑的梦幻

    姑姑的梦幻

    我在解放后出生长大,听父亲讲,我的祖父,亲兄弟堂兄弟有七人,伯父叔叔们不说,我的姑姑也很多,我亲眼见的姑姑就有九个,还有三四个在解放前已经含泪于九泉。在我的童年时,家里发送老人和娶亲时,这些姑姑们就能聚会。我也跟着她们在成长。她们的性情、人生命运、人生轨迹,让我能够亲见和了解,还有梦幻般的故事。女儿的梦幻我只有一个亲姑,我从小就叫她大姑,但是她在我的姑姑里,年龄是算小的。她的婆家,就在我家河对岸,在我家透过河边的杨柳梢,就能望见她家屋顶的炊烟。
  • 泡沫公主的专属王子

    泡沫公主的专属王子

    圣菲斯皇家贵族学院,一切由此起航:苏以熏,亚洲首富苏家大小姐,美丽高贵,但是有太多的秘密;莫冰蓝,皇家贵族学院的特招生,“暗”组织的王牌杀手,有太多的身不由己;颜天心,单纯的大小姐,唯一洁白的孩纸。相遇在此,故事的帷幕由此拉开……
  • 青梅竹马:总裁老公的私宠

    青梅竹马:总裁老公的私宠

    一场大火葬送了她的青春,三年的牢狱之灾使得她脱胎换骨,母亲的病逝,父亲正大光明迎娶小三接私生女过门,连她深爱的男人也对她恨之入骨……
  • 佳偶天成

    佳偶天成

    被批拥有克夫命的辛湄一直期盼能在十六岁生日前找个好看又好用的相公,因缘巧合撞破皇陵的阵法,被镇守皇陵的骠骑将军陆千乔软禁。在与陆千乔斗智的过程中,辛湄豁然开朗,众里寻他千百度,暮然回首那人舍陆千乔其谁?于是彪悍的辛湄在狗血的折子戏编剧赵官人的指导下,死缠烂打追求陆千乔。奈何陆千乔实为战鬼后裔,即将面临变身之劫,生死难料。不想辛湄日后伤心的陆千乔隐忍着对辛湄刻骨的爱,刻意疏远辛湄。陆千乔的变身之劫遭逢异数,未死却再也不记得辛湄,而现在,她是他最鲜美的毒药,只要杀了她,从此世上再无牵挂,成就完美战鬼之身,守护族人的安危;可是这世上少了她,终究是极荒之界,上穷碧落下黄泉,他再无处可去。
  • 未了时光

    未了时光

    时光无声划过,笔下你的名字已写无数次。年少的我们,不喑世事,懵懂悸动,却是离别将至。十年前,她不告而别;十年后,故地重逢。是刻意为之,还是缘分羁绊。那年我自知不够优秀,面对感情亦是胆小怯懦,我奔赴万里,不是要逃离,只是想让我们在最美好的时间相见。可我未曾想,这一别,竟是十年。当我可以优秀到与你并肩而立时,你是否还愿牵起我的手,与我共度余生的琐碎时光?简子汐:“少默,这一次,我不会再离开了。”安少默:“简子汐,我再也不会给你离开我的机会了。”这是一个彼此温暖的故事,这也是一个有关成长的故事。为了深爱的那个他,你会不会选择成为更优秀的自己?是救赎,也是成全。未了的时光,我们一起走。