登陆注册
5380100000007

第7章

But his Hope of mine was soon taken away; for when he went to Sea, he left me on Shoar to look after his little Garden, and do the common Drudgery of Slaves about his House; and when he came home again from his Cruise, he order'd me to lye in the Cabbin to look after the Ship.

Here I meditated nothing but my Escape; and what Method I might take to effect it, but found no Way that had the least Probability in it: Nothing presented to make the Supposition of it rational; for I had no Body to communicate it to, that would embark with me; no Fellow-Slave, no Englishman, Irishman , or Scotsman there but my self; so that for two Years, tho' I often pleased my self with the Imaginaion, yet I never had the least encouraging Prospect of putting it in Practice.

After about two Years an odd Circumstance presented it self which put the old Thought of making some Attempt for my Liberty, again in my Head:

My Patron lying at Home longer than usual, without fitting out his Ship, which, as I heard, was for want of Money; he used constantly, once or twice a Week, sometimes oftner, if the Weather was fair, to take the Ship's Pinnace, and go Out into the Road a-fishing; and as he always took me and a young Maresco with him to row the Boat, we made him very merry, and I prov'd very dexterous in catching Fish; insomuch that sometimes he would send me with a Moor , one of his Kinsmen, and the Youth the Maresco, as they call'd him, to catch a Dish of Fish for him.

It happen'd one time, that going a fishing in a stark calm Morning, a Fog rose so thick, that tho' we were not half a League from the Shoar we lost Sight of it; and rowing we knew not whither or which way, we labour'd all Day and all the next Night, and when the Morning came we found we had pull'd off to Sea instead of pulling in for the Shoar; and that we were at least two Leagues from the Shoar: However we got well in again, tho'

with a great deal of Labour, and some Danger; for the Wind began to blow pretty fresh in the Morning; but particularly we were all very hungry.

But our Patron warn'd by this Disaster, resolved to take more Care of himself for the future; and having lying by him the Long-boat of our English Ship we had taken, he resolved he would not go a fishing any more without a Compass and some Provision; so he ordered the Carpenter of his Ship, who also was an English Slave, to build a little State-room or Cabin in the middle of the Long Boat, like that of a Barge, with a Place to stand behind it to steer and hale home the Main-sheet; and Room before for a hand or two to stand and work the Sails; she sail'd with that we call a Shoulder of Mutton Sail; and the Boom gib'd over the Top of the Cabbin, which lay very snug and low, and had in it Room for him to lye, with a Slave or two, and a Table to eat on, with some small Lockers to put in some Bottles of such Liquor as he thought fit to drink in; particularly his Bread, Rice and Coffee.

We went frequently out with this Boat a fishing, and as I was most dextrous to catch fish for him, he never went without me: It happen'd that he had appointed to go out in this Boat, either for Pleasure or for Fish, with two or three Moors of some Distinction in that Place, and for whom he had provided extraordinarily; and had therefore sent on board the Boat over Night, a larger Store of Provisions than ordinary; and had order'd me to get ready three Fuzees with Powder and Shot, which were on board his Ship; for that they design'd some Sport of Fowling as well as Fishing.

I got all things ready as he had directed, and waited the next Morning with the Boat, washed clean, her Antient and Pendants out, and every thing to accomodate his Guests; when by and by my Patroon came on board alone, and told me his Guests had put off going, upon some Business that fell out, and order'd me with the Man and Boy, as usual, to go out with the Boat and catch them some Fish, for that his friends were to sup at his House; and commanded that as soon as I had got some Fish I should bring it home to his House; all which I prepar'd to do.

This Moment my former Notions of Deliverance darted into my Thoughts, for now I found I was like to have a little Ship at my Command; and my Master being gone, I prepar'd to furnish my self, not for a fishing Business but for a Voyage; tho' I knew not, neither did I so much as consider whither I should steer; for any where to get out of that Place was my Way.

My first Contrivance was to make a Pretence to speak to this Moor, to get something for our Subsistance on board; for I told him we must not presume to eat of our Patroon's Bread, he said that was true; so he brought a large Basket of Rusk or Bisket of their kind, and three Jarrs with fresh Water into the Boat; I knew where my Patroon's Case of Bottles stood, which it was evident by the make were taken out of some English Prize;

and I convey'd them into the Boat while the Moor was on Shoar, as if they had been there before, for our Master: I convey'd also a great Lump of Bees-Wax into the Boat, which weighed above half a Hundred Weight, with a Parcel of Twine or Thread, a Hatchet, a Saw and a Hammer, all which were of great Use to us afterwards; especially the Wax to make Candles.

Another Trick I try'd upon him, which he innocently came into also; his Name was Ismael , who they call Muly or Moely , so I call'd to him, Moely said I, our Patroon's Guns are on board the Boat, can you not get a little Powder and Shot, it may be we may kill some Alcamies (a Fowl like our Curlieus ) for our selves, for I know he keeps the Gunners Stores in the Ship? Yes, says he , I'll bring some, and accordingly he brought a great Leather Pouch which held about a Pound and half of Powder, or rather more; and another with Shot, that had five or six Pound, with some Bullets; and put all into the Boat:

同类推荐
  • 石雨禅师法檀

    石雨禅师法檀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 范村菊谱

    范村菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lost Continent

    The Lost Continent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫阳真人悟真直指详说三乘秘要

    紫阳真人悟真直指详说三乘秘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岛噫诗

    岛噫诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 水浒传(最爱读国学书系)

    水浒传(最爱读国学书系)

    《水浒传》是一部以描写古代农民起义为题材的长篇小说。它形象地描绘了农民起义从发生、发展直至失败的全过程,深刻揭示了起义的社会根源,满腔热情地歌颂了起义英雄的反抗斗争和他们的社会理想,也具体揭示了起义失败的内在历史原因。
  • 奚水巷

    奚水巷

    六月盛夏,烈日中天,蝉鸣声从繁茂的枝叶间倾泻而下。树底下有间茶肆,铺面不大,但环境清幽。正是晌午时分,茶肆里来了不少客人,三三两两坐了几桌,一边饮茶一边听着窗外的蝉鸣,倒是十分惬意。茶客中有两个年轻女子,靠窗而坐。其中一个不过十七八岁,天真烂漫,正是柳云湘。另一个比柳云湘稍年长几岁,约摸二十出头,容貌淡雅,眉宇间透着一股书卷气,她叫檀师师。檀师师的父亲檀殊在朝廷任御史中丞,跟柳千叶常有往来,因此她和柳云湘自小便相识。两人桌上摆了一盘花生,还有三碗茶水,另一个座位上没有坐人,茶水却喝掉了一半。
  • 代夏

    代夏

    简介:新书齐履,已经发布。希望能够得到书友们的支持。群聊号码:605803817
  • 口袋中的交易

    口袋中的交易

    悬疑之父,大师之中的大师,只可模仿,不可超越的巅峰,直逼理性与疯狂、压制与抗争的心理极限,你永远都猜不到故事的结局,你也无法预想故事情节的发展!精品、经典、精装、超值价蕾遇生与死、罪与罚的灵魂拷问。
  • 羊皮卷

    羊皮卷

    2000多年前,在阿拉伯地区秘密流传着写在10张羊皮上的秘籍,上面记录着经商与致富的秘诀,谁要是得到它,就可以随心所欲拥有想要的财富。相传一位叫海菲的贫苦青年曾在神的指引下得到了这10张羊皮卷,最终成为富可敌国的人。然而,白海菲以后,古老的羊皮卷便从世上神秘失传。
  • 教你学举重(学生室内外运动学习手册)

    教你学举重(学生室内外运动学习手册)

    体育运动是以身体练习为基本手段,以增强人的体质,促进人的全面发展,丰富社会文化生活和促进精神文明为目的一种有意识、有组织的社会活动。室内外体育运动内容丰富,种类繁多,主要项目有田径、球类、游泳、武术、登山、滑冰、举重、摔跤、自行车、摩托车等数十个类别。
  • 生活需要幸福感

    生活需要幸福感

    了解荷兰最真切的人生样貌,借以窥看身处中国的你未来发展的可能性。打开视野,重新审视我们的工作和生活,让我们更幸福的可行方案。排序人生:工作是为了有钱过生活,个人的兴趣、生活与家庭才是第一顺位!弹性思维:与其领高薪、顶著响亮的职称,做无聊的事倒不如具挑战性的工作!团队精神:工作是团队合作,有如一场好玩又精采的球赛,大家一起打一场痛快!积极争辩:强迫症般的批判性思考,觉得不合理、不对的问题,勇敢、用力地提出!专业高效:以其专业的态度出色的完成工作,从不主动加班,下班后的生活拒绝办公call!快乐至上:私人行程一定要满、满、满,生活得有趣,工作才能更给力!
  • 恶魔宝宝:误惹花心总裁(完结)

    恶魔宝宝:误惹花心总裁(完结)

    --------马甲--弃----
  • 演员的前世今生

    演员的前世今生

    第一世她出身于平安家庭,因为热爱走上演员之路,演技高超却没有背景,遭人打压从此消声灭迹,重生到一位同名千金身上,遇到致爱,再入娱乐圈一展女神风范,成为人生赢家!
  • 倚剑执江山

    倚剑执江山

    武龙,生于武学世家,长于灼灼人世。为爱,智计千条;为情,舍身取义。笑看红尘,冷对生死。看故事百转千回,泯恩仇跌宕起伏,写一代传奇,悲沧桑自己。