登陆注册
5380100000074

第74章

I ask'd him all the Particulars of their Voyage, and found they were a Spanish Ship bound from the Rio de la Plata to the Havana , being directed to leave their Loading there, which was chiefly Hides and Silver, and to bring back what European Goods they could meet with there; that they had five Portuguese Seamen on Board, who they took out of another Wreck; that five of their own Men were drowned when the first Ship was lost, and that these escaped thro' infinite Dangers and Hazards, and arriv'd almost starv'd on the Cannibal Coast, where they expected to have been devour'd every Moment.

He told me, they had some Arms with them, but they were perfectly useless, for that they had neither Powder or Ball, the Washing of the Sea having spoil'd all their Powder but a little, which they used at their first Landing to provide themselves some Food.

I ask'd him what he thought would become of them there, and if they had form'd no Design of making any Escape? He said, They had many Consultations about it, but that having neither Vessel, or Tools to build one, or Provisions of any kind, their Councils always ended in Tears and Despair.

I ask'd him how he thought they would receive a Proposal from me, which might tend towards an Escape? And whether, if they were all here, it might not be done? I told him with Freedom, I fear'd mostly their Treachery and ill Usage of me, if I put my Life in their Hands; for that Gratitude was no inherent Virtue in the Nature of Man; nor did Men always square their Dealings by the Obligations they had receiv'd, So much as they did by the Advantages they expected.I told him it would be very hard, that I should be the Instrument of their Deliverance, and that they should afterwards make me their Prisoner in New Spain , where an English Man was certain to be made a Sacrifice, what Necessity, or what Accident soever, brought him thither: And that I had rather be deliver'd up to the Savages , and be devour'd alive, than fall into the merciless Claws of the Priests, and be carry'd into the Inquisition.I added, That otherwise I was perswaded, if they were all here, we might, with so many Hands, build a Bark large enough to carry us all away, either to the Brasils South-ward, or to the Islands or Spanish Coast North-ward: But that if in Requital they should, when I had put Weapons into their Hands, catty me by Force among their own People, I might be ill used for my Kindness to them, and make my Case worse than it was before.

He answer'd with a great deal of Candor and Ingenuity, That their Condition was so miserable, and they were so sensible of it, that he believed they would abhor the Thought of using any Man unkindly that should contribute to their Deliverance; and that, if I pleased, he would go to them with the old Man, and discourse with them about it, and return again, and bring me their Answer: That he would make Conditions with them upon their solemn Oath, That they should be absolutely under my Leading, as their Commander and Captain; and that they should swear upon the Holy Sacraments and the Gospel, to be true to me, and to go to such Christian Country, as that I should agree to, and no other; and to be directed wholly and absolutely by my Orders, 'till they were landed safely in such Country, as I intended;

and that he would bring a Contract from them under their Hands for that Purpose.

Then he told me, he would first swear to me himself, That he would never stir from me as long as he liv'd, 'till I gave him Orders; and that he would take my Side to the last Drop of his Blood, if there should happen the least Breach of Faith among his Country-men.

He told me, they were all of them very civil honest Men, and they were under the greatest Distress imaginable, having neither Weapons or Cloaths, nor any Food, but at the Mercy and Discretion of the Savages; out of all Hopes of ever returning to their own Country; and that he was sure, if I would undertake their Relief, they would live and die by me.

Upon these Assurances, I resolv'd to venture to relieve them, if possible, and to send the old Savage and this Spaniard over to them to treat:

But when we had gotten all things in a Readiness to go, the Spaniard himself started an Objection, which had so much Prudence in it on one hand, and so much Sincerity on the other hand, that I could not but be very well satisfy'd in it; and by his Advice, put off the Deliverance of his Comerades, for at least half a Year.The Case was thus:

He had been with us now about a Month; during which time, I had let him see in what Manner I had provided, with the Assistance of Providence, for my Support; and he saw evidently what Stock of Corn and Rice I had laid up; which as it was more than sufficient for my self, so it was not sufficient, at least without good Husbandry, for my Family; now it was encreas'd to Number four: But much less would it be sufficient, if his Country-men, who were, as he said, fourteen' still alive, should Come over.

And least of all should it be sufficient to victual our Vessel, if we should build one, for a Voyage to any of the Christian Colonies of America.So he told me, he thought it would be more advisable, to let him and the two other, dig and cultivate some more Land, as much as I could spare Seed to sow; and that we should wait another Harvest, that we might have a Supply of Corn for his Country-men when they should come; for Want might be a Temptation to them to disagree, or not to think themselves delivered, otherwise than out of one Difficulty into another.You know, says he, the Children of Israel, though they rejoyc'd at first for their being deliver'd out of Egypt, yet rebell'd even against God himself that deliver'd them, when they came to want Bread in the Wilderness.

同类推荐
  • The Doctor

    The Doctor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典称号部

    明伦汇编人事典称号部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇经集注

    皇经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典贵贱部

    明伦汇编人事典贵贱部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扁鹊神应针灸玉龙经

    扁鹊神应针灸玉龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爆宠:总裁的超模小甜心

    爆宠:总裁的超模小甜心

    白烨,白式企业唯一的继承人,他霸道,冷漠,权势惊人。罗筱雅,平凡的小职员,她美丽,纯真,不屑权贵。她遇到了他,本该隔山隔海,但为什么竟然成了死缠烂打?他爱上了她,本该唾手可得,但追了累了最后只是无可奈何?“白烨!你想干嘛!快把我放开!?”“想干什么你不知道?老婆,这辈子别想逃!”
  • 与你等天明

    与你等天明

    她,吴澜,竟然也有穿到平行世界的机会。可是这里只有两座城,一条连接城市的道路。作为这个世界的新人,她处处小心,却还是得罪了人。好不容易,想要好好爱一个人,却发现从头到尾,她都是在自作多情。他,平行世界的管理者之一,遇见吴澜,他以为是上天对他的馈赠。谁知,在他付出了真心以后,才发现,她,根本爱的不是他。
  • 爆宠甜妻:总裁请低调

    爆宠甜妻:总裁请低调

    白小柠的愿望很简单,吃饱、交稿、赚稿费。可弟弟白睿与肖家大小姐肖月忽然神秘失踪,让她迎来了人生中最大的克星。肖何,这个表面上看起来迷死人不偿命的家伙,实际上是个集自大、自负、自恋为一体的冷血资本家。她与他本无交集,却偏偏从此纠缠在了一起。他憎她如杂草,她视他为自大狂。于是,两相看,而生爱。--情节虚构,请勿模仿
  • 无良教师刁悍妃

    无良教师刁悍妃

    丫的她,白薇薇狗血的穿越了!刚刚还在讲台上,这一会,就穿越了!丫的,白薇薇在心里骂了无数次,但是依然要面对现实好吧,好吧,、穿就穿了,不用每天面对那群猴孩子了不过,为什么是这样子呢?倾城容貌,没有!好吧,至少也不算丑但是!为什么会是个十岁的肉包子,个性软弱,任人欺负?!什么?似乎好像大概是脑子有点小问题!绝世家业,没有!好吧,至少不愁吃穿但是!为什么老爹就是不想养?!什么?似乎好像大概想送给别人做妾?!温馨家庭,没有!好吧,也还没有家庭暴力但是!为什么这么招人记恨,个个想她赶她走?什么?大夫人看着不舒服。丫丫的老娘不干了!白薇薇,穿越前系某中学高二年级数学教师一枚,长相白净,文雅,看似温柔,实则无良。在任期间,可谓无恶不作,以折磨学生,课堂抽测为乐。在她在任期间,其学生的生活状况可谓是无比糟糕。每到白薇薇上课之前,其班上学生就不会出教室,认真在教室复习功课,只为防止上课被点到。后果太惊悚。只是,一天,班上学生集体大笑,狂欢,原因只有一个,他们的无良数学老师无故失踪!还是在课堂上!一朝穿越成为白家大小姐。这个白家大小姐白薇薇,完全就是个肉包子,胆小怯懦,生性愚钝,年近十岁,却只有三岁儿童的智商。可是,可是,某一天,突然传出一个爆炸性的消息,京城第一贤良美王爷,竟然到白家提亲!要娶了这个十岁不到的痴呆女娃!于是,于是…某日某女溜出去,肉肉的身子正趴围墙上,准备跳下去却发现一双眼睛很是玩味的盯着她“靠,没见过美女呀?躲开,别碍我事!”某女一副大义凌然的样子。没办法,谁让自己天天要装肉包子,还不能出去,好不容易穿越一会,怎么也要出去。“说的不是你呀?哇…啊…”某女趾高气扬的对着墙外的人说着,只是一不小心踩空了。然后,然后,倒扣在地上了丫的,本来就长的不好,这样鼻子也塌了吧…“靠,我这么小,你就不能接一下呀!摔坏了,你要赔!”某女很是无赖的说着。“你让我躲开的。”某男嘴角抽搐,靠近一脸泥的小妮子,很是嫌弃的避开脏的地方。“你长的挺好看的,改天姐心情好,收了你。这个就当信物了!”白薇薇费劲的爬起来随手把人家腰间的玉坠拽了下来。然后拍拍身上的土,华丽丽的转身走了!只剩下某男嘴角抽搐?好,收了我?你等着!
  • 六十种曲节侠记

    六十种曲节侠记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼谷尸踪

    鬼谷尸踪

    恐怖源自真实!荒诞不经的传闻背后,隐藏更深的是匪夷所思的真相。我的出生,就是一个谜,活了将近二十岁村里人却叫我“鬼娃子”!爷爷的死,也是一个谜,为村民守护了二十年大山却被称为奸诈恶徒之辈!山是有灵的,人是有魂的,不管你信不信!史上最真实守山人,为你讲述隐藏在大山深处的那些,乡村恐怖经历!一书一世界,打开这本书,就注定你要同我开始一段凶险莫测,离奇诡异的旅程,八蟒拉棺、百鬼驮船、尸山古道、婴眼血泉、人骨乌发祭祀的神庙,你不知道的还有很多很多……
  • 妃不好惹:鬼王,王妃又跑路了!

    妃不好惹:鬼王,王妃又跑路了!

    她是二十一世纪让国际刑警都为之头疼的神偷,谁料她还有另一层身份,王牌特工!以一城池的代价换她一死。一朝穿越,成为慕家大小姐。他,是让他国都闻风丧胆的鬼王战神,世人说他有洁癖,世人说他薄凉,世人说他心狠手辣,世人说他如同冰山……嗯……嗯?不是说有洁癖吗,为什么总是抱着她不放,嗯?奇怪哎,明明她说什么他都做,挺好哒。嗯?为什么他总是笑……不明白……不明白就不想了,咱还是跑路吧!:“姐姐你干嘛穿着夜行衣?”“谁让那个死皇帝居然要我嫁那什么,鬼王,我要去皇宫打劫跑路费”“姐姐我也要去!”“嗯?去哪里?我们要去哪里吗?这么晚了还是早点睡吧!”“……”
  • 甜宠蜜恋:覃先生,别撩我

    甜宠蜜恋:覃先生,别撩我

    这是什么剧情?!趁她失忆,连她孩子都偷送到国外去;趁她失落,立刻送上温暖,揽她入怀,顺便冒个孩子出来,还让她做孩子的妈;趁她信任,瞒着她调查她的身世却什么消息都封锁起来;这个男人,是真爱,还是渣透顶?
  • 佛说兜调经

    佛说兜调经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 愿你在平淡的日子里,不忘美好

    愿你在平淡的日子里,不忘美好

    就这样,倾我所有过一生从来没想过有一天会和咖啡馆有怎样的联系,没想过自己会开家咖啡小店,没想过因为工作又接触到这么多全国各地的咖啡店主,没想过自己做起了咖啡馆文艺分享联盟、在各地咖啡馆里办艺术展、排演原创近景话剧,更没想过会写本关于“咖啡馆”的书。