登陆注册
5380100000095

第95章

In Return, I sign'd the Instrument of Sale in the Form which they sent from Lisbon , and sent it to my old Man, who sent me Bills of Exchange for 32800 Pieces of Eight to me, for the Estate; reserving the Payment of 100 Moidores a Year to him, the old Man, during his Life, and 50 Moidores afterwards to his Son for his Life, which I had promised them, which the Plantation was to make good as a Rent-Charge.And thus I have given the first Part of a Life of Fortune and Adventure, a Life of Providence's Checquer-Work, and of a Variety which the World will seldom be able to show the like of:

Beginning foolishly, but closing much more happily than any Part of it ever gave me Leave so much as to hope for.

Any one would think, that in this State of complicated good Fortune, I was past running any more Hazards; and so indeed I had been, if other Circumstances had concurr'd, but I was inur'd to a wandring Life, had no Family, not many Relations, nor however rich had I contracted much Acquaintance;

and though I had sold my Estate in the Brasils , yet I could not keep the Country out of my Head, and had a great Mind to be upon the Wing again, especially I could not resist the strong Inclination I had to see my Island, and to' know if the poor Spaniards were in Being there, and how the Rogues I left there had used them.

My true Friend, the Widow, earnestly diswaded me from it, and so far prevail'd with me, that for almost seven Years she prevented my running Abroad; during which time, I took my two Nephews, the Children of one of my Brothers into my Care: The eldest having something of his own, I bred up as a Gentleman, and gave him a Settlement of some Addition to his Estate, after my Decease; the other I put out to a Captain of a Ship; and after five Years, finding him a sensible bold enterprising young Fellow, I put him into a good Ship, and sent him to Sea: And this young Fellow afterwards drew me in, as old as I was, to farther Adventures my self.

In the mean time, I in Part settled my self here; for first of all I marry'd, and that not either to my Disadvantage or Dissatisfaction, and had three Children, two Sons and one Daughter: But my Wife dying, and my Nephew coming Home with good Success from a Voyage to Spain , my Inclination to go Abroad, and his Importunity prevailed and engag'd me to go in his Ship, as a private Trader to the East Indies : This was in the Year 1694.

In this Voyage I visited my new Collony in the Island, saw my Successors the Spaniards , had the whole Story of their Lives, and of the Villains I left there; how at first they insulted the poor Spaniards , how they afterwards agreed, disagreed, united, separated, and how at last the Spaniards were oblig'd to use Violence with them, how they were subjected to the Spaniards , how honestly the Spaniards used them; a History, if it were entred into, as full of Variety and wonderful Accidents, as my own Part, particularly also as to their Battles with the Carribeans, who landed several times upon the Island, and as to the Improvement they made upon the Island it self, and how five of them made an Attempt upon the main Land, and brought away eleven Men and five Women Prisoners, by which, at my coming, I found about twenty young Children on the Island.

Here I stay'd about 20 Days, left them Supplies of all necessary things, and particularly of Arms, Powder, Shot, Cloaths, Tools, and two Workmen, which I brought from England with me, viz.a Carpenter and a Smith.

Besides this, I shar'd the Island into Parts with 'em, reserv'd to my self the Property of the whole, but gave them such Parts respectively as they agreed on; and having settled all things with them, and engaged them not to leave the Place, I left them there.

From thence I touch'd at the Brasils , from whence I sent a Bark, which I bought there, with more People to the Island, and in it, besides other Supplies, I sent seven Women, being such as I found proper for Service, or for Wives to such as would take them: As to the English Men, I promis'd them to send them some Women from England , with a good Cargoe of Necessaries, if they would apply themselves to Planting, which I afterwards perform'd.And the Fellows prov'd very honest and diligent after they were master'd, and had their Properties set apart for them.

I sent them also from the Brasils five Cows, three of them being big with Calf, some Sheep, and some Hogs, which, when I came again, were considerably encreas'd.

But all these things, with an Account how 300 Caribbees came and invaded them, and ruin'd their Plantations, and how they fought with that whole Number twice, and were at first defeated, and three of them kill'd; but at last a Storm destroying their Enemies Cannoes, they famish'd or destroy'd almost all the rest, and renew'd and recover'd the Possession of their Plantation, and still liv'd upon the Island.

All these things, with some very surprizing Incidents in some new Adventures of my own, for ten Years more, I may perhaps give a farther Account of hereafter.FINIS.

The Further Adventures of Robinson Crusoe by Daniel Defoe

同类推荐
  • 大毗卢遮那成佛神变加持经

    大毗卢遮那成佛神变加持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说了本生死经

    佛说了本生死经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 布萨文等

    布萨文等

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元史纪事本末

    元史纪事本末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴礼部词话

    吴礼部词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • THE SON OF THE WOLF

    THE SON OF THE WOLF

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 合掌许你

    合掌许你

    别人合掌许愿,我合掌许你,你就是我的愿林寻永远也忘不了
  • 总裁夺心,专宠二婚新娘

    总裁夺心,专宠二婚新娘

    有人说:没有撬不动的墙角,只有不努力的小三。我家女房客是一个优秀的小三,成功勾走了我憨厚的老公,摆平了老公乖张的姐姐,也收服了一向嚣张的婆婆。在这种情况下,我毅然决然的离开了老公,奔向我的新生活...这个帅气的总裁,视我为珍宝般,从此我就真的能过上幸福生活么?
  • 破窍九天

    破窍九天

    山村少年偶遇大神通穿越者收为徒弟,从此实力、美女、财富、地位扑面而来,九天大陆唯他纵横!修炼突破他轻而易举,泡妞猎美他手到擒来,琴棋书画他样样精通,敌人对手他砍瓜切菜!于是,文武双全的张涛开始了他收美女霸天下的王者之路。
  • 穿越情缘

    穿越情缘

    二十一世纪的她,因一块玉坠穿越了时空,进入了六百多年前,明朝江湖。当在不同的时空,遇到了爱恨情仇的波折爱情,感情该如何发展。二十一世纪的家人和不同时空的爱人,他们的结局该如何发展。。。~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~妹儿在这里期待着您的意见与评论,望多多收藏与支持,妹儿真心的谢谢您。
  • 洞玄灵宝玄门大义

    洞玄灵宝玄门大义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破魔世纪

    破魔世纪

    魔战大陆历:1000年,兰迈帝国的王后被暗中刺杀。但由于缺少足够的信息,所以不了了之。同年,明宇·艾辛格出生于布鲁斯特小镇中。但却被认定为是一个废物,不管是魔法方面,还是战士方面。但偶然之间认识的一位老者和他自己的勤奋,却从此改变了他废物的头衔。到底是废物,还是天才?成年以后的明宇,为了寻找杀害自己母亲的凶手,从而引出了一系列超出自己能力范围的事情。也包括了隐藏多年的危险,都在悄然浮出水面。
  • 恐怖的超级武器(青少年成长必读·科学真奇妙丛书)

    恐怖的超级武器(青少年成长必读·科学真奇妙丛书)

    翻开《恐怖的超级武器》,它将带领我们去探索五彩缤纷的武器世界。人类有多少好奇,世界就有多少奥秘。亲爱的孩子们,你们有多少想象,世界就有多少精彩。来吧!让我们一起去解读大自然的神秘物语。
  • 金三角故事新编

    金三角故事新编

    激流如沸的澜沧江,从终年积雪的唐古拉山脉东北山麓发源,拦腰切断横断山脉,与它的姊妹——怒江手挽手奔流,当它撞着一串串起伏跌宕的山岭,奔流到云南境外的时候,顿时像 从调皮小姑娘长成了羞涩的少女,丰盈而缓慢的流水,静静地在丘陵之间流淌,滋润着两岸的蕉林、椰树和起伏的稻田。人们不再称它澜沧江,而改称为湄公河,至于仍然奔放的怒江 也改称为萨尔温江了。两江环绕的这一片土地,正好像吸吮着两个母亲奶水的孩子,特别肥沃丰腴。
  • 风光旖旎的海洋岛屿

    风光旖旎的海洋岛屿

    《风光旖旎的海洋岛屿》内容简介:在浩瀚无边的蓝色海洋和陆地湖泊中,成千上万、大大小小的岛屿,形成了最适合寻幽探胜的海上迷宫,给人类的诺亚方舟——地球,增添了迷人的色彩。带有神话色彩神秘失踪的岛屿,引人遐思,也有很多岛屿充满奇情异趣,风情独特,给人启迪。翻开《风光旖旎的海洋岛屿》,让我们一起走进风光旖旎、物产丰饶、令人神往的海洋岛屿。