登陆注册
5381000000016

第16章 THREE The Duel of Dr Hirsch(3)

At one of the central tables a very stumpy little priest sat in complete solitude, and applied himself to a pile of whitebait with the gravest sort of enjoyment. His daily living being very plain, he had a peculiar taste for sudden and isolated luxuries; he was an abstemious epicure. He did not lift his eyes from his plate, round which red pepper, lemons, brown bread and butter, etc., were rigidly ranked, until a tall shadow fell across the table, and his friend Flambeau sat down opposite. Flambeau was gloomy.

"I'm afraid I must chuck this business," said he heavily.

"I'm all on the side of the French soldiers like Dubosc, and I'm all against the French atheists like Hirsch; but it seems to me in this case we've made a mistake. The Duke and I thought it as well to investigate the charge, and I must say I'm glad we did."

"Is the paper a forgery, then?" asked the priest "That's just the odd thing," replied Flambeau. "It's exactly like Hirsch's writing, and nobody can point out any mistake in it.

But it wasn't written by Hirsch. If he's a French patriot he didn't write it, because it gives information to Germany.

And if he's a German spy he didn't write it, well--because it doesn't give information to Germany."

"You mean the information is wrong?" asked Father Brown.

"Wrong," replied the other, "and wrong exactly where Dr Hirsch would have been right--about the hiding-place of his own secret formula in his own official department. By favour of Hirsch and the authorities, the Duke and I have actually been allowed to inspect the secret drawer at the War Office where the Hirsch formula is kept. We are the only people who have ever known it, except the inventor himself and the Minister for War; but the Minister permitted it to save Hirsch from fighting.

After that we really can't support Dubosc if his revelation is a mare's nest."

"And it is?" asked Father Brown.

"It is," said his friend gloomily. "It is a clumsy forgery by somebody who knew nothing of the real hiding-place. It says the paper is in the cupboard on the right of the Secretary's desk. As a fact the cupboard with the secret drawer is some way to the left of the desk.

It says the grey envelope contains a long document written in red ink.

It isn't written in red ink, but in ordinary black ink.

It's manifestly absurd to say that Hirsch can have made a mistake about a paper that nobody knew of but himself; or can have tried to help a foreign thief by telling him to fumble in the wrong drawer.

I think we must chuck it up and apologize to old Carrots."

Father Brown seemed to cogitate; he lifted a little whitebait on his fork. "You are sure the grey envelope was in the left cupboard?" he asked.

"Positive," replied Flambeau. "The grey envelope-- it was a white envelope really--was--"

Father Brown put down the small silver fish and the fork and stared across at his companion. "What?" he asked, in an altered voice.

"Well, what?" repeated Flambeau, eating heartily.

"It was not grey," said the priest. "Flambeau, you frighten me."

"What the deuce are you frightened of?"

"I'm frightened of a white envelope," said the other seriously, "If it had only just been grey! Hang it all, it might as well have been grey. But if it was white, the whole business is black.

The Doctor has been dabbling in some of the old brimstone after all."

"But I tell you he couldn't have written such a note!" cried Flambeau. "The note is utterly wrong about the facts.

And innocent or guilty, Dr Hirsch knew all about the facts."

"The man who wrote that note knew all about the facts," said his clerical companion soberly. "He could never have got 'em so wrong without knowing about 'em. You have to know an awful lot to be wrong on every subject--like the devil."

"Do you mean--?"

"I mean a man telling lies on chance would have told some of the truth," said his friend firmly. "Suppose someone sent you to find a house with a green door and a blue blind, with a front garden but no back garden, with a dog but no cat, and where they drank coffee but not tea.

You would say if you found no such house that it was all made up.

But I say no. I say if you found a house where the door was blue and the blind green, where there was a back garden and no front garden, where cats were common and dogs instantly shot, where tea was drunk in quarts and coffee forbidden--then you would know you had found the house. The man must have known that particular house to be so accurately inaccurate."

"But what could it mean?" demanded the diner opposite.

"I can't conceive," said Brown; "I don't understand this Hirsch affair at all. As long as it was only the left drawer instead of the right, and red ink instead of black, I thought it must be the chance blunders of a forger, as you say. But three is a mystical number; it finishes things. It finishes this. That the direction about the drawer, the colour of ink, the colour of envelope, should none of them be right by accident, that can't be a coincidence. It wasn't."

"What was it, then? Treason?" asked Flambeau, resuming his dinner.

"I don't know that either," answered Brown, with a face of blank bewilderment. "The only thing I can think of....

Well, I never understood that Dreyfus case. I can always grasp moral evidence easier than the other sorts. I go by a man's eyes and voice, don't you know, and whether his family seems happy, and by what subjects he chooses--and avoids. Well, I was puzzled in the Dreyfus case.

Not by the horrible things imputed both ways; I know (though it's not modern to say so) that human nature in the highest places is still capable of being Cenci or Borgia. No--, what puzzled me was the sincerity of both parties. I don't mean the political parties; the rank and file are always roughly honest, and often duped. I mean the persons of the play. I mean the conspirators, if they were conspirators.

I mean the traitor, if he was a traitor. I mean the men who must have known the truth. Now Dreyfus went on like a man who knew he was a wronged man. And yet the French statesmen and soldiers went on as if they knew he wasn't a wronged man but simply a wrong 'un.

同类推荐
  • 剪灯余话

    剪灯余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教女遗规

    教女遗规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相和歌辞·采莲曲

    相和歌辞·采莲曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词说

    词说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄子翼

    庄子翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 超兽武装之大哲人

    超兽武装之大哲人

    火麟飞被鬼谷操纵了分身。他除掉了自己在其他平行宇宙的分影显影(其他平行共存的火麟飞),但是鬼谷并没有料到自己会被别人算计至死,他只不过是一个渺小的棋子而已。铁幕之后的人们自以为操纵着这个世界,却反而将自己推入了浩劫。火麟飞没想到,最终,自己,竟然亲手将最后一批真正意义上的人类推入灭亡的深渊。不过作为一个超兽战士,他已经平衡了这个世界的力量,再也没有人能够统治什么了。因为一切都没了。但是以为这样就结束了吗?还没有……
  • 死魂灵(中小学生必读丛书)

    死魂灵(中小学生必读丛书)

    小说讲述了一个关于死魂灵交易的故事。死魂灵,即那些实际已经死去,但由于身份尚未注销,在法律上依然存活着的农奴。小说的主人公乞乞科夫,是一个爱财如命的伪装者,一个彬彬有礼的骗子。他走访并买通地方各级大小官员,向形形色色的地主们收买死魂灵,意图将这些并不真实存在的农奴交与监管会抵押,以从中骗取大笔抵押金。
  • 趣味地理:激起你的冒险欲望(青少年科学探索·求知·发现丛书)

    趣味地理:激起你的冒险欲望(青少年科学探索·求知·发现丛书)

    地理知识博大精深,地球广袤无边,我们生活的地球是这样丰富多彩,值得大家多多了解和探索。《趣味地理:激起你的冒险欲望》这本书是广大读者了解地理、增长知识、开阔视野、提高素质、激发探索和启迪智慧的良好科普读物。
  • 财商培养小故事

    财商培养小故事

    本书选编了几十个有关培养中小学生财商的故事。通过阅读此书,为孩子正确认识金钱、消费和如何理财。主要培养孩子的财富意识,为未来生活打好基础。
  • 武道狂徒

    武道狂徒

    陈君身为远古混沌神族后裔,后遭到荒虎族攻击,丹田共有九道强横封印,受尽屈辱后他打破封印,踏上了一条成为武道强者的通天大路。
  • 第十三名巫师

    第十三名巫师

    是我选择了孤独,还是孤独选择了我。是我选择了仇恨,还是仇恨选择了我。死于冰好,还是死于火好,还是慢慢耗尽生命,直到尘归尘,土归土好。其实,我早该明白的:十二个金盘子,容不下十三名巫师,而我即是施下诅咒的,也是使美人沉睡的。
  • 重生之踏破虚空

    重生之踏破虚空

    原本被游戏世界抹杀的林秋被一枚神秘的戒指带回了现实世界。为了探寻世界的根源,和武学的境界,他重新回到游戏世界,带着前身宗师的武学记忆,他从零开始,一步步走向武学的巅峰!同时,一个更为宏观的世界慢慢想向林秋展现……新书《星寂仙元》已上传,希望大家能够继续支持!
  • 效特牲

    效特牲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上仙是怎样虐成的

    上仙是怎样虐成的

    她是刚成仙的莲花,他却是清冷高贵的神裔上仙。她下凡,只有一个目的:带坏他,调教他,把他变成新一代任劳任怨优质好男友一枚!
  • 行走在民国(壹)

    行走在民国(壹)

    历史不应该是冰冷的,而应宛若一副展开的画卷,犹如《清明上河图》。本书充分展现出了小人物的生活与生存,带着我们深入到民国,去体会历史人物的一笑一颦、一饮一啄。历史每一次转折总会对生活造成冲击,即便是小小酒桌上,都能折射时代变迁。社会名流优雅闲适的同时,草根底层怎样在苦苦挣扎,百乐门一掷千金如何摆谱,黄包车夫为了抢生意彼此打架,帮会收取保护费有哪些潜规则……还原最真实的民国社会风貌。